Übersetzung für "Auf krawall gebürstet" in Englisch
Er
war
total
auf
Krawall
gebürstet.
He
definitely
wanted
to
start
a
fight.
Tatoeba v2021-03-10
Nur
um
dich
zu
warnen,
Monroe
ist
auf
Krawall
gebürstet.
Just
to
warn
you,
Monroe's
spoiling
for
a
fight.
OpenSubtitles v2018
Auf
Krawall
gebürstet
-
harter
und
schwungvoller
Indie-Rock
Play
Stop
Genre:
Brushed
on
riot
brushed
-
hard
and
jaunty
indie-rock
Play
Stop
Genre:
ParaCrawl v7.1
Die
ganze
englische
Version
ist
nicht
auf
Krawall
und
Provokationen
gebürstet.
This
does
not
refer
to
losses
but
to
droughts
and
floods.
ParaCrawl v7.1
Du
bist
auf
Krawall
gebürstet,
gehst
keiner
Auseinandersetzung
aus
dem
Weg
und
wärst
auch
gerne
ein
Teil
der
echten
Hollister
Unruhen
von
1947
gewesen?
You
were
born
for
rebellion,
tackle
every
confrontation
head
on
and
would
like
to
have
been
part
of
the
Hollister
riots
in
1947?
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
war
es
die
Polizei,
die
von
Anfang
an
auf
"Krawall
gebürstet"
war
und
die
"Sprache
der
Gewalt"
benutzte.
In
fact,
it
was
the
police
who,
from
the
beginning,
were
"groomed
for
violence"
and
used
the
"language
of
violence."
ParaCrawl v7.1