Übersetzung für "Auf keinen fall möglich" in Englisch

Das ist auf keinen Fall möglich.
There's no way this can be happening.
OpenSubtitles v2018

Während der Kraftstoffabgabe darf eine Nullstellung auf keinen Fall möglich sein.
Under no circumstances shall resetting to zero be possible during delivery.
EUbookshop v2

Eine Bestrahlung während einer Gate-Off-Phase ist auf keinen Fall möglich.
During the gate-off phase, irradiation is not possible.
EuroPat v2

Eine Rehabilitierung der Nazis wäre auf keinen Fall möglich.
A rehabilitation of the Nazis wouldn ?t be possible in any case.
ParaCrawl v7.1

Eine Selbstreparatur ist auf keinen Fall möglich.
Repairing it yourself isn't possible.
ParaCrawl v7.1

Wenn ihr dabei denkt, ihr würdet verlacht - dies ist auf gar keinen Fall möglich.
Where you think you wind up may not be at all where you wind up.
ParaCrawl v7.1

Ein Check-in nach 18:00 Uhr ist im Emily Guest House auf keinen Fall möglich.
Emsley Guest House has strict no check-in policy after 18:00.
ParaCrawl v7.1

Verehrte Kolleginnen und Kollegen, es ist ganz klar, und Sie wissen das sehr genau, daß es auf keinen Fall möglich ist, diese Abstimmung zu wiederholen.
Ladies and gentlemen, obviously, as you well know, there is absolutely no question of re-voting.
Europarl v8

Da er aber wusste, dass ein Bündnis mit dem Herrscherhaus der Visconti auf keinen Fall möglich war, plante er den Sturz von Filippo Maria Visconti.
In 1415, he accompanied the Antipope John XXIII at the Council of Constance, and in the same year he was named "Priore of the Republic.
Wikipedia v1.0

Herr LYONS weist außerdem mit Nachdruck darauf hin, daß es auf gar keinen Fall möglich sei, das von der Europäischen Union benötigte Maß an Versorgungssicherheit über den Wettbewerb sicherzustellen.
Mr LYONS also stressed that competition was not capable of preserving the security of supply which the EU needed.
TildeMODEL v2018

Während unserer Tests konnten wir 80m inverted Vee Dipole (aus 1mm Kupferlackdraht) ganz oben in der Mastspitze befestigen, was mit einer "Angelrute" auf keinen Fall möglich ist.
During our tests we were able to put 80m inv vee dipoles (made from 1mm diameter enameled copper wire (AWG 18) and open wire feedline) right at the top of the 12m pole.. No way you can do this with a regular "fishing rod"!
ParaCrawl v7.1

Weil das im richtigen Leben auf gar keinen Fall möglich ist, genießen wir die Illusion auf dieser Scheibe umso mehr.
But as this is not ever going to happen in real life, we enjoy the illusion all the more.
ParaCrawl v7.1

Die Leitungen dürfen auf keinen Fall die Möglichkeit haben, sich übereinander zu schieben.
Cables and hoses must under no circumstances have the opportunity to tangle.
ParaCrawl v7.1

Der EVP-ED-Fraktion möchte ich allerdings empfehlen, dass sie sich auf keinen Fall gegen die Möglichkeit, nun heute Abend eine Aussprache darüber zu führen, sperren sollte.
What I would like to say to the PPE-DE Group is that it should at least not stand in the way of tonight' s discussions.
Europarl v8

Das wesentliche Ziel des Zentrums besteht darin, eine möglichst rationelle und maßvolle Nutzung der verfügbaren Mittel ohne Beeinträchtigung des Niveaus und der Qualität, die für die Übersetzungen erforderlich sind, anzustreben, wobei auf keinen Fall die Möglichkeit ausgeschlossen wird, den Markt in Anspruch zu nehmen.
Whereas the essential objective of the Centre is the search for the most rational and economic use of the means available while maintaining the necessary standard and quality of the translations, without in any case ruling out the possibility of recourse to the market;
JRC-Acquis v3.0

