Übersetzung für "Anhaltend hohe nachfrage" in Englisch
Vor
allem
die
anhaltend
hohe
Nachfrage
nach
kommerziellen
Raketenstarts
machte
sich
positiv
bemerkbar.
The
ongoing
high
demand
for
commercial
rocket
launches
in
particular
made
for
a
positive
showing.
ParaCrawl v7.1
Die
KACO
new
energy
GmbH
verzeichnet
eine
anhaltend
hohe
Nachfrage
nach
ihren
Wechselrichtern.
KACO
new
energy
GmbH
is
recording
continued
high
demand
for
its
inverter
technology.
ParaCrawl v7.1
T-Mobile
USA
verzeichnete
eine
anhaltend
hohe
Nachfrage
nach
3G
-fähigen
Konvergenzgeräten.
T-Mobile
USA
reported
sustained
high
demand
for
3G
-enabled
converged
devices.
ParaCrawl v7.1
Die
anhaltend
hohe
Nachfrage
nach
innovativen
technischen
Faserlösungen
beschleunigte
das
Gewinnwachstum
der
Geschäftseinheit.
Sustained
high
demand
for
innovative
man-made
fiber
solutions
lifted
profits
at
the
Business
Unit.
ParaCrawl v7.1
Auch
2013
ist
eine
anhaltend
hohe
Nachfrage
nach
Wohnimmobilien
zu
erwarten.
Demand
is
expected
to
remain
high
for
residential
real
estate
in
2013.
ParaCrawl v7.1
Zentrale
Treiber
dieser
Entwicklung
sind
eine
anhaltend
hohe
globale
Nachfrage
insbesondere
der
Düngemittelund
chemischen
Industrie.
The
central
drivers
of
this
development
are
continued
high
global
demand,
especially
in
the
fertilizer
and
chemical
industries.
ParaCrawl v7.1
Besonders
erfreulich
ist
die
anhaltend
hohe
Nachfrage
aus
allen
Branchen
und
Regionen
nach
unseren
Bildverarbeitungslösungen.
The
consistently
high
demand
for
our
machine
vision
solutions
from
all
industries
and
regions
is
particularly
gratifying.
ParaCrawl v7.1
Die
einschlägigen
FrÃ1?4hindikatoren
signalisieren
unisono
eine
anhaltend
hohe
Nachfrage
nach
Arbeitskräften
in
weiten
Teilen
der
Wirtschaft.
The
relevant
leading
indicators
are
all
signalling
persistently
high
demand
for
labour
in
large
parts
of
the
economy.
ParaCrawl v7.1
Wesentlicher
Wachstumstreiber
war
die
anhaltend
hohe
Nachfrage
nach
IT-Lösungen
zur
Umsetzung
von
Regulierungsreformen
im
Finanzsektor.
The
main
driver
of
growth
was
the
consistently
high
demand
for
IT
solutions
in
the
finance
sector
to
achieve
regulatory
compliance.
ParaCrawl v7.1
Lieferschwierigkeiten
und
eine
anhaltend
hohe
Nachfrage
in
Asien
ließen
die
Preise
schnell
wieder
anziehen.
Delivery
difficulties
and
persistently
high
demand
in
Asia
drove
prices
up
again
quickly.
ParaCrawl v7.1
Im
kommenden
Jahr
ist
eine
anhaltend
hohe
Nachfrage
nach
den
vielen
Leistungen
zu
erwarten,
die
die
Vereinten
Nationen
erbringen.
The
year
ahead
promises
continued
high
demand
for
the
United
Nations
and
the
many
services
we
provide.
MultiUN v1
Die
anhaltend
hohe
Nachfrage
in
Verbund
mit
der
Knappheit
an
zentral
gelegenen
Objekten
könnte
zu
einem
weiteren
Anstieg
der
Spitzenmieten
führen.
The
persistently
high
demand
and
shortage
in
office
space
located
at
the
city
centre
could
lead
to
an
increase
in
prime
rents.
ParaCrawl v7.1
Akbar
Al
Baker
weiter:
„Qatar
Airways
reagiert
mit
diesem
Neukauf
auf
eine
anhaltend
hohe
regionale
Nachfrage
an
größeren
Privatjets,
die
unseren
Firmenkunden
zur
Verfügung
stehen.
Added
Al
Baker:
“At
Qatar
Airways,
we
are
responding
to
the
sustained
regional
demand
to
have
larger
private
jets
available
to
our
corporate
customers.
ParaCrawl v7.1
Positive
Faktoren
wie
die
anhaltend
hohe
Nachfrage,
ein
vorteilhafter
Leverage-Effekt
und
der
stärkere
US-Dollar
haben
zu
der
erfreulichen
Geschäftsentwicklung
in
9M/2010
beigetragen.
Continuing
healthy
demand,
beneficial
volume
effects,
and
a
stronger
US
Dollar
have
all
contributed
to
the
positive
business
performance
in
9M/2010.
ParaCrawl v7.1
Positive
Faktoren
wie
die
anhaltend
hohe
Nachfrage,
ein
vorteilhafter
Leverage-Effekt
und
der
stärkere
US-Dollar
haben
zu
der
erfreulichen
Geschäftsentwicklung
in
H1/2010
beigetragen.
Continuing
healthy
demand,
beneficial
volume
effects,
and
a
stronger
US
Dollar
have
all
contributed
to
the
positive
business
performance
in
H1/2010.
