Übersetzung für "Antwortet auf" in Englisch
Die
Anstellungsbehörde
antwortet
auf
den
Antrag
des
Bediensteten
auf
Zeit
binnen
60
Tagen.
The
AACC
shall
reply
to
the
member
of
temporary
staff's
request
within
60
days.
DGT v2019
Wie
gerne
antwortet
man
auf
unpersönliche
SMS
seines
Dienstanbieters?
How
many
times
to
you
respond
to
spam
SMS
from
your
mobile
service
provider?
GlobalVoices v2018q4
Unser
Team
antwortet
auf
alle
Vorschläge
und
unterzieht
sie
einer
Prüfung.
Our
team
is
going
to
answer
all
suggestions
and
submit
them
to
evaluation.
ELRA-W0201 v1
Daraufhin
antwortet
der
BERICHTERSTATTER
auf
ihre
Bemerkungen.
The
rapporteur
then
responded
to
their
comments.
TildeMODEL v2018
Der
BERICHTERSTATTER
antwortet
auf
die
Wortmeldungen.
The
rapporteur
replied
to
the
comments
made.
TildeMODEL v2018
Der
BERICHTERSTATTER
antwortet
auf
diese
Wortmeldungen.
The
rapporteur
replied
to
these
comments.
TildeMODEL v2018
Der
Berichterstatter,
Herr
CAL,
antwortet
ausführlich
auf
die
Diskussionsbeiträge.
The
rapporteur,
Mr
Cal,
gave
detailed
replies
to
the
comments
made
during
the
discussion.
TildeMODEL v2018
Der
BERICHTERSTATTER
antwortet
auf
die
von
den
Mitgliedern
im
Plenum
vorgetragenen
Bemerkungen.
The
rapporteur
responded
to
the
comments
made
by
the
members
at
the
plenary.
TildeMODEL v2018
Der
GENERALSEKRETÄR
antwortet
auf
diese
Fragen.
The
secretary-general
answered
these
questions.
TildeMODEL v2018
Herr
BILTGEN
antwortet
auf
die
verschiedenen
angesprochenen
Fragen
zu
folgenden
Bereichen:
Mr
François
Biltgen
responded
to
the
abovementioned
questions
as
follows:
TildeMODEL v2018
Herr
REHN
antwortet
auf
die
Fragen
der
Mitglieder:
Mr
Rehn
answered
the
members'
questions:
TildeMODEL v2018
Herr
Rubinacci
antwortet
auf
die
Fragen
und
Anmerkungen.
Mr
Rubinacci
responded
to
questions
and
comments.
TildeMODEL v2018
Eleonora
di
Nicolantonio
antwortet
auf
die
Fragen.
Eleonora
di
Nicolantonio
responded
to
the
questions.
TildeMODEL v2018
Eneko
Landaburu
antwortet
wie
folgt
auf
die
ihm
gestellten
Fragen:
Mr
Landaburu
responded
to
the
questions
raised:
TildeMODEL v2018
Herr
BRUNMAYR
antwortet
auf
die
Fragen
der
Mitglieder.
Mr
Brunmayr
replied
to
the
members'
questions
as
follows.
TildeMODEL v2018
Herr
HAMRO-DROTZ
antwortet
auf
die
Wortergreifungen
der
Mitglieder.
Mr
Hamro-Drotz
replied
to
the
various
speakers.
TildeMODEL v2018
Herr
Lobo
Xavier
antwortet
auf
die
Fragen
und
Anmerkungen.
Mr
Lobo
Xavier
responded
to
questions
and
comments.
TildeMODEL v2018
Herr
Oettinger
antwortet
auf
die
Fragen
und
Anmerkungen.
Mr
Oettinger
responded
to
questions
and
comments.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
antwortet
auf
die
drei
von
den
belgischen
Behörden
vorgebrachten
Argumente
folgendermaßen:
The
Commission
responds
to
the
three
arguments
by
Belgium
as
follows:
DGT v2019
Sie
antwortet
nicht
mehr
auf
meine
Fragen.
She
didn't
answer
my
questions.
OpenSubtitles v2018
Antwortet
auf
die
Gewalt
der
Arbeitgeber
mit
revolutionärer
Gewalt!
To
the
violence
of
the
owners,
respond
with
revolutionary
violence!
OpenSubtitles v2018
Die
Anstellungsbehörde
antwortet
auf
den
Antrag
des
Beamten
binnen
sechzig
Tagen.
The
Appointing
Authority
shall
reply
to
the
official's
request
within
60
days.
TildeMODEL v2018
Die
BERICHTERSTATTERIN
antwortet
auf
die
einzelnen
angesprochenen
Punkte.
The
rapporteur
responded
to
each
one
of
these
points.
TildeMODEL v2018
Die
BERICHTERSTATTERIN
antwortet
auf
die
Wortmeldungen.
The
rapporteur
replied
to
the
comments
made.
TildeMODEL v2018
Die
Berichterstatterin
antwortet
auf
Fragen,
die
in
der
Diskussion
angesprochen
wurden.
The
rapporteur
replied
to
the
questions
raised
in
the
discussion.
TildeMODEL v2018
Die
Berichterstatterin
antwortet,
dass
sie
auf
beides
verweise.
The
rapporteur
replies
she
refers
to
both.
TildeMODEL v2018
Erika
MEZGER
antwortet
auf
die
Fragen.
Erika
Mezger
replied
to
the
questions.
TildeMODEL v2018
Frau
CARPARELLI
antwortet
auf
die
Fragen
der
Mitglieder.
Ms
Carparelli
replied
to
the
members'
questions.
TildeMODEL v2018