Übersetzung für "Auf einem hohen level" in Englisch

Auf einem hohen Level muss jede Software zwischen den folgenden Arten unterscheiden:
On a high level, every software needs to differentiate between the following types:
CCAligned v1

Auf einem hohen Level verlangt es Computerquellen wie RAM und CPU.
At a high level it requires computer resources such as RAM and CPU..
CCAligned v1

Die Gesundheitsrate liegt mit 97,9% auf einem sehr hohen Level.
Health rate is on a really good level with 97,9%.
ParaCrawl v7.1

Bei Berlinder Brandstifter muss alles auf einem hohen Level hergestellt werden.
In Berlinder arsonists every effort must be made at a high level.
ParaCrawl v7.1

Einzig die Preise befinden sich auf einem sehr hohen Level.
Only the prices are at a very high level.
ParaCrawl v7.1

Unsere Firma produziert Waffenzubehör auf einem hohen technologischen Level.
Our company produce gun accessories on a high technological level.
ParaCrawl v7.1

Und erreiche deine Ziele auf einem hohen Level.
And reach your goals at a high level.
ParaCrawl v7.1

Mit der Richtlinie werden bisher unterschiedliche Regelungen der einzelnen Mitgliedstaaten auf einem gemeinsamen hohen Level angepasst.
This directive will mean that previously differing regulations in the individual Member States will be adjusted to a high, common level.
Europarl v8

Abwechslungsreich, heroisch, gut im Tempo variiert, stehen alle Kompositionen auf einem hohen Level.
All songs are based on a high quality level, cling variably, heroic and varied in speed.
ParaCrawl v7.1

Denn es bedeutet, dass sich das heutige Qualitätsniveau der Fahrradtechnik auf einem hohen Level bewegt.
As it means that today's quality level of bicycle technology is on a high level.
ParaCrawl v7.1

Ich befürchte, dass wir zu Zeiten des Gesundheitschecks zu voreilig waren, als wir die Frage der Quoten abgehakt haben, die es immerhin, wie ich allen bisherigen Rednern gegenüber betonen möchte, bis heute ermöglicht haben, die Milchproduktion in Europa aufrechtzuerhalten, die Milchindustrie auf einem hohen Level zu betreiben und gleichzeitig die Preise verbraucherfreundlich zu gestalten.
I fear that we acted too quickly at the time of the health check to settle an issue such as quotas, which up until now, as I would like to point out to all those who have spoken, have made it possible to maintain dairy production in Europe, to ensure that the dairy industry is highly developed and, at the same time, to keep prices at a level that was easily affordable for customers.
Europarl v8

Wenn einer auf einem so hohen Level angekommen ist und sie so konsequent bewahrt, dann gebühren ihm dafür Dank, Anerkennung und die besten Wünsche!
When a politician has reached such a high level and has held on to them so tightly, he deserves thanks, recognition and best wishes.
Europarl v8

Der Prozess 42 ist in der Steuereinrichtung 30 als Softwareprozess implementiert, und zwar auf einem hohen Level, der nicht bis ins letzte Detail auf Fehler hin überprüft worden ist.
The process 42 is implemented in the control device 30 as a software process, specifically at a high level which has not been tested for errors down to the last detail.
EuroPat v2

Aber die meisten, die auf einem so hohen technischen Level jonglieren, sind nicht sehr unterhaltsam.
But most of the people who on such a technical level are not every entertaining either.
ParaCrawl v7.1

Die Nürnberger machen einfach Gute-Laune-Musik, nehmen sich selbst nicht zu ernst, vermitteln aber ernsthafte Themen und spielen technisch auf einem hohen Level.
They don't take themselves too serious but convey serious topics and play technically on a high level.
ParaCrawl v7.1

Obwohl wir über außergewöhnliche Spieler sprechen, die auf einem astronomisch hohen Level konkurrieren, wage ich es, einen Faktor pro Spieler zu beleuchten (auf die Gefahr hin gelyncht zu werden, vielleicht sogar von mir selbst):
Although we're talking about exceptional players who compete at a stratospheric level I'll dare to highlight one factor in each player (at the risk of being lynched, even by myself):
ParaCrawl v7.1

Ich werde beweisen, dass das Alter nur eine Nummer ist und das man auch noch in seinen 30ern auf einem hohen Level spielen kann.
I am going to prove that age is just a number and you can play football at a high standard for as long as you want to in your 30s.
ParaCrawl v7.1

Aus meiner Perspektive blieb ich auf einem ziemlich hohen Level von Bewußtsein die ganze Zeit hindurch, mehr als ein Traumzustand.
From my perspective, I remained at a fairly high level of awareness throughout, more so than a dreaming state.
ParaCrawl v7.1

Aber ich brauche noch einige Monate mit gezieltem Training und Physiotherapie, damit ich wieder auf einem sehr hohen Level klettern kann.
But I still need a few more months with targeted training and physiotherapy so that I can climb again on a very high level.
ParaCrawl v7.1

Um auch in Zukunft die Kundenzufriedenheit auf einem so hohen Level zu halten, führt die HLGD u.a. ein neues Identifikationsverfahren für Paketempfänger ein.
In order to maintain such high customer service levels into the future too, HLGD also introduces a new identification method for parcel recipients.
ParaCrawl v7.1

Die kratzige Stimme passt haargenau zu den rollenden Rocktiteln, die alle auf einem hohen energetischen Level angesiedelt sind.
The raspy voice fits the rolling rock titles perfectly presented on a high energy level end-to-end.
ParaCrawl v7.1

Er hat innerhalb der Gruppe keine negativen Gefühle gezeigt, sondern die Energie auf einem hohen Level gehalten.
He didn't feel negative within the group, but kept the energy levels high.
ParaCrawl v7.1

Generell befinde sich das Produktions-, Logistik- und Kommunikationsniveau der Fensterhersteller auf einem „hohen Level“.
The production, logistics and communication level of the window manufacturers is generally on a “high level”.
ParaCrawl v7.1

Der Hauptanteil der 40 Minuten besteht aus Hörproben aus dem neuesten Werk Trilateral Progression, die allesamt auf einem hohen Level angesiedelt sind.
The lion's share during the 40 minutes lasting concert is taken by songs of the latest album Trilateral Progression, all based on a high quality level.
ParaCrawl v7.1

Vor allem die Qualität der verwendeten Produkte ist dort so gut, dass man Essen auf einem ähnlich hohen Level wie in Tokio zubereiten kann.
Just in terms of the quality of produce being so good, that you can really execute food on a similar level to Tokyo.
ParaCrawl v7.1