Übersetzung für "Ankers" in Englisch
Nachdem
Ankers
1985
an
Krebs
gestorben
war,
heiratete
Denning
Patricia
Leffingwell.
After
Ankers'
death
from
cancer
in
1985,
Denning
remarried,
to
Patricia
Leffingwell.
Wikipedia v1.0
Die
Herkunft
des
Ankers
ist
noch
nicht
zweifelsfrei
geklärt.
The
origin
of
the
anchor
is
not
free
of
doubts
clarified
yet.
Wikipedia v1.0
Der
Prozentsatz
der
Verminderung
der
Masse
des
Ankers
wird
durch
folgende
Formel
errechnet:
The
percentage
of
reduction
of
anchor
mass
is
calculated
by
the
following
formula:
DGT v2019
Sind
aus
dieser
Zeit
keine
Belege
vorhanden
über
den
Ankauf
eines
Ankers?
I
was
hoping
you'd
have
some
record,
it's...
about
the
purchase
of
an
anchor.
OpenSubtitles v2018
Man
hat
Helle
Ankers
Auto
gefunden.
Helle
Anker's
car
has
been
found.
OpenSubtitles v2018
Die
Reisenden
waren
im
Besitz
des
Ankers,
2.000
Jahre
lang.
The
Travelers
have
been
in
possession
of
The
Anchor
for
2,000
years.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
hier
den
Durchsuchungsbeschluss
zu
Morten
Ankers
Wohnwagen.
We've
been
authorized
to
search
Morten
Anker's
trailer.
OpenSubtitles v2018
Weiter
sind
mechanische
Hilfsmittel
zur
Zustellung
des
Ankers
in
die
angezogene
Stellung
vorgesehen.
Mechanical
aids
are
provided
for
feeding
the
armature
into
the
attracted
position.
EuroPat v2
Ein
Lösen
der
Verklinkung
erfolgt
bei
Abfallen
des
Ankers.
The
latching
effect
is
released
when
the
armature
drops.
EuroPat v2
Die
Lage
des
angezogenen
Ankers
ist
strichpunktiert
angedeutet.
The
position
of
the
attracted
armature
is
indicated
with
dot
and
dash
lines.
EuroPat v2
Der
zusätzliche
Vorsprung
verbessert
die
Führung
des
Ankers
auch
in
seiner
Längserstreckung.
The
additional
projection
also
improves
guidance
of
the
armature
in
its
longitudinal
direction.
EuroPat v2
Aufgrund
dieser
Spannungsspitze
kann
das
Ende
der
Bewegung
des
Ankers
ermittelt
werden.
The
termination
of
the
movement
of
the
armature
can
be
determined
on
the
basis
of
this
voltage
peak.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
eine
starke
Beschleunigung
des
Ankers
erreicht.
A
strong
acceleration
of
the
armature
is
achieved
in
this
way.
EuroPat v2
Insbesondere
kann
der
Antrieb
des
Ankers
auch
durch
andere
Statoranordnungen
erfolgen.
In
particular,
the
armature
can
also
be
driven
by
other
stator
arrangements.
EuroPat v2
Die
Anzugsrichtung
des
nichtdargestellten
Ankers
im
Magnetgehäuse
2
ist
mit
8
bezeichnet.
The
direction
of
attraction
of
the
armature
not
shown
of
the
electromagnet
2
is
identified
by
8.
EuroPat v2
Das
Anschweißen
des
Ankers
an
der
Außenschale
erfolgt
dann
von
deren
Innenseite
her.
The
anchor
can
then
be
welded
to
the
outer
shell
from
the
inside
of
the
shell.
EuroPat v2
Dadurch
kann
die
Bewegung
des
Ankers
besonders
einfach
überwacht
werden.
The
movement
of
the
armature
can
thereby
be
monitored
particularly
simply.
EuroPat v2
Dieses
Isolierteil
kann
durch
Umspritzen
oder
sonstige
Einbettung
des
Ankers
gebildet
sein.
This
insulating
part
can
be
formed
through
extrusion
coating
or
other
embedding
of
the
armature.
EuroPat v2
Dadurch
ergibt
sich
eine
genaue
Ausrichtung
des
eingesteckten
Ankers.
A
precise
alignment
of
the
inserted
armature
thereby
results.
EuroPat v2
Die
Konzentration
ist
abhängig
von
der
Dicke
des
Ankers.
The
degree
of
concentration
depends
on
the
thickness
of
the
armature.
EuroPat v2
Diese
Schwimmstation
6
ist
mit
Hilfe
eines
Ankers
17
am
Seeboden
12
befestigt.
This
floating
station
6
is
fastened
to
the
lake
bottom
12
with
the
aid
of
an
anchor
17.
EuroPat v2
Die
Bewegung
des
Ankers
ist
ebenfalls
in
Figur
6
dargestellt.
The
movement
of
the
armature
is
likewise
represented
in
FIG.
6.
EuroPat v2
Weiters
wird
der
Schieber
zweckmäßigerweise
mittels
Rasthaken
in
Ausnehmungen
des
Ankers
befestigt.
In
addition,
the
slide
is
usefully
fastened
in
recesses
of
the
armature,
by
means
of
snap
hooks.
EuroPat v2
Dadurch
ist
zum
Verschieben
des
Ankers
6
zunächst
nur
eine
geringe
Kraft
erforderlich.
Accordingly,
for
the
initial
movement
of
the
armature
6
only
a
minimal
force
is
required.
EuroPat v2
Die
Hauptplattenteile
23
sind
parallel
zu
dem
Tauchkernteil
9
des
Ankers
10
ausgerichtet.
The
main
plate
parts
23
are
aligned
parallel
to
the
plunger
core
part
9
of
the
armature
10.
EuroPat v2
Die
Stellung
des
Ankers
4
bestimmt
die
Funktion
der
Wendekombination.
The
position
of
the
anchor
4
governs
the
operation
of
the
reversing
combination.
EuroPat v2
Die
Abbremsung
des
Ankers
6
erfolgt
innerhalb
der
Abbremszeit
29
(Fig.
The
braking
action
of
the
armature
6
is
performed
during
the
braking
time
period
29
(FIG.
EuroPat v2
Zur
Rückstellung
eines
beweglichen
Ankers
ist
bevorzugt
eine
Rückstellfeder
vorgesehen.
A
restoring
spring
is
preferably
provided
for
restoring
a
movable
armature.
EuroPat v2