Translation of "Auf etwas gründen" in English
Ebooks
zu
schreiben
ist
das
nähste,
das
Sie
an
'
flüssiges
Geld
'
gelangen
können.Entscheiden
was,
zu
gründen
Ihr
ebook
aufHauptsächlich
stellen
Sie
sicher,
daß
Sie
Ihr
ebook
auf
etwas
gründen,
das
Sie
genießen
sich
zu
besprechen.
Writing
ebooks
is
the
closest
you
can
get
to
'easy
money'.Deciding
what
to
base
your
ebook
onPrimarily,
make
sure
you
base
your
ebook
on
something
you
enjoy
discussing.
ParaCrawl v7.1
Er
unternahm
nie
etwas
auf
Grund
eigener
Initiative.
He
learned
to
play
it
safe.
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
etwas
auf
den
Grund
gehen
will,
muss
man
buchstäblich
bis
zum
Grund
wühlen.
If
you
want
to
get
to
the
bottom
of
something,
you
literally
have
to
dig
down
to
the
bottom.
OpenSubtitles v2018
Auf
es
waren
etwas
Gründe.
On
it
there
were
some
reasons.
ParaCrawl v7.1
Auf
das
heißt
etwas
Gründe:
On
that
is
some
reasons:
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
davon
ausgehen,
dass
jede
Frau,
die
irgendwann...
hypersensibel
auf
etwas
Sexuelles
reagiert,
Grund
zum
Handeln
hat.
We
just
have
to
assume
that
if
any
woman,
anywhere,
at
any
time,
for
the
slightest
twinge
of
hyper-sensitivity,
if
she
can
tie
it
to
anything
remotely
sexual;
OpenSubtitles v2018
Die
Lage
der
Familie
im
Lager
besserte
sich
etwas
auf
Grund
ihrer
Bekanntschaft
mit
Albert
Einstein,
den
sie
einmal
bei
einem
Besuch
in
den
Vereinigten
Staaten
getroffen
hatte.
Her
family's
condition
in
the
camps
were
improved
somewhat
by
her
taking
advantage
of
her
acquaintance
with
Albert
Einstein,
acquired
in
her
youth
on
a
family
visit
to
the
United
States.
Wikipedia v1.0
Etwas
auf
dem
Grunde
des
Wesens
ist
zu
allem
bereit
–
zu
töten,
zu...
zu
allem
nur
möglichen.
It's
something
in
the
depths
of
the
being
that
is
ready
to
do
anything
–
to
kill,
to...
anything.
ParaCrawl v7.1
Der
Author
darf
für
keinen
Schaden
zur
Verantwortung
gezogen
werden,
den
Sie,
Ihr
Computer
oder
sonst
jemand
oder
etwas
auf
Grund
der
Verwendung
oder
des
Mißbrauchs
des
Tools
erleidet.
The
author
shall
not
be
held
liable
for
any
damage
to
you,
your
computer,
or
to
anyone
or
anything
else,
that
may
result
from
its
use
or
misuse.
ParaCrawl v7.1
Ob
sich
diese
Hoffnung
erfüllt
hat,
muss
man
jetzt
abwarten
und
auf
Grund
etwas
längerer
Erfahrung
beurteilen,
aber
im
Prinzip,
glaube
ich,
kann
es
keinem
Zweifel
unterliegen,
daß
eine
solche
Verbindung
von
Charakteren
und
Typen
(Menschen,
Eigenschaften)
für
das
richtige
Funktionieren
der
staatlichen
Institutionen
unerläßlich
ist.
To
see
whether
those
hopes
are
justified,
we
must
now
wait
and
consider
the
matter
on
the
strength
of
somewhat
longer
experience,
but
in
principle,
I
think,
there
can
be
no
doubt
that
such
a
combination
of
temperaments
and
types
(of
men
and
qualities)
is
absolutely
necessary
for
the
correct
functioning
of
state
institutions.
ParaCrawl v7.1
Der
Abschnitt
im
Pinienwald
im
Val
Canaia
ist
sehr
steil,
auf
asphaltiertem
Grund,
etwas
uneben,
aber
breit,
man
kann
ihn
zur
Not
auch
zu
Fuß
zurücklegen.
The
stretch
in
the
pine
forest
in
Val
Canaia
is
rather
steep
with
the
asphalt
a
little
bumpy,
but
it’s
wide
and
eventually
you
can
go
down
on
foot.
ParaCrawl v7.1
Unserer
Dakota
passt
der
Cloud
Chaser
gut,
nur
am
Hals
spannt
es
etwas
auf
Grund
des
sehr
stämmigen
Nackens,
weshalb
wir
es
auch
eine
Größe
größer
gekauft
haben.
The
Cloud
Chaser
fits
our
Dakota
well,
only
the
neck
is
a
little
tight
because
of
the
very
stocky
neck,
which
is
why
we
bought
it
one
size
larger.
ParaCrawl v7.1
Steile,
bewaldete
Ufer
schützen
das
Tal
und
das
Haus
liegt
auf
etwas
höherem
Grund
oberhalb
der
saftigen
Wiesen
am
Wasser,
fast
vollständig
umflossen
vom
Torridge.“
Das
Anwesen
war
der
zweite
Familiensitz
der
Familie
Rolle,
den
Herren
der
Grundherrschaft
von
Great
Torrington,
deren
Hauptsitz
Stevenstone
House
auf
der
anderen,
südlichen
Seite
des
Marktes,
also
flussaufwärts
von
Beam,
war.
Steeply
wooded
banks
shelter
the
valley
and
the
house
is
situated
on
slightly
higher
ground
above
lush
water
meadows,
almost
completely
surrounded
by
the
Torridge"
The
estate
was
a
subsidiary
seat
of
the
Rolle
family,
lords
of
the
manor
of
Great
Torrington,
whose
main
seat
was
Stevenstone
on
the
other
(south)
side
of
that
town
and
therefore
upstream
from
Beam.
WikiMatrix v1