Übersetzung für "Auf euro lautende" in Englisch

Seit 1998 hat der Markt für auf Euro lautende Darlehen 100 Mrd. überschritten.
Since 1998 the market for euro­denominated loans has exceeded EUR 100 billion.
EUbookshop v2

Besorgen Sie sich jetzt schon auf Euro lautende Reiseschecks.
This logo means you can be sure to find prices displayed in both euro and the national currency and that euro prices have been fixed according to the legal conver­sion rate and rules on rounding.
EUbookshop v2

Im Gegenzug haben die NZBen auf Euro lautende , verzinsliche Forderungen gegenüber der EZB .
In exchange , the NCBs have received interest-bearing claims on the ECB , denominated in euro .
ECB v1

Schon elf Monate später bot die EIB die erste auf Euro lautende Anleihe an.
II one Euro, just as 1 1 months later it placed the very first issue denominated in Euros.
EUbookshop v2

Im Gegenzug haben die NZBen auf Euro lautende, verzinsliche Forderungen gegenüber der EZB.
In exchange, the NCBs have received interest-bearing claims on the ECB, denominated in euro.
EUbookshop v2

So begab die Europäische Investitionsbank eine auf Euro lautende Euroanleihe im Nominalwert von 1 Mrd EUR.
In particular, the European Investment Bank launched a eurobond denominated in euro with a nominal value of 1 billion.
EUbookshop v2

So legte die EIB eine auf Euro lautende Euroanleihe mit ei­nem Nominalwert von 1 Mrd. auf.
In particular the EIB launched a Eurobond denominated in euro with a nominal value ofl 000 mn.
EUbookshop v2

Es ist wichtig, dass Andorra sicherstellt, dass die Gemeinschaftsregeln für auf Euro lautende Banknoten und Münzen in Andorra angewandt werden.
It is important that Andorra ensure that Community rules on banknotes and coins denominated in euro are applicable in Andorra.
DGT v2019

Auf Euro lautende Forderungen gegenüber Gebietsfremden und auf Fremdwährung lautende Guthaben der Regierungen der teilnehmenden Mitgliedstaaten zählen nicht zu den Währungsreserven, sondern werden unter der Position „Übriger Kapitalverkehr“ erfasst, wenn sie Forderungen gegenüber Gebietsfremden darstellen.
Euro-denominated claims on non-residents and balances in foreign currency held by governments of participating Member States are not considered as reserve assets; such amounts are recorded as ‘other investment’ if they represent claims on non-euro-area residents.
DGT v2019

Nach dieser Definition sind Fremdwährungsforderungen gegenüber Gebietsansässigen des Euro-Währungsgebiets und auf Euro lautende Forderungen gegenüber Gebietsfremden ausdrücklich davon ausgeschlossen, als Währungsreserven auf nationaler Ebene oder der Ebene des Euro-Währungsgebiets angesehen zu werden.
This definition expressly excludes foreign currency claims on residents of the euro area, and euro claims on non-residents of the euro area, from being considered to be reserve assets either at the national or at the euro-area level.
DGT v2019

Beschaffungsaufträge für auf Euro lautende Banknoten in einem beliebigen sechsmonatigen Zeitraum, deren Wert 249000,00 EUR oder einen sonstigen in der Richtlinie 2004/18/EG genannten Wert überschreitet, unterliegen dem in dieser Leitlinie festgelegten einheitlichen Ausschreibungsverfahren des Eurosystems.
The procurement in any six-month period of banknotes denominated in euro that exceed a value of EUR 249000, or any other value specified in Directive 2004/18/EC shall be subject to the single Eurosystem tender procedure set out in this Guideline.
DGT v2019

Im Anschluss an entsprechende bilaterale Kontakte sind eine Reihe von NZBen (bisher die NZBen Belgiens, Spaniens, Frankreichs, Irlands, Italiens, Luxemburgs, Österreichs, Portugals, Finnlands, und der Niederlande für Kredite an nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften) jedoch auch in der Lage, die erforderlichen Aufgliederungen für auf Euro lautende Kredite zu liefern.
Following bilateral contacts, a number of NCBs (to date: Belgium, Spain, France, Ireland, Italy, Luxembourg, Austria, Portugal, Finland and the Netherlands for loans to non-financial corporations) are, however, also in a position to provide the required breakdowns for euro-denominated loans.
DGT v2019

Nach dem Jahr der Bargeldumstellung umfasst der ‚Banknotenumlauf‘ im Sinne dieses Anhangs und für jede NZB ausschließlich auf Euro lautende Banknoten.“
After the cash change-over year, for the purposes of this Annex and for each NCB, “banknotes in circulation” means banknotes denominated in euro, to the exclusion of any other banknotes;’
DGT v2019

Mit Wirkung vom 1. Januar 2007 und vorbehaltlich der Bestimmungen in Artikel 3 bezüglich der Abwicklungstage der Übertragungen von Währungsreserven schreibt die EZB der Banka Slovenije eine auf Euro lautende Forderung gut, die dem Gesamt-Euro-Gegenwert des Beitrags der Banka Slovenije zu den Währungsreserven in Höhe von 183995237,74 EUR entspricht.
With effect from 1 January 2007, and subject to the specifications in Article 3 regarding the settlement dates of the transfers of foreign reserve assets, the ECB shall credit Banka Slovenije with a claim denominated in euro, equivalent to the aggregate euro amount of Banka Slovenije's contribution of foreign reserve assets, which corresponds to EUR 183995237,74.
DGT v2019

Die EZB und die Zentralbanken der teilnehmenden Mitgliedstaaten setzen mit Wirkung vom jeweiligen Termin der Bargeldumstellung auf Euro lautende Banknoten in den teilnehmenden Mitgliedstaaten in Umlauf.
With effect from the respective cash changeover dates, the ECB and the central banks of the participating Member States shall put into circulation banknotes denominated in euro in the participating Member States.
DGT v2019

Dieses Kriterium ist ebenfalls erfüllt, wenn die Bilanz der Geldmarktfonds Auswirkungen auf zwei Passivpositionen (z. B. ‚Geldmarktfondsanteile‘ und ‚Einlagen in Euro inländischer MFI‘) und eine Aktivposition (z. B. ‚auf Euro lautende Wertpapiere außer Aktien, die von inländischen öffentlichen Haushalten (Staat) ausgegeben werden‘) hat.
It is also met when the MMF balance sheet has an impact on two liability items (e.g. “MMF shares/units” and “deposits denominated in euro placed by domestic MFIs”) and on one asset item (e.g. securities other than shares denominated in euro issued by domestic general government).
DGT v2019

Am deutlichsten wird dies daran , dass auf Euro lautende Anleihen mit einer Laufzeit von 30 und sogar 50 Jahren begeben werden , die bemerkenswert niedrig verzinst sind .
This is expressed most clearly by the issue of euro-denominated bonds with a maturity of 30 and even 50 years , the yields of which stand at a remarkably moderate level .
ECB v1

Der dritte Aufsatz untersucht schließlich die Verwendung von harmonisierten Statistiken über die von Monetären Finanzinstituten ( MFIs ) angewandten Zinssätze für auf Euro lautende Kredite und Einlagen , die von der EZB seit Anfang 2003 erstellt werden .
Finally , the third article examines the use of harmonised statistics on interest rates applied by MFIs to euro-denominated deposits and loans , compiled by the ECB since the beginning of 2003 .
ECB v1

Reservenbezogene Forderungen des Eurosystems , die dieser Definition nicht entsprechen , wie auf Euro lautende Forderungen gegenüber Gebietsfremden ( z. B. TARGET-Salden ) und auf Fremdwährungen lautende Forderungen gegenüber Gebietsansässigen des Euro-Währungsgebiets , z. B. auf Fremdwährung lautende Einlagen bei Bankinstituten mit Sitz im EuroWährungsgebiet , werden daher in der Zahlungsbilanz und dem Auslandsvermögensstatus nicht als Währungsreserven des Euro-Währungsgebiets behandelt .
Related assets of the ECB and the participating NCBs which do not meet this definition , namely eurodenominated claims on non-residents and foreign currency denominated claims on residents of the euro area ; for example , deposits denominated in foreign currency placed with banking institutions resident in the euro area , are therefore not treated in external statistics as reserve assets of the euro area .
ECB v1

Die meisten automatisierten Clearinghäuser , die auf Euro lautende Überweisungen verarbeiten , können nun auch SEPA-Überweisungen ausführen .
Most automated clearing houses that were processing credit transfers in euro are now able to process SCTs .
ECB v1

Die EZB kündigte zudem an , in einem ersten Schritt eine neue Kategorie bislang nicht notenbankfähiger Instrumente in den Sicherheitenrahmen aufnehmen zu wollen ( auf Euro lautende Schuldtitel , die von Stellen begeben werden , die in den G-10-Ländern außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums ansässig sind ) .
The ECB also announced that , as a first step , it intended to introduce in its collateral framework a new category of previously ineligible assets ( euro-denominated debt instruments issued by entities established in those Group of Ten countries that are not part of the European Economic Area ) .
ECB v1

Aus Sicht des Eurosystems umfasst die Definition von „Kreditforderungen » , deren Aufnahme in das einheitliche Verzeichnis derzeit ins Auge gefasst wird , lediglich auf Euro lautende Unternehmens - und Staatskredite ;
From the perspective of the Eurosystem , the definition of a « bank loan » currently envisaged for the single list is restricted to corporate and government loans in euro ;
ECB v1

Januar 2007 und vorbehaltlich der Bestimmungen in Artikel 3 bezüglich der Abwicklungstage der Übertragungen von Währungsreserven schreibt die EZB der Banka Slovenije eine auf Euro lautende Forderung gut , die dem Gesamt-Euro-Gegenwert des Beitrags der Banka Slovenije zu den Währungsreserven in Höhe von 183 995 237,74 EUR entspricht .
With effect from 1 January 2007 , and subject to the specifications in Article 3 regarding the settlement dates of the transfers of foreign reserve assets , the ECB shall credit Banka Slovenije with a claim denominated in euro , equivalent to the aggregate euro amount of Banka Slovenije 's contribution of foreign reserve assets , which corresponds to EUR 183 995 237,74 .
ECB v1