Übersetzung für "Auf feldebene" in Englisch
Entscheiden
Sie
bis
auf
Feldebene,
welche
Daten
Sie
wirklich
benötigen.
Decide
which
data
you
really
need
even
down
to
field
level.
CCAligned v1
Wir
bringen
die
Vorteile
von
„Gigabit
&
Ethernet“
auf
die
Feldebene!
We’re
bringing
the
benefits
of
“Gigabit
&
Ethernet
”
to
the
field
level!
CCAligned v1
Für
die
Anlagensteuerung
auf
Feldebene
entwickeln
wir
Software
für
folgenden
Systeme
und
Geräte:
We
develop
software
for
system
control
at
field
level
for
the
following
systems
and
devices:
ParaCrawl v7.1
Einmal
initiiert
läuft
die
Synchronisation
auf
Feldebene
automatisiert
im
Hintergrund
ab.
Once
initiated,
synchronisation
automatically
runs
in
the
background
at
field
level.
ParaCrawl v7.1
Energieeffizienz
findet
auf
Feldebene
statt
(Foto:
Festo)
Energy
efficiency
takes
place
at
the
field
level
(picture:
Festo)
ParaCrawl v7.1
Mittlerweile
wird
es
verstärkt
auch
auf
der
Feldebene
unterhalb
von
SPS-Steuerungen
eingesetzt.
It
is
now
also
being
used
increasingly
at
field
level
below
PLC
controllers.
ParaCrawl v7.1
Die
CellAdvisor
Plattform
bietet
Hochfrequenz
Testlösungen
auf
Feldebene
für
moderne
drahtlose
Kommunikationssysteme.
The
JDSU
CellAdvisor
platform
provides
high-frequency
test
solutions
at
the
field
level
for
modern
wireless
communication
systems.
ParaCrawl v7.1
Gegebenenfalls
sind
die
Echtzeitanforderungen,
die
auf
der
Feldebene
herrschen,
für
die
Büroebene
unerheblich.
In
certain
situations,
the
realtime
requirements
prevailing
on
the
field
level
may
be
irrelevant
to
the
office
level.
EuroPat v2
Auf
der
Feldebene
werden
meist
hochverfügbare
SPS-Systeme
in
Verbindung
mit
den
entsprechenden
Sensor-/Aktor-Interfaces
eingesetzt.
Automation
systems
at
the
field
level
are
conventionally
highly
available
PLC
systems
in
combination
with
various
extended
devices.
ParaCrawl v7.1
Die
CellAdvisor
Plattform
von
Viavi
bietet
Hochfrequenz
Testlösungen
auf
Feldebene
für
moderne
drahtlose
Kommunikationssysteme.
The
JDSU
CellAdvisor
platform
provides
high-frequency
test
solutions
at
the
field
level
for
modern
wireless
communication
systems.
ParaCrawl v7.1
Bei
alle
anderen
Tabellen
läuft
der
Sync
nach
wie
vor
auf
Datensatzebene
und
nicht
auf
Feldebene.
In
all
other
tables,
the
sync
will
furthermore
be
run
at
the
record
level
and
not
at
the
field
level.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
Sie
können
ein
Sensornetzwerk
auf
Feldebene
aufbauen
oder
auch
Wireless-Access-Points
auf
Anlagenebene
einrichten.
That
means
you
can
build
a
sensor
network
at
the
field
level
or
set
up
plant-level
wireless
access
points.
ParaCrawl v7.1
Später
wurden
Richtlinien
und
Instrumente
zur
Umsetzung
dieser
Normen
herausgegeben,
und
alle
Teile
des
Systems
der
Vereinten
Nationen,
die
im
Feld
vertreten
sind,
haben
begonnen,
für
die
kohärente
Umsetzung
des
Bulletins
auf
Feldebene
zu
sorgen.
Subsequently,
implementation
guidelines
and
tools
were
issued,
and
all
parts
of
the
United
Nations
system
with
field
presences
have
begun
working
to
ensure
the
coherent
implementation
of
the
bulletin
at
the
field
level.
MultiUN v1
Außerdem
führt
das
UNDP
im
Entwicklungskontext
auf
Feldebene
kontinuierlich
Analysen
der
Kleinwaffensituation
durch,
die
dabei
helfen,
lokale
und
geberorientierte
Strategien
sowie
Interventionsmaßnahmen
auf
Projektebene
auszuarbeiten.
Field-level
small
arms
assessments,
which
help
to
develop
local
and
donor
strategies
and
project
level
interventions,
are
also
continuously
carried
out
by
UNDP
within
the
development
context.
MultiUN v1
In
ihrer
Arbeit
auf
Feldebene
sollten
die
Landesteams
der
Vereinten
Nationen
der
Verbrechensverhütung
sowie
der
Verhinderung
des
Drogenhandels
und
des
unerlaubten
Handels
mit
Kleinwaffen
größere
Aufmerksamkeit
widmen.
In
their
work
at
the
field
level,
United
Nations
country
teams
should
give
greater
attention
to
the
prevention
of
crime,
drug
trafficking
and
illicit
trade
in
small
arms.