ParaCrawl v7.1
Die
anhaltend
hohe
Nachfrage
aus
dem
Marktsegment
Solar
konnte
nicht
vollständig
bedient
werden,
da
aufgrund
hoher
Nachfrage
nach
isostatischen
Graphitspezialitäten
verstärkt
Kunden
aus
den
Segmenten
Halbleiter
und
LED
mit
Produkten
aus
dieser
Materialklasse
beliefert
wurden.
The
continued
high
demand
from
the
market
segment
solar
could
not
be
fully
met,
as
deliveries
to
customers
from
the
semiconductor
and
LED
segments
were
increased,
due
to
their
high
demand
for
isostatic
graphite
specialties.
ParaCrawl v7.1
Ausschlaggebend
für
den
Ausbau
der
Produktionskapazitäten
in
Mexiko
ist
die
anhaltend
hohe
Nachfrage
seitens
internationaler
Automobilhersteller
nach
den
leichtgewichtigen
und
multifunktionalen
Komponenten
des
Markt-
und
Innovationsführers.
The
decisive
factor
behind
the
expansion
of
its
production
capacities
in
Mexico
is
the
prevailing
high
demand
from
international
automobile
manufacturers
for
the
lightweight
and
multifunctional
components
of
the
market
and
innovation
leader.
ParaCrawl v7.1
In
den
Metropolregionen
in
und
um
Berlin,
München,
Hamburg
und
Frankfurt
führt
eine
anhaltend
hohe
Nachfrage
zu
immer
weiteren
Preissteigerungen
auf
dem
Wohnimmobilienmarkt.
The
constant
high
demand
for
housing
in
and
around
the
metropolitan
regions
of
Berlin,
Munich,
Hamburg
and
Frankfurt
is
leading
to
further
price
increase
in
real
estate.
ParaCrawl v7.1
Hintergrund
dafür
war
die
vergleichsweise
hohe
Kostenbasis,
welche
hauptsächlich
durch
die
Markteintrübungen
in
Europa
und
China,
die
anhaltend
hohe
Nachfrage
in
Nordamerika
sowie
das
Rohstoffpreisniveau
getrieben
wurde.
This
was
attributable
to
the
comparatively
high
cost
base,
driven
primarily
by
the
market
downturn
in
Europe
and
China,
the
persistently
strong
demand
in
North
America
as
well
as
commodity
prices.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
die
anhaltend
hohe
Nachfrage
nach
automatisierten
Produktionslinien
für
die
Elektromobilität
ließen
den
Umsatz
des
ersten
Halbjahres
in
diesem
Segment
auf
26,9
Mio.
EUR
wachsen,
was
einem
Anstieg
um
45,9
%
im
Vergleich
zum
Vorjahreszeitraum
bedeutet.
Particularly
the
ongoing
high
demand
for
automated
production
lines
in
the
e-mobility
field
let
the
segment
revenue
grow
to
EUR26.9
million,
corresponding
to
an
increase
of
45.9%
compared
to
the
first
half
of
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
anhaltend
hohe
Nachfrage
dieser
Werkstoffe
am
Markt
wird
es
unerlässlich,
dass
wir
eine
kontinuierliche
Produktversorgung
unserer
Kunden
sicherstellen.
With
the
ongoing
strong
demand
for
these
materials
in
the
marketplace,
it
becomes
vital
that
we
ensure
a
continuous
material
supply
of
products
to
our
customers.
ParaCrawl v7.1
Die
Auslöser
für
eine
grundlegende
Neustrukturierung
und
den
Ausbau
der
Kleinteilekommissionierung
waren
die
anhaltend
hohe
Nachfrage,
die
zweistelligen
Wachstumsraten
der
vergangenen
Jahre
sowie
das
zunehmende
Teilesortiment,
das
das
bestehende
Automatische
Kleinteilelager
(AKL)
an
die
Kapazitätsgrenzen
brachte.
The
trigger
for
fundamental
restructuring
and
construction
of
a
small
parts
shipping
was
the
sustained
increase
in
demand,
the
double-digit
growth
rate
of
recent
years,
and
the
increased
selection
of
parts
that
brought
the
existing
automated
small
parts
warehouse
to
the
limits
of
its
capacity.
ParaCrawl v7.1
Treiber
waren
vor
allem
die
anhaltend
hohe
Nachfrage
in
der
Bauwirtschaft
sowie
die
gute
Entwicklung
der
europäischen
Landwirtschaft.
Revenue
growth
was
driven
primarily
by
continued
high
levels
of
demand
in
the
construction
market
and
strong
performance
in
the
European
agricultural
sector.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorstand
wertet
den
positiven
Geschäftsverlauf
in
den
ersten
neun
Monaten
2017
und
die
anhaltend
hohe
Nachfrage
als
gute
Ausgangsbasis,
um
die
wirtschaftlichen
Ziele
für
das
laufende
Jahr
erreichen
zu
können.
The
Management
Board
views
the
positive
business
development
in
the
first
nine
months
of
2017
along
with
continued
high
demand
as
a
good
starting
point
for
achieving
the
current
year"s
business
objectives.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
verhaltenen
Jahresauftakt
belebte
sich
das
Finanzierungsgeschäft
im
zweiten
und
dritten
Quartal
maßgeblich
durch
die
anhaltend
hohe
Nachfrage
nach
Immobilieninvestments.
Following
a
subdued
start
to
the
year,
finance
business
picked
up
in
the
second
and
third
quarter
mainly
as
a
result
of
the
sustained
strong
demand
for
real
estate
investments.
ParaCrawl v7.1
Das
Nettomittelaufