Übersetzung für "Auf ideen kommen" in Englisch

Forschung bedeutet, auf neue Ideen zu kommen.
Exploration is about coming up with what's new.
TED2020 v1

Nur falls Sie auf dumme Ideen kommen.
Just in case you get any ideas.
OpenSubtitles v2018

Du solltest auf eigene Ideen kommen, statt sie von anderen zu klauen.
You should get your own ideas instead of stealing them from others.
OpenSubtitles v2018

Und falls sie auf irgendwelche Ideen kommen, General...
And in case you get any ideas, general...
OpenSubtitles v2018

Nur ein Soldat kann auf so schwachsinnige Ideen kommen.
Damn! Only soldiers get such crazy ideas.
OpenSubtitles v2018

Du könntest auf falsche Ideen kommen.
You might get ideas.
OpenSubtitles v2018

Sie könnten auf falsche Ideen kommen.
Any student can waltz in there and get all sorts of ideas.
OpenSubtitles v2018

Die Leute könnten auf falsche Ideen kommen!
People might get the wrong idea.
OpenSubtitles v2018

So kannst Du auf Ideen kommen, um Deine Nische noch weiter einzugrenzen.
These will also give you ideas for narrowing down your niche.
ParaCrawl v7.1

Andere könnten davon "auf Ideen kommen".
However this could "give" ideas to some editors.
ParaCrawl v7.1

Sprechen Sie mit anderen Bloggern darüber, wie sie auf Ideen kommen.
Talk to other bloggers about how they come up with ideas.
CCAligned v1

Auf Ideen kommen unsere Mitarbeiter - Gut zu wissen ...
Our employees come up with ideas - good to know ...
CCAligned v1

Muss man in Zukunft anders denken, um auf andere Ideen zu kommen?
Do we need to think differently in future so we can come up with new ideas?
CCAligned v1

Publikationen Wie Sie Ihr Wissen vertiefen und auf neue Ideen kommen.
Publications How to deepen your knowledge and develop new ideas
ParaCrawl v7.1

Indem man sie so verpackt, dass die Kunden auf Ideen kommen.
By packaging it in a way that gives customers ideas.
ParaCrawl v7.1

Wie Sie auf gute Ideen kommen.
How to come up with good ideas.
ParaCrawl v7.1

Und gerade Entspannung ist sehr wichtig, um auf neue Ideen zu kommen.
And just being able to relax is very important, to be able to come up with new ideas.
ParaCrawl v7.1

Ich brauche das, um auf gute Ideen zu kommen.
It's the environment I need to come up with good ideas.
ParaCrawl v7.1

Das ist für mich wichtig, um auf neue Ideen zu kommen.
That's important for me to be able to come up with new ideas.
ParaCrawl v7.1

Jemand könnte auf Ideen kommen.
Someone could get ideas.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie sich eigentlich schonmal gefragt, wie man auf solche Ideen kommen kann?
Have you asked yourself yet, how can we come up with these ideas?
CCAligned v1

Es braucht Querdenker mit Wissen und Erfahrung, um auf neue Ideen zu kommen.
Lateral thinkers with know-how and experience are needed to come up with new ideas.
ParaCrawl v7.1

Dies liegt daran, wie wir verschiedene Aufgaben besprachen ich auf neue Ideen kommen passiert .
This is because as we were discussing different tasks I happened to come across new ideas.
ParaCrawl v7.1

Henning Beck: Mich interessiert die Frage, wie wir auf neue Ideen kommen.
Henning Beck: I'm interested in the question of how new ideas come to us.
ParaCrawl v7.1

Wenn Redner sich dafür aussprechen, dass Softwarepatente von Dritten genutzt werden können, dann denken diese anscheinend, dass jeder selbst auf diese Ideen kommen kann und keinen Schutz oder eine Grundlage für diese Ideen benötigt.
When people speak about ensuring that other people can use software patents, they seem to think that everybody can come up with these ideas themselves and do not need any protection or grounding in those ideas.
Europarl v8

Andererseits kann man durch Kommunikation in der Gruppe Wissen austauschen, sich gegenseitig korrigieren und prüfen und sogar auf neue Ideen kommen.
On the other hand, by talking, a group could exchange knowledge, correct and revise each other and even come up with new ideas.
TED2020 v1

Jetzt verwende ich statt Daten ein Spiel namens "Shiritori", um auf neue Ideen zu kommen.
And now, instead of data, I'm using a game called Shiritori to come up with new ideas.
TED2020 v1

Wenn sie wieder auf Ideen wie Bestrafung kommen, oder Ideen die Sklavenstädte zu ihrem einstigen Glanz zu verhelfen, erinnert sie daran was passierte als Daenerys Sturmtochter und ihre Drachen nach Meereen kamen.
When they come forward with notions of retribution or ideas about returning the slave cities to their former glory, remind them what happened when Daenerys Stormborn and her dragons came to Meereen.
OpenSubtitles v2018

Wenn Kevin auf irgendwelche komischen Ideen kommen sollte, wird Mike ihn beruhigen und es uns wissen lassen.
If Kevin gets any funny ideas, Mike's gonna calm him down and let us know.
OpenSubtitles v2018