Übersetzung für "Arbeit bereiten" in Englisch

Wir wissen, wir stören Ihre Arbeit und bereiten ihnen Kopfschmerzen.
We know we're disrupting your work And giving you a headache.
OpenSubtitles v2018

Allerdings muss die Kommission sich ernsthaft mit der Tatsache auseinandersetzen - und ich bin froh, dass Sie das zuerst gesagt haben -, dass jegliche Schwierigkeiten, die Sie dem Europäischen Bürgerbeauftragten bei seiner Arbeit bereiten, der Einheit der Europäischen Union schaden, das Vertrauen der Bürgerinnen und Bürger in ihre Institutionen untergraben und das öffentliche Ansehen ihrer Funktion beschädigen.
However, the Commission must take serious account of the fact - and I am glad that you said it before I did - that any difficulties which you cause the European Ombudsman in his work harms the unity of the European Union, undermines the trust of its citizens in its institutions and damages the public image of its function.
Europarl v8

Vor allem die nahezu fünf Millionen Jugendlichen, die keine Arbeit haben, bereiten uns große Sorgen.
The most brilliant political speech that I have ever heard was made by Helmut Schmidt to the Labour Party at the Central Hall, Westminster.
EUbookshop v2

Sie steht momentan unter großen Druck auf der Arbeit und wir bereiten uns darauf vor, ein Baby zu haben, weißt du.
She's under a lot of pressure from work and, you know, getting ready to have a baby.
OpenSubtitles v2018

Vier Tage lang wird der Künstler folgen, wohin seine Person: in der Früh auf ihn wartete vor der Tür und gehen Sie auf ihn bei der Arbeit, bereiten gemeinsam zu essen, zu beobachten sein Handeln, finde ich die Art und Weise zu sprechen,lauschen Sie dem Klang der Orte, die Sie häufig beachten Sie, wie das Lichtdurch die Fenster seines Hauses betritt.
For four days the artist will follow wherever its inhabitant: in the morning waiting for him outside the door and go out with him at work, prepare to eat together,observe his actions, I find the way to talk, listen to the sound of the places youfrequent, notice how the light enters through the windows of his house.
ParaCrawl v7.1

Die Studierenden entwickeln die Fähigkeit zur selbstständigen intellektuellen Arbeit und bereiten sich auf die Herausforderungen der Karriere in den Bereichen Buchhaltung, Marketing, Finanzdienstleistungen, Gastgewerbe, Kommunalverwaltung und andere Positionen in einer Vielzahl von Organisationen vor, darunter Unternehmen, kleine Unternehmen, Non-Profit-Organisationen oder Kommunen.
Students develop the capacity for independent intellectual work and prepare for the challenges of careers in accounting, marketing, financial services, hospitality, local governance, and other positions in a variety of organizations including corporations, small businesses, non-profits or local government.
ParaCrawl v7.1

Beide Maschinen sind in der Lage, Ihnen eine verdammt harte Arbeit zu bereiten und Sie nicht zu verlassen, dass Sie Ihr Geld gespart hätten.
Both of those machines are capable of giving you one hell of a hard rodgering and not leaving you wishing you had saved your money.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse unserer Arbeit bereiten wir für eine internationale Ausstellungsserie auf - gemeinsam mit Künstlern, die wir mit unseren Kristallisationen inspirieren konnten.
We are working and preparing to show the results of our examinations at a series of international exhibitions – in cooperation with artists inspired by our crystallizations.
ParaCrawl v7.1

Dies sind nur zwei Beispiele von Endotoxin-assoziierten Erkrankungen, die den Landwirten finanzielle Verluste und zusätzliche Arbeit bereiten.
These are just two examples of endotoxin-associated diseases which can cause financial losses and more work for farmers.
ParaCrawl v7.1

Aktive Wissenschaftler sprechen über ihre aktuelle Arbeit und bereiten sie, je nach Format, für ein naturwissenschaftlich interessiertes Laienpublikum oder Schüler verschiedener Altersstufen auf.
Active scientists speak about their recent work and explain it to a lay public with an interest in natural sciences, or to school children of different ages.
ParaCrawl v7.1

Die Einführung und Erprobung der Kataloge an den Medizinischen Fakultäten wird nun nicht weniger Arbeit bereiten und zeigen, wohin der Weg führt.
Indeed the catalogues’ implementation and real-life trials at the medical faculties will not be less arduous but point the way to the future of medical education in Germany.
ParaCrawl v7.1

Wir erlauben uns nicht, faul oder schlampig zu sein, sodass wir anderen mehr Arbeit bereiten, gleichzeitig aber respektieren wir unsere eigenen Bedürfnisse nach Entspannung und Ruhe.
We do not allow ourselves to be lazy or slovenly so that we cause more work for others, whilst also respecting our own needs for relaxation and rest.
ParaCrawl v7.1

Mit Leidenschaft für den alpinen Skirennlauf und akribischer Arbeit bereiten unsere Trainer die Sportler auf die Rennsaison vor.
With a passion for alpine ski racing and meticulous work our coaches prepare athletes for the coming race season.
ParaCrawl v7.1

Durch die Erlernung eines Berufes, mit dem sie sich einmal selbständig machen oder eine anständige Arbeit finden können, bereiten sie ihre gesellschaftliche und berufliche Eingliederung vor.
Like this they can prepare for their social and work integration, thanks to learning a trade which allows them to work on their own account or to get a decent job away from the areas they came from.
ParaCrawl v7.1

Ein Großteil der Arbeit ist bereits erledigt.
A lot of the work is already done.
Europarl v8

Mit dieser Arbeit könnte bereits bei der jetzigen Regierungskonferenz begonnen werden.
It should be entirely possible to start this work while the current IGC is in progress.
Europarl v8

Unsere Arbeit hat bereits große Zustimmung und Unterstützung gefunden.
Indeed, the work we have done has already gained and secured widespread support.
Europarl v8

In einigen wenigen Regionen läuft diese Arbeit bereits.
There are a few regions in which this work is already being done.
Europarl v8

Das Motto „Gleiches Entgelt für gleiche Arbeit“ ist bereits angesprochen worden.
The motto ‘equal pay for equal work’ has already been mentioned.
Europarl v8

Ich habe meine Arbeit bereits erledigt.
I've already done my work.
Tatoeba v2021-03-10

Um acht Uhr werde ich zur Arbeit bereit sein.
At eight o'clock I will be ready for work.
Tatoeba v2021-03-10