Übersetzung für "Auch weiterhin bleiben" in Englisch
Dieser
Wert
sollte
auch
weiterhin
ein
Leitprinzip
bleiben.
This
value
should
continue
to
be
a
guiding
principle.
Europarl v8
Ich
denke,
das
soll
auch
weiterhin
so
bleiben.
I
believe
that
should
also
continue
to
be
the
case.
Europarl v8
Die
Arbeit
von
OLAF
wird
auch
weiterhin
schwierig
bleiben.
OLAF’s
work
will
also
continue
to
be
difficult.
Europarl v8
Daher
müssen
Besitz
und
Konsum
von
Drogen
auch
weiterhin
strafbar
bleiben.
The
possession
and
use
of
drugs
must
therefore
remain
criminal
offences.
Europarl v8
Da
jedoch
nichts
von
Dauer
ist,
müssen
wir
auch
weiterhin
wachsam
bleiben.
But
nothing
is
for
ever
and
we
shall
have
to
remain
vigilant.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
so
ein
Gefühl,
als
sollte
ich
auch
weiterhin
Präfekt
bleiben.
I
have
a
feeling
I
shall
continue
as
prefect.
OpenSubtitles v2018
Dem
Bericht
zufolgedürfte
dies
auch
weiterhin
so
bleiben.
That,
the
report
predicts,
is
likely
to
continue.
EUbookshop v2
Penny
Hofstadter,
willst
du
auch
weiterhin
meine
Frau
bleiben?
Penny
Hofstadter,
will
you
please
stay
married
to
me?
OpenSubtitles v2018
Das
Interesse
an
der
Medizin
war
immer
da
und
wird
auch
weiterhin
bleiben.
My
interest
in
medicine
has
always
been
there
and
will
continue.
ParaCrawl v7.1
Layers
sind
seit
Jahren
im
Trend
und
wird
auch
weiterhin
bleiben
trendy!
Layers
have
been
trendy
for
years
and
will
continue
to
stay
trendy!
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
unabhängig
und
werden
es
auch
weiterhin
bleiben.
We
are
independent
and
will
remain
independent
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Unserer
Einschätzung
nach
wird
dies
auch
weiterhin
so
bleiben.
In
our
estimation,
this
will
remain
so
for
the
future.
ParaCrawl v7.1
Die
Erkenntnisse
aus
diesen
Untersuchungen
werden
natürlich
auch
weiterhin
wichtig
bleiben.
The
insights
from
these
analyses
will
continue
to
be
important
in
the
future
of
course.
ParaCrawl v7.1
Dort
werden
wir
gerne
auch
weiterhin
bleiben",
präzisiert
Kuhs.
We
would
also
like
to
remain
there
in
future,"
said
Kuhs.
ParaCrawl v7.1
Zurzeit
rauchen
Sie
nicht
(und
Sie
werden
auch
weiterhin
Nichtraucher
bleiben)
You
are
not
currently
smoking
(and
will
continue
to
not
smoke)
CCAligned v1
Von
uns
aus
hätte
er
auch
weiterhin
dabei
bleiben
können.
As
for
us
he
could
have
stayed
with
the
band
till
the
end.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
solltet
ihr
auch
weiterhin
die
Missverstandenen
bleiben!
Maybe
you
should
remain
misunderstood!
ParaCrawl v7.1
Existierende
Dateien
dieser
Art
werden
auch
weiterhin
verwendbar
bleiben.
Existing
files
of
that
kind
will
continue
to
work
as
before.
ParaCrawl v7.1
Die
treibende
Kraft
der
Automobilindustrie
in
Europa
wird
auch
weiterhin
der
Export
bleiben.
Exports
will
remain
the
driving
force
of
the
automobile
industry
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Die
Kinder
haben
versprochen
bis
zum
nächsten
Treffen
auch
weiterhin
brav
zu
bleiben.
Until
the
new
meeting,
the
children
promised
to
continue
to
be
good.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
überzeugt,
dass
die
Schwellenländer
auch
weiterhin
globale
Wachstumstreiber
bleiben.
We
believe
emerging
markets
remain
growth
drivers
of
the
world.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
das
wird
auch
weiterhin
so
bleiben.
I
hope
it
stays
like
that.
---
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
dass
wir
auch
weiterhin
in
Kontakt
bleiben.
I
hope
we
will
stay
in
contact
with
each
other.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Innovationskraft
zusammen
mit
unserer
integrativen
Kultur
werden
auch
weiterhin
unsere
Alleinstellungsmerkmale
bleiben.
Our
innovation
power
together
with
our
inclusive
culture
will
continue
to
be
a
differentiating
strength
of
our
company.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
wollen
wir
mit
Ihnen
auch
weiterhin
im
Austausch
bleiben.
Of
course
we
want
to
continue
to
be
in
exchange
with
you.
ParaCrawl v7.1
Linux
v2.0.x
ist
noch
immer
frei
verfügbar
und
wird
es
auch
weiterhin
bleiben.
Linux
is
still
free
as
of
version
2.0,
and
will
continue
to
be
free.
ParaCrawl v7.1
Ich
gehe
mit
vielen
positiven
Erinnerungen
und
werde
Voith
auch
weiterhin
verbunden
bleiben.
I
am
leaving
with
a
host
of
good
memories
and
will
continue
to
maintain
close
ties
with
Voith.
ParaCrawl v7.1