Übersetzung für "Auf diese seite" in Englisch
Sie
5
setzen
sich
auf
diese
Seite
des
Tisches.
All
right.
You
five
come
over
at
this
side
of
the
table.
OpenSubtitles v2018
Am
besten
wir
verlegen
unser
Lager
auf
diese
Seite
der
Insel,
Captain.
Maybe
we
ought
to
move
over
to
this
side
of
the
island
permanently,
Captain.
OpenSubtitles v2018
Rudabough,
geh
mit
drei
Männern
auf
diese
Seite.
Rudabough,
take
three
men
on
this
side.
OpenSubtitles v2018
Glauben
Sie
mir,
Sie
wollen
nicht
zurück
auf
diese
Seite.
Trust
me,
you
don't
want
to
be
back
on
that
side.
OpenSubtitles v2018
Und
sie
fand,
Sie
passen
besser
auf
diese
Seite
des
Ozeans.
And
she
thought
you'd
make
a
better
match
this
side
of
the
Atlantic.
OpenSubtitles v2018
Cammy,
Maxie,
ihr
geht
bitte
auf
diese
Seite.
Cammy,
Maxie,
please
go
on
that
side.
OpenSubtitles v2018
Chris
Mannix,
komm
hier
rüber
auf
diese
Seite.
Chris
Mannix,
come
over
here
on
this
side.
OpenSubtitles v2018
Was
bringt
dich
auf
diese
Seite
der
Stadt?
What
brings
you
to
this
side
of
town?
OpenSubtitles v2018
Du
bist
nur
ein
Diener,
du
darfst
nicht
auf
diese
Seite
kommen.
You
are
just
a
servant
you
cannot
come
over
this
side
OpenSubtitles v2018
Sie
kommt
nie
auf
diese
Seite
des
Waldes.
He
never
comes
to
this
side
of
the
woods.
It's
here
for
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte,
dass
Sie
die
Akten
nehmen
und
auf
diese
Seite
bringen.
I
want
you
to
get
the
files
and
put
them
on
this
side.
OpenSubtitles v2018
Komm
auf
diese
Seite,
oder
ich
zerstöre
das
Dorf.
Step
across
the
gate,
or
I'll
destroy
this
village.
OpenSubtitles v2018
Die
Damen
sollen
alle
auf
diese
Seite
der...
I
want
all
the
ladies
on
this
side
of
the-
OpenSubtitles v2018
Warum
wurde
ich
dann
auf
diese
Seite
des
Flusses
gebracht?
So
why
was
I
brought
to
this
side
of
the
river?
OpenSubtitles v2018
Los,
komm
auf
diese
Seite.
Get
down.
Come
over
here.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Bausatz
gehört
nicht
auf
diese
Seite
der
Pumpe.
This
assembly
shouldn't
be
on
this
side
of
the
pump.
OpenSubtitles v2018
Geh
du
auf
diese
Seite,
du
ziehst
auf
der
anderen
Seite.
Get
on
this
side,
you
pull
on
that
side.
OpenSubtitles v2018
Kommen
Sie
auf
diese
Seite
des
Trägers.
Try
and
come
this
side
of
the
girder.
OpenSubtitles v2018
Auf
diese
Seite
wurde
die
Polyethercarbonatschicht
aufgetragen.
The
polyether
carbonate
layer
was
applied
to
that
side.
EuroPat v2
Auf
diese
Seite
wurde
eine
Schicht
aufgetragen.
A
layer
was
applied
to
that
side.
EuroPat v2
Auf
diese
Seite
wird
die
Beschichtungsmasse
aufgedruckt.
The
layer
formulation
was
then
calendered
onto
this
side.
EuroPat v2
Gehen
Sie
bitte
auf
diese
Seite.
Keep
to
the
side,
please.
OpenSubtitles v2018
Oh,
und
dann
lag
auf
einmal
diese
Seite
auf
dem
Bett.
Oh,
and
then,
that
page
magically
appeared
on
the
bed.
OpenSubtitles v2018
Es
kommt
darauf
an,
diese
auf
unsere
Seite
zu
bringen.
We
will
fence
it
on
our
side.
WikiMatrix v1
Geht'
auf
diese
Seite
des
Raumes.
Get
on
this
side
of
the
room,everybody.
OpenSubtitles v2018
Lasst
uns
auf
diese
Seite
des
Raumes
gehen,
weg
vom
Fenster.
Let's
move
to
this
side
of
the
room
from
the
window.
OpenSubtitles v2018
Lasst'
uns
alle
auf
diese
Seite
des
Raumes
gehen.
Let's
move
everybody
onto
this
side
of
the
room.
OpenSubtitles v2018
Nehmen
Sie
sie
auf
diese
Seite
des
Raumes
mit,
damit
jeder...
Take
her
on
this
side
of
the
room,so
that
everybody...
everything
is
gonna
be
okay.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
auf
keinen
Fall
diese
Seite
übersehen.
There's
no
way
i
missed
a
single
page.
OpenSubtitles v2018