Übersetzung für "Ankers" in Englisch

Nachdem Ankers 1985 an Krebs gestorben war, heiratete Denning Patricia Leffingwell.
After Ankers' death from cancer in 1985, Denning remarried, to Patricia Leffingwell.
Wikipedia v1.0

Die Herkunft des Ankers ist noch nicht zweifelsfrei geklärt.
The origin of the anchor is not free of doubts clarified yet.
Wikipedia v1.0

Der Prozentsatz der Verminderung der Masse des Ankers wird durch folgende Formel errechnet:
The percentage of reduction of anchor mass is calculated by the following formula:
DGT v2019

Sind aus dieser Zeit keine Belege vorhanden über den Ankauf eines Ankers?
I was hoping you'd have some record, it's... about the purchase of an anchor.
OpenSubtitles v2018

Man hat Helle Ankers Auto gefunden.
Helle Anker's car has been found.
OpenSubtitles v2018

Die Reisenden waren im Besitz des Ankers, 2.000 Jahre lang.
The Travelers have been in possession of The Anchor for 2,000 years.
OpenSubtitles v2018

Ich habe hier den Durchsuchungsbeschluss zu Morten Ankers Wohnwagen.
We've been authorized to search Morten Anker's trailer.
OpenSubtitles v2018

Weiter sind mechanische Hilfsmittel zur Zustellung des Ankers in die angezogene Stellung vorgesehen.
Mechanical aids are provided for feeding the armature into the attracted position.
EuroPat v2

Ein Lösen der Verklinkung erfolgt bei Abfallen des Ankers.
The latching effect is released when the armature drops.
EuroPat v2

Die Lage des angezogenen Ankers ist strichpunktiert angedeutet.
The position of the attracted armature is indicated with dot and dash lines.
EuroPat v2

Der zusätzliche Vorsprung verbessert die Führung des Ankers auch in seiner Längserstreckung.
The additional projection also improves guidance of the armature in its longitudinal direction.
EuroPat v2

Aufgrund dieser Spannungsspitze kann das Ende der Bewegung des Ankers ermittelt werden.
The termination of the movement of the armature can be determined on the basis of this voltage peak.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird eine starke Beschleunigung des Ankers erreicht.
A strong acceleration of the armature is achieved in this way.
EuroPat v2

Insbesondere kann der Antrieb des Ankers auch durch andere Statoranordnungen erfolgen.
In particular, the armature can also be driven by other stator arrangements.
EuroPat v2

Die Anzugsrichtung des nichtdargestellten Ankers im Magnetgehäuse 2 ist mit 8 bezeichnet.
The direction of attraction of the armature not shown of the electromagnet 2 is identified by 8.
EuroPat v2

Das Anschweißen des Ankers an der Außenschale erfolgt dann von deren Innenseite her.
The anchor can then be welded to the outer shell from the inside of the shell.
EuroPat v2

Dadurch kann die Bewegung des Ankers besonders einfach überwacht werden.
The movement of the armature can thereby be monitored particularly simply.
EuroPat v2

Dieses Isolierteil kann durch Umspritzen oder sonstige Einbettung des Ankers gebildet sein.
This insulating part can be formed through extrusion coating or other embedding of the armature.
EuroPat v2

Dadurch ergibt sich eine genaue Ausrichtung des eingesteckten Ankers.
A precise alignment of the inserted armature thereby results.
EuroPat v2

Die Konzentration ist abhängig von der Dicke des Ankers.
The degree of concentration depends on the thickness of the armature.
EuroPat v2

Diese Schwimmstation 6 ist mit Hilfe eines Ankers 17 am Seeboden 12 befestigt.
This floating station 6 is fastened to the lake bottom 12 with the aid of an anchor 17.
EuroPat v2

Die Bewegung des Ankers ist ebenfalls in Figur 6 dargestellt.
The movement of the armature is likewise represented in FIG. 6.
EuroPat v2

Weiters wird der Schieber zweckmäßigerweise mittels Rasthaken in Ausnehmungen des Ankers befestigt.
In addition, the slide is usefully fastened in recesses of the armature, by means of snap hooks.
EuroPat v2

Dadurch ist zum Verschieben des Ankers 6 zunächst nur eine geringe Kraft erforderlich.
Accordingly, for the initial movement of the armature 6 only a minimal force is required.
EuroPat v2

Die Hauptplattenteile 23 sind parallel zu dem Tauchkernteil 9 des Ankers 10 ausgerichtet.
The main plate parts 23 are aligned parallel to the plunger core part 9 of the armature 10.
EuroPat v2

Die Stellung des Ankers 4 bestimmt die Funktion der Wendekombination.
The position of the anchor 4 governs the operation of the reversing combination.
EuroPat v2

Die Abbremsung des Ankers 6 erfolgt innerhalb der Abbremszeit 29 (Fig.
The braking action of the armature 6 is performed during the braking time period 29 (FIG.
EuroPat v2

Zur Rückstellung eines beweglichen Ankers ist bevorzugt eine Rückstellfeder vorgesehen.
A restoring spring is preferably provided for restoring a movable armature.
EuroPat v2