Übersetzung für "Auf die ohren" in Englisch

Sie begann, sich mit der flachen Hand auf die Ohren zu schlagen.
She started hitting the palms of her hands on her ears.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht brauchst du ein paar auf die Ohren.
Or maybe your lugs need cleaning out.
OpenSubtitles v2018

Mein Gott, ich werde ihm was auf die Ohren geben.
By god, I'll box his ears.
OpenSubtitles v2018

Gib jedem eins auf die Ohren, der reinschaut, ohne zu zahlen.
Smack the sides with it if you see any heads trying to peek in without paying.
OpenSubtitles v2018

Herr, lasst mich gehen, sonst kriegt Ihr eins auf die Ohren!
Let me go, sir, or I'll knock you over the mazzard.
OpenSubtitles v2018

Wäre ich 80 Jahre jünger, gäbe ich Ihnen eins auf die Ohren.
If I was 80 years younger, I'd box your ears.
OpenSubtitles v2018

Müsst ihr dem Intellektuellen auf die Ohren dreschen schon vor Tagesanbruch?
And you can fucking play with that hence the very daybreak, not giving a fuck about people?
OpenSubtitles v2018

Wenn du vorbereitet bist, kriegst du sie auf die Ohren.
What are those? Oh. We'll just put them over your ears.
OpenSubtitles v2018

Der Name Löffelhund bezieht sich auf die großen Ohren.
The nickname 'Lugs' refers to his prominent ears.
WikiMatrix v1

Worte, die auf taube Ohren treffen.
Words, falling on deaf ears.
OpenSubtitles v2018

Das Opfer hatte keine kein Blut auf die Ohren.
The victim didn't have any blood on his ears.
OpenSubtitles v2018

Die Urämie beeinträchtigte die Sehkraft und schlug sich dann auf die Ohren nieder.
The side effects of uremia spread to her eyes. When her vision improved, the pain settled in her ears.
OpenSubtitles v2018

Hier, setz Dir das auf die Ohren.
Here, put these in your ear.
OpenSubtitles v2018

Aber Sie müssen besonders auf die Ohren achten.
But you need to pay special attention to the ears.
ParaCrawl v7.1

Music Hier gibt's was auf die Ohren.
Music Music to their ears.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund meines Berufes, achte ich immer sehr auf die Ohren meiner Patienten.
Due to my occupation, I always pay extra attention to my patients ears.
ParaCrawl v7.1

Hierzu wurde den Tieren Crotonöl in ethanolischer Lösung topisch auf die Ohren appliziert.
For this purpose, croton oil in ethanolic solution was applied topically to the animals' ears.
EuroPat v2

Jetzt gibt's was auf die Ohren... !
It's time to let the music play... !
CCAligned v1

H. Voltage wird euch an beiden Konzerttagen was auf die Ohren geben!
H. Voltage will desecrate your ears both concert days!
CCAligned v1

Danach gab es von Pay-TV was auf die Ohren.
Afterwards Pay-TV rocked the house.
ParaCrawl v7.1

Der weibliche Hut soll sich auf die Ohren nicht bekleiden.
The female hat should not put on on ears.
ParaCrawl v7.1