Übersetzung für "Auf dem lkw" in Englisch
Die
Zulassungsnummer
auf
dem
LKW
ist
mit
einem
Reisebüro
verbunden.
The
D.O.T.
on
the
truck
is
linked
to
a
travel
agency.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
positive
I.
D.
auf
dem
LKW.
Eric,
I
got
a
positive
I.
D.
On
the
truck.
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
LKW
steht
"Rodgers"
geschrieben.
Look
for
"Rodgers"
on
the
truck's
side.
OpenSubtitles v2018
Hey,
auf
dem
Lkw
ist
ein
Siegel.
Hey,
there's
a
seal
on
that
truck.
OpenSubtitles v2018
Verwendet
für
die
Zurückhaltung
der
Ladung
auf
dem
LKW
oder
Anhänger
beim
Transport.
Used
for
restraint
of
cargo
on
truck
or
trailer
in
transportation.
CCAligned v1
Nach
eineinhalb
Tagen
auf
dem
LKW
erreichen
wir
Darchen
am
Fuße
des
Kailash.
Tibetian
pilgrim
truck
Pligrims
After
one
and
a
half
days
on
the
truck
we
arrive
in
Darchen.
ParaCrawl v7.1
Das
auf
dem
LKW
abtransportierte
Fräsgut
wird
an
einer
Ablagestelle
abgelegt.
The
milling
material
transported
away
on
the
truck
is
deposited
on
a
deposition
site.
EuroPat v2
Nach
jeder
Nutzung
muss
der
Fahrer
sie
erneut
auf
dem
Lkw
montieren.
The
driver
has
to
remount
them
on
the
truck
following
each
use.
Contact
ParaCrawl v7.1
Wie
viele
Kilometer
sind
auf
dem
LKW?
How
many
miles
are
on
the
truck?
ParaCrawl v7.1
Ist
die
richtige
Palette
zum
richtigen
Zeitpunkt
auf
dem
richtigen
Lkw?
Is
the
correct
pallet
at
the
right
time
on
the
intended
truck?
ParaCrawl v7.1
Die
Verladung
der
Versandeinheiten
auf
dem
LKW
erfolgt
manuell.
The
dispatch
units
will
be
loaded
manually
onto
the
truck.
ParaCrawl v7.1
Für
einen
Großparkplatz
auf
dem
PKW
und
LKW
kostenlos
unbegrenzt
parken
können.
For
a
large
car
park
on
the
cars
and
trucks
can
park
for
free
indefinitely..
ParaCrawl v7.1
Ebenso
hilft
es
bei
der
Gewichtsverteilung
auf
dem
LKW.
It
also
is
good
for
the
weight
distribution
on
the
truck.
ParaCrawl v7.1
Die
Leegebinde
müssen
auf
dem
LKW
gegen
Umfallen
gesichert
sein.
The
empty
containers
must
be
secured
against
falling
over
on
the
truck.
ParaCrawl v7.1
Wie
wäre
es
mit
einer
Runde
auf
dem
LKW
mit
versteckten
Rädern?
How
about
taking
a
spin
on
the
truck
with
hidden
wheels?
ParaCrawl v7.1
Wie
schnell
bewegt
sich
der
Schatten
auf
dem
LKW?
How
fast
does
the
shadow
on
the
truck
move?
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
LKW
wird
diese
Maschine
bis
Russland
transportiert.
On
the
truck
this
mill
will
go
to
the
Russian
city
Sotschi.
ParaCrawl v7.1
Wie
schnell
bewegt
sich
sein
Schatten
auf
dem
LKW?
How
fast
does
his
shadow
move
on
the
truck?
ParaCrawl v7.1
Die
Ver-
und
Entsorgungsstation
auf
dem
Autohof
(Lkw-Parkplatz)
war
jedoch
defekt.
The
supply
and
disposal
station
on
the
motorway
(lorry
park)
but
was
defective..
ParaCrawl v7.1
Hinten
auf
dem
LKW
mitfahren,
Wind
in
deinem
Haar,
johlend
und
brüllend.
Riding
on
the
back
of
that
truck,
wind
in
your
hair,
hooting
and
hollering.
OpenSubtitles v2018
Bereits
während
des
Transports
hat
sich
auf
dem
LKW
im
Einbaugut
eine
ungleichmäßige
Temperaturverteilung
ausgebildet.
A
non-uniform
temperature
distribution
has
already
formed
in
the
paving
material
during
the
transport
on
the
HGV.
EuroPat v2
In
der
Regel
werden
sie
8
oder
9
anderen
Autos
auf
dem
gleichen
Träger
LKW.
Usually,
they
will
be
8
or
9
other
cars
on
the
same
carrier
truck.
ParaCrawl v7.1
Haben
springt
auf
dem
Auto-LKW,
beschleunigen
und
in
der
Luft
entgegenkommenden
Autos
werfen!
Do
jumps
on
the
auto-truck,
accelerate
and
throw
in
the
air
oncoming
cars!
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
aber
auf
dem
Platz
für
LKW,
wo
auch
2
andere
Camper.
We
are
but
on
the
place
for
trucks,
where
also
2
other
campers.
ParaCrawl v7.1
Ein
sicherer
Transport
auf
dem
LKW
ist
ebenfalls
gewährleistet,
da
die
Vertikalrahmen
nicht
verrutschen
können.
Safe
transport
on
lorries
is
also
guaranteed
because
the
vertical
frames
will
not
slip
and
the
steel
strips
will
not
tear.
ParaCrawl v7.1
Der
Kran
verfügt
über
einen
auf
dem
Lkw
montierten
Ausleger
und
passt
einfach
in
Ihre
Einfahrt.
The
crane
has
an
arm
mounted
on
the
lorry
and
can
easily
access
your
driveway.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
LKW
befindet
sich
außerdem
noch
ein
Kanister,
den
man
natuerlich
auch
mitnimmt.
As
a
result,
the
cook
is
fired
and
you
got
a
new
job.
ParaCrawl v7.1