Was bedeutet darüber hinaus ein Preisvergleich mit einem Dollar, der sich auf dem Höchststand befindet, allerdings auf keinen Fall vor einer möglichen Baisse von einem Tag auf den andern sicher ist?
Mr Kirk. — (DA) Mr President, I think everyone in this Chamber can agree that it is crucial for the economic and political independence of Western Europe that the European Communities be preserved and extended.
EUbookshop v2

Die verwendeten 13 Indikatoren schöpfen auf keinen Fall die Möglichkeiten zur Analyse regionaler Probleme in jedem beliebigen Zusammenhang aus.
Clearly the thirteen indicators used do not exhaust the possibility of analysing regional problems in whatever context.
EUbookshop v2

Die dem Analog-Digital-Umsetzer AD zugeführte Spannung UOV sollte mit seinem Hub innerhalb des von dem Analog-Digital-Umsetzer AD verarbeitbaren Spannungsbereichs liegen und auf keinen Fall die maximal mögliche Eingangsspannung des Analog-Digital-Umsetzers über- oder unterschreiten, da sonst der Analog-Digital-Umsetzer alle anliegenden Spannungswerte UOV falsch konvertieren würde.
The rise of the voltage UOV supplied to the analog/digital converter AD should be within the voltage range that the analog/digital converter AD is capable of processing, and in no case should it exceed or undershoot the maximum possible input voltage of the analog/digital converter, because otherwise the analog/digital converter would incorrectly convert all the voltage values UOV applied.
EuroPat v2

Wenn Sie für Ihren Abenteuerurlaub nach Costa Rica kommen, dann dürfen Sie auf keinen Fall die Möglichkeit verpassen, diese einzigartige Tour mit den atemberaubenden und erschreckend schönen Anblicken zu erleben.
If you're coming to Costa Rica for an adventure holiday, then you should surely not miss the opportunity of doing such a unique tour which offers breathtaking views that will boggle your mind of beauty.
ParaCrawl v7.1

Falls die Tore des neuen Sommerschwimmbades in der nächsten Sommersaison noch geschlossen bleiben sollten, werden die Trentschiner auf keinen Fall um die Möglichkeit mit einem Ausblick auf die Burg zu baden gebracht.
Should the gates of the new swimming complex remain closed in the next season, the people of Trenèín will in no way lose the possibility to see the castle while swimming, since the City of Trenèín have agreed with the Slovak Railway Company to leave the existing swimming pools open to the public until the new complex is opened.
ParaCrawl v7.1

Weil wir auf keinen Fall die Möglichkeit hatten, das gesamte Gebiet zu prüfen und größere Bereiche der für Rallen geeigneten Flächen ohnehin unzugänglich waren, dürfte die Zahl für das Gesamtgebiet am Ende offensichtlich ziemlich groß sein.
Because we by no means had the time to check the whole area and the larger part of suitable areas for rails were inaccessible anyway, the number estimates for the total area will obviously be quite large at the end.
ParaCrawl v7.1

Ich sagte: "Das werde ich Ihnen nicht verraten, weil ich auf keinen Fall die Möglichkeit einer Kontamination eingehen möchte.
I said, "I'm not going to tell you, because I don't want there to be any possibility of contamination.
ParaCrawl v7.1

Bei der Anwendung von mobilen Stromerzeugern im Rettungseinsatz und auf Baustellen darf es auf keinen Fall zu einer möglichen Gefährdung von Menschenleben und Sachschäden aufgrund der Anwendung elektrischer Energie kommen.
When using mobile power generators for rescue work and on construction sites, the use of electrical energy must under no circumstance lead to potential hazards to human life or equipment.
ParaCrawl v7.1

Die folgenden Griffe haben sich als die praktischsten erwiesen, sind jedoch auf keinen Fall die einzig möglichen.
The following fingerings have proven most practical, but are by no means the only ones possible.
ParaCrawl v7.1

Die Stadt Trentschin sowie die Bahn der Slowakischen Republik versichern aufgrund gegenseitiger Vereinbarung der Öffentlichkeit, dass sie auf keinen Fall um die Möglichkeit mit einem Ausblick auf die Burg zu baden gebracht wird.
City of Trenèín and the Slovak Railways, honouring their mutual agreement, inform the public that they will in no way lose the possibility to see the Castle while swimming.
ParaCrawl v7.1