Translation of "Auf etwas zielen" in English
Wir
müssen
auf
etwas
im
Gehirn
zielen.
We
need
to
reach
a
target
inside
the
brain.
TED2013 v1.1
Ich
habe
Angst,
ich
würde
auf
etwas
zielen...
und
nicht
mehr
so
gut
treffen.
I'm
afraid
I
would
aim
at
something...
and
not
be
on
target.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
sehen,
was
das
sogenannte
Archer's
Paradox
ist,
die
Idee,
dass
man,
um
das
Ziel
genau
zu
treffen,
auf
etwas
zielen
muss,
das
etwas
daneben
liegt.
I
wanted
to
see
what's
called
archer's
paradox,
the
idea
that
in
order
to
actually
hit
your
target,
you
have
to
aim
at
something
slightly
skew
from
it.
TED2020 v1
Er
sagte,
ich
soll
nie
auf
etwas
im
Haus
zielen...
und
dass
ich
lieber
hinter
dem
Haus
auf
Konservendosen
schiessen
soll.
He
told
me
that
I
should
never
point
at
anything
in
the
house...
and
that
he'd
rather
I
shoot
at
tin
cans
in
the
backyard.
OpenSubtitles v2018
Vor
dem
Hintergrund
dieser
Tradition
ist
die
jüngste
Verlagerung
auf
materielle
Ziele
etwas
überraschend.
In
light
of
this
tradition,
the
recent
shift
to
material
objectives
comes
as
something
of
a
surprise.
News-Commentary v14