Übersetzung für "Antrag stellen auf" in Englisch

Aber man muss einen Antrag stellen, um etwas auf die Agenda zu setzen.
But you have to make a motion to put it on agenda.
OpenSubtitles v2018

Allgemeine Informationsblätter für die Öffentlichkeit (zum Beispiel die Bekanntgabe der Möglichkeit, einen derartigen Antrag zu stellen, auf der Website der Einwanderungsstellen oder der Druck von Bekanntmachungen und deren Anbringung auf Informationstafeln in den Räumlichkeiten der örtlichen Einwanderungsbehörden) können zwar hilfreich sein, sollten aber durch individuell erteilte Informationen ergänzt werden.
Member States are therefore strongly encouraged to make assisted voluntary return programmes available throughout the procedures, as part of the efforts to promote a more humane and dignified return and, in general, to increase the effectiveness of return.
DGT v2019

Hat der Lizenzinhaber die mit der Lizenz verbundenen Rechte in einem Mitgliedstaat auszuüben, in dem die zuständige Behörde nicht diejenige ist, die die Lizenz ausgestellt hat, so muss der Lizenzinhaber einen Antrag stellen auf Austausch seiner Lizenz gegen eine Lizenz, die von der Behörde des Mitgliedstaats, in dem die Rechte ausgeübt werden sollen, gemäß dem von dieser Behörde festgelegten Verfahren ausgestellt wird, soweit nicht in Übereinkünften der Mitgliedstaaten etwas anderes bestimmt ist.
If the licence holder is to exercise the privileges of the licence in a Member State for which the competent authority is not the one that issued the licence, the licence holder shall submit an application to exchange his/her licence for a licence issued by the competent authority of the Member State where the privileges are to be exercised in accordance with the procedure established by this authority, except where otherwise foreseen in agreements concluded among the Member States.
DGT v2019

Zugelassene Antragsteller können bei dem Fahrwegbetreiber einen Antrag stellen, der auf den Abschluß eines Vertrags zur Einräumung von Rechten zur Fahrwegnutzung gegen Entgelt gemäß Kapitel II gerichtet ist.
Authorised applicants may apply to the infrastructure manager to request an agreement granting rights to use railway infrastructure against a charge as laid down in Chapter II.
TildeMODEL v2018

Das ist die Grundlage, auf der sie ihren Antrag stellen und auf der ihre Anträge zu prüfen sein werden.
That is the basis on which they are applying and on which their applications will have to be considered.
EUbookshop v2

Die Bogos, die von Fürst Kassai (Johannes IV) regiert werden, stellen Antrag auf Anschluss an die von Munzinger regierte Provinz Massaua (Capus, S.200).
The Bogos who are under prince Kassai (John IV.) are demanding for an Anschluss to the province Massaua under Munzinger (Capus, p.200).
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass es möglicherweise eine kurze Verzögerung zwischen dem, wenn Sie Ihren Antrag stellen auf „Opt-out“, und wenn es verarbeitet wird und spiegelt sich in unseren Systemen.
Please note that there might be a brief delay between when you submit your request to “opt-out” and when it is processed and reflected in our systems.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe unserer Zusammenkünfte gerade lernten wir die Existenz dieser Lebenswahl, und trotz unserer Anfangsfehler lernten wir die gute Auswahl treffen, den guten Antrag zu stellen, auf uns, einen inébranlableglauben zu sein zu haben und in kontaktiert sofort zurückzukehren mit jener, die in uns lebt.
During our meetings, precisely we learned the existence from these choices of life and in spite of our initial errors, we learned how to make the good choice, to pose the good request, to be on us, to have a faith inébranlable and to return in contacts immediately with that which lives in us.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, ich möchte im Namen der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas und nach Rücksprache mit Herrn Lehne als Berichterstatter folgenden Antrag stellen: Auf der Grundlage von Artikel 129 der Geschäftsordnung bitte ich, daß wir, bevor wir mit der Abstimmung beginnen, den Bericht und die Änderungsanträge an den Ausschuß zurücküberweisen.
Mr President, on behalf of the Group of the Party of European Socialists, and after consultation with Mr Lehne, as rapporteur, I wish to table the following amendment: on the basis of Rule 129 of the Rules of Procedure I request that before proceeding to the vote we refer the report and the amendments back to committee.
Europarl v8

Vertreter der Europäischen Union werden in der Lage sein, vor der Generalversammlung zu sprechen und Anträge zu stellen, auf die sich die Mitgliedstaaten der EU geeinigt haben.
Representatives of the European Union will be able to speak at the General Assembly and submit amendments agreed by the Member States of the EU.
Europarl v8