MultiUN v1
Um
eine
starke
Führungsrolle
der
Vereinten
Nationen
auf
Feldebene
zu
erreichen
und
die
nationale
Eigenverantwortung
und
Zusammenarbeit
zu
unterstützen,
müssen
die
Anstrengungen
zur
Stärkung
des
humanitären
Koordinators
intensiviert
werden.
To
build
strong
United
Nations
leadership
at
the
field
level
and
support
country
ownership
and
cooperation,
efforts
to
strengthen
the
humanitarian
coordinator
need
to
be
intensified.
MultiUN v1
Als
konkrete
Beispiele
sind
etwa
die
Stärkung
der
Zusammenarbeit
auf
Feldebene,
die
Entwicklung
gemeinsamer
Ansätze
zu
den
Herausforderungen
in
Afrika,
die
Auseinandersetzung
mit
der
HIV/Aids-Frage
und
die
Ausarbeitung
einer
umfassenden
systemweiten
Strategie
zur
Armutsbeseitigung
zu
nennen.
Concrete
examples
include
strengthening
field-level
cooperation,
developing
common
approaches
to
the
challenges
in
Africa,
addressing
the
issue
of
HIV/AIDS
and
formulating
a
comprehensive
system-wide
strategy
for
poverty
eradication.
MultiUN v1
In
Irak
übernahm
das
Amt
für
die
Koordinierung
humanitärer
Angelegenheiten
sowohl
vor
als
auch
nach
dem
Ausbruch
des
Krieges
im
März
2003
eine
entscheidende
Rolle
bei
der
Einrichtung
und
Aufrechterhaltung
der
humanitären
Koordinierungsmechanismen
auf
Feldebene
und
am
Amtssitz.
In
Iraq,
the
Office
for
the
Coordination
of
Humanitarian
Affairs
played
a
key
role
in
the
establishment
and
maintenance
of
humanitarian
coordination
mechanisms
both
prior
to
and
after
the
onset
of
the
war
in
March
2003,
at
the
field
and
headquarters
levels.
MultiUN v1
Auf
Feldebene
unterstützen
die
Vereinten
Nationen
die
Regierungen
bei
der
Integration
der
Ergebnisse
des
Gipfels
in
die
einzelstaatlichen
Strategien
auf
dem
Gebiet
der
nachhaltigen
Entwicklung.
At
the
field
level,
the
Organization
is
assisting
Governments
in
integrating
the
outcomes
of
the
Summit
into
national
strategies
related
to
sustainable
development.
MultiUN v1
Auch
auf
Feldebene
führen
viele
verschiedene
Teile
des
Systems
der
Vereinten
Nationen
und
der
umfassenderen
internationalen
Gemeinschaft
friedenskonsolidierende
Maßnahmen
in
der
einen
oder
anderen
Form
durch,
doch
arbeiten
sie
zu
langsam
und
ohne
ausreichende
Koordinierung.
Similarly,
at
the
field
level,
many
different
elements
of
the
United
Nations
system
and
the
broader
international
community
engage
in
some
form
of
peacebuilding,
but
they
work
too
slowly
and
without
adequate
coordination.
MultiUN v1
Robuste
Koordinierungsmechanismen
der
Geber
auf
Feldebene
unter
Einbeziehung
von
Regierungen,
bilateralen
Gebern,
internationalen
Finanzinstitutionen
und
dem
Koordinator
der
Vereinten
Nationen
(Sonderbeauftragter
des
Generalsekretär
oder
residierender
Koordinator)
als
Vertreter
der
Fonds,
Programme
und
Organisationen
der
Vereinten
Nationen
haben
bereits
bewiesen,
wie
wertvoll
sie
für
eine
wirksame
Friedenskonsolidierung
sind.
Robust
donor
coordination
mechanisms
at
the
field
level,
involving
Governments,
bilateral
donors,
the
international
financial
institutions
and
the
United
Nations
coordinator
(special
representative
of
the
Secretary-General
or
resident
coordinator)
representing
the
United
Nations
funds,
programmes
and
agencies,
have
proved
their
value
for
ensuring
effective
peacebuilding.
MultiUN v1
Der
Rat
stimmt
darin
überein,
daß
die
anhand
von
Leistungskriterien
vorgenommene
Projektbegleitung
unter
aktiver
Mitwirkung
der
Partnerorganisationen
verbessert
und
ausgeweitet
werden
muß,
und
zwar
insbesondere
auf
Feldebene.
The
Council
agrees
that
performance-based
monitoring
needs
to
be
improved
and
extended,
especially
at
field
level,
with
the
active
participation
of
the
partner
organisations.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Projektbegleitung
sollte
man
sich
von
den
Grundsätzen
der
Projektzyklusverwaltung
leiten
lassen,
damit
sichergestellt
ist,
daß
Anpassungen
je
nach
den
auf
Feldebene
eingetretenen
Änderungen
vorgenommen
werden
können
und
die
Nachhaltigkeit
der
angestrebten
Ergebnisse
gewahrt
werden
kann.
Monitoring
should
follow
the
principles
of
project
cycle
management
to
ensure
adaptations
in
accordance
with
changes
at
field
level
and
sustainability
of
the
pursued
results.
TildeMODEL v2018