Übersetzung für "Auf dem bereich" in Englisch
Diese
Verordnung
beruht
auf
dem
Besitzstand
im
Bereich
der
gemeinsamen
Visumpolitik.
This
Regulation
is
based
on
the
acquis
of
the
common
visa
policy.
DGT v2019
Der
Schwerpunkt
liegt
auf
dem
sozialen
Bereich.
The
focus
is
on
the
social
sector.
TildeMODEL v2018
Die
Schätzung
für
Griechenland
beruht
auf
Angaben
aus
dem
Bereich
der
sozialen
Sicherheit.
The
estimate
for
Greece
is
based
on
data
provided
by
the
social
security
authorities.
EUbookshop v2
Dieses
Bedürfnis
ist
zur
Zeit
insbesondere
auf
dem
Bereich
des
Kraftfahrzeugbaus
vorhanden.
In
particular,
this
requirement
is
currently
present
in
the
field
of
vehicle
building.
EuroPat v2
Die
Prozessierung
der
Produktionsware
erfolgt
nämlich
auf
dem
übrigen
Bereich
des
Wafers.
Processing
of
the
production
goods,
in
fact,
takes
place
on
the
remaining
region
of
the
wafer.
EuroPat v2
Anschließend
wird
eine
metallische
Beschichtung
auf
dem
unbedeckten
Bereich
des
ersten
Teils
aufgebracht.
A
metal
coating
is
then
applied
to
the
uncovered
area
of
the
first
part.
EuroPat v2
Der
Schwerpunkt
liegt
auf
dem
Wachstum
im
Bereich
nachhaltiger
Energie.
The
focus
is
on
growth
of
sustainable
energy.
EUbookshop v2
Die
Bobinen
werden
zweckmäßigerweise
auf
Paletten
dem
Bereich
der
Beladestation
zur
Verfügung
gestellt.
The
reels
are
appropriately
supplied
in
the
region
of
the
loading
station
on
pallets.
EuroPat v2
Ziehen
Sie
Ihre
Maus
an
die
gewünschte
Stelle
auf
dem
hell-blauen
Bereich
eingestellt.
Land
Regional
game.
Drag
your
mouse
to
where
you
want
to
set
the
bright-blue
region.
ParaCrawl v7.1
Dieses
ist
das
Haupthaus
auf
dem
Bereich,
mit
den
schönsten
ursprünglichen
Möbeln.
This
is
the
main
house
on
the
compound,
with
the
most
beautiful
original
furniture.
ParaCrawl v7.1
Der
Fokus
liegt
auf
dem
Bereich
der
Software-Entwicklung.
The
focus
lies
on
the
field
of
software
development.
CCAligned v1
Wie
zu
verwenden:
mit
sanften
Massage
auf
dem
zu
behandelnden
Bereich
Übernehmen.
How
to
use:
Apply
with
gentle
massage
in
the
treatment
area.
More
details
ParaCrawl v7.1
Als
Industrieanlagenhersteller
lag
unser
Fokus
dieses
Jahr
besonders
auf
dem
Bereich
Prozesstechnologie.
As
a
manufacturer
of
industrial
plants,
our
particular
focus
this
year
was
on
process
technology.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Bereich
gibt
es
4
Landhäuser.
On
the
compound
there
are
4
villas.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
ein
Bild
direkt
auf
dem
ausgeschnittenen
Bereich
angeben.
You
can
specify
an
image
directly
on
the
cut
portion.
ParaCrawl v7.1
Die
Schleife
auf
dem
gelben
Bereich
der
Mütze
festnähen.
Fasten
the
bow
to
the
yellow
section
on
the
hat.
ParaCrawl v7.1
Ein
Schwerpunkt
des
Studiengangs
liegt
auf
dem
Bereich
Bildungswissenschaften
.
One
of
the
program's
focuses
is
on
Education
Sciences
.
ParaCrawl v7.1
Unser
Schwerpunkt
in
der
Unternehmensberatung
liegt
auf
dem
Service-Bereich.
Our
main
focus
concerning
management
consulting
is
the
service
department.
ParaCrawl v7.1
Diese
befindet
sich
meistens
auf
dem
gepunkteten
Bereich
hinter
dem
Rückspiegel.
It
usually
is
located
within
the
dotted
area
over
the
rear
view
mirror.
ParaCrawl v7.1
Abschließend
wird
der
Helm
mit
Hochglanzfinish
auf
dem
In-Mould-Bereich
und
dem
Fidlock-Befestigungssystem
veredelt.
Finally
the
helmet
is
embellished
with
the
polish
finish
on
the
In-mould
section
and
the
Fidlock
fastening
system.
ParaCrawl v7.1
Dass
solche
Produkte
sind
kostenlose
Online-Spiele
auf
dem
Bereich
laufen.
That
such
products
are
free
online
games
to
run
on
the
range.
ParaCrawl v7.1
Es
befindet
sich
auf
dem
Bereich
des
Welterbes...
It
is
in
the
land
of
World
Heritage
ne...
ParaCrawl v7.1
Derzeitiger
Schwerpunkt
liegt
auf
in
dem
Bereich
Signallaufzeitmessung
.
The
current
focus
lies
on
the
travel
time
measurement
of
signals.
ParaCrawl v7.1
Halten
Sie
das
Alkoholabwischen
auf
dem
eingespritzten
Bereich
für
eine
Minute.
Hold
the
alcohol
wipe
on
the
injected
area
for
a
minute.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
ersten
Bereich
17
können
sich
keine
Rußpartikel
ablagern.
No
soot
particles
can
be
deposited
on
the
first
region
17
.
EuroPat v2
Sie
werden
üblicherweise
auf
dem
freien
Bereich
zwischen
den
Stringerkavitäten
aufgelegt
und
fixiert.
They
are
usually
placed
onto
the
free
region
between
the
stringer
cavities
and
are
affixed
in
that
position.
EuroPat v2
Auf
dem
konturierten
Bereich
können
beispielsweise
die
Skalenstriche
einer
Geschwindigkeitsanzeige
angeordnet
werden.
For
example,
the
graduations
of
a
speed
display
can
be
arranged
on
the
contoured
region.
EuroPat v2