Stützt sich der Antrag der verweisenden Stelle auf vom OLAF übermittelte Informationen, so konsultiert das Gremium das OLAF vor der Übermittlung der Mitteilung an den Wirtschaftsteilnehmer' damit die Vertraulichkeit von vom OLAF durchgeführten oder koordinierten Gerichtsverfahren und Untersuchungen, einschließlich des Schutzes von Hinweisgebern, und von einzelstaatlichen Untersuchungen oder Gerichtsverfahren, sofern diese bekannt sind, nicht beeinträchtigt wird.
Where the request of the referring authority is based on information transmitted by OLAF, the Panel shall consult OLAF before sending notification to the economic operator in order not to breach the confidentiality of the judicial proceedings and investigations conducted or coordinated by OLAF, including the protection of whistle-blowers, and of national investigations or judicial proceedings, where known.
DGT v2019

Seine Aufgabe ist es, Stellungnahmen zu Entwürfen von Mitteilungen über freie Stellen, Anträgen auf Änderung der dienstlichen Verwendung (gleichgültig, ob sie aufgrund frei er Stellen oder unabhängig davon gestellt werden),Versetzungsanträgen von Beamten anderer Organe und Maßnahmen der obligatorischen Änderung der dienstlichen Verwendung abzugeben.
It is the committee's responsibility to give opinions on draft notices of available posts, requests for changes of duties, whether made in response to notices of vacancies or independently of such notices, applications for transfers from officials of other institutions and measures concerning compulsory changes of duties.
EUbookshop v2

Mehrere Datenbanken der Gemeinschaftsorgane, vor allem CRONOS (chronologische Reihen über die meisten Wirtschaftssektoren in der Gemeinschaft) und CELEX (Informationen über das Gemeinschaftsrecht) erhielten von nationalen Stellen Anträge auf Anschluß.
Requests have been received from national information networks for permission to link up with a number of the data bases and banks operated by the Community institutions, especially CRONOS (data base of time series covering most aspects of the Com munity economy) and CELEX (documentation system on Community law).
EUbookshop v2

Unternehmen stellen Anträge auf solche Gutscheine, die je nach politischer Zielstellung den Kauf von Forschungsdienstleistungen oder Investitionsgütern erlauben.
Businesses apply for such vouchers, which, depending on the political goals behind issuance, allow for the purchase of research services or capital goods.
ParaCrawl v7.1

Einer solchen Beschränkung des Antragsrechts liegt, wie oben ausgeführt, die Annahme zugrunde, daß das Recht eines "automatisch" am Verfahren Beteiligten, Anträge zu stellen, auf die Streitfragen der anhängigen Beschwerde beschränkt ist und daß die von der Großen Beschwerdekammer unter Nr. 6.2 ihrer Entscheidungsgründe genannten "gewissen Grenzen" durch diese Streitfragen gesetzt werden.
Such a limitation of rights to make requests depends as was stated previously on the assumption that an "automatic" participant's right to make requests was restricted to the issues in the appeal proceedings, and that it is these issues that lay down the particular limits ("gewisse Grenzen") referred to by the Enlarged Board in paragraph 6.2 of its reasons.
ParaCrawl v7.1

Geht man davon aus, daß das Recht eines "automatisch" am Verfahren Beteiligten, Anträge zu stellen, auf bestimmte Unterfragen zu beschränken ist, die sich logischerweise im Rahmen der o. g. Hauptstreitfrage stellen, so muss ein Patentinhaber, der "automatisch" Verfahrensbeteiligter ist, für den Fall, daß das Patent von der ersten Instanz in geändertem Umfang aufrechterhalten worden ist, seine Anträge auf die Hauptstreitfrage des Beschwerdeverfahrens beschränken, nämlich darauf, ob das Patent infolge der Stattgabe der Beschwerde (und damit der Aufhebung der erstinstanzlichen Entscheidung) widerrufen werden soll oder ob die erstinstanzliche Entscheidung aufrechterhalten und folglich die Beschwerde zurückgewiesen und das Patent in geändertem Umfang aufrechterhalten werden soll.
On the basis that an "automatic" party's right to make requests has to be restricted to any particular sub-issue that may legitimately arise within the bounds of the above-mentioned principal issue, and taking the case of the maintenance by a first instance department of the patent in amended form, an "automatic" patentee-participant will be restricted in his requests to the principal issue in the appeal, namely, whether the patent should be revoked as a consequence of the appeal being allowed (and the first instance's decision overturned), or whether the first instance's decision should be upheld, and consequently the appeal be dismissed and the patent be maintained as amended.
ParaCrawl v7.1

Mitgliedstaaten mit mehr als einer zuständigen Stelle sollten festlegen, an welche zuständige Stelle Anträge auf Drittlandregistrierungen zu richten sind. Diese zuständige Stelle sollte mit der nach Abschnitt 5.3.1 bestimmten Stelle identisch sein.
A Member State that has more than one competent body should determine to which competent body applications for third country registrations can be made, which should be the same one as the one designated according to section 5.3.1.
DGT v2019

Mitgliedstaaten mit mehr als einer zuständigen Stelle sollten festlegen, an welche zuständige Stelle Anträge auf weltweite Registrierungen zu richten sind. Diese zuständige Stelle sollte mit der nach Abschnitt 4.3.1 bestimmten Stelle identisch sein.
A Member State that has more than one competent body should determine to which competent body applications for global registration can be made, which should be the same competent body as the one designated under section 4.3.1.
DGT v2019