Übersetzung für "Auf etwas zielen" in Englisch

Wir müssen auf etwas im Gehirn zielen.
We need to reach a target inside the brain.
TED2013 v1.1

Ich habe Angst, ich würde auf etwas zielen... und nicht mehr so gut treffen.
I'm afraid I would aim at something... and not be on target.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte sehen, was das sogenannte Archer's Paradox ist, die Idee, dass man, um das Ziel genau zu treffen, auf etwas zielen muss, das etwas daneben liegt.
I wanted to see what's called archer's paradox, the idea that in order to actually hit your target, you have to aim at something slightly skew from it.
TED2020 v1

Er sagte, ich soll nie auf etwas im Haus zielen... und dass ich lieber hinter dem Haus auf Konservendosen schiessen soll.
He told me that I should never point at anything in the house... and that he'd rather I shoot at tin cans in the backyard.
OpenSubtitles v2018

Vor dem Hintergrund dieser Tradition ist die jüngste Verlagerung auf materielle Ziele etwas überraschend.
In light of this tradition, the recent shift to material objectives comes as something of a surprise.
News-Commentary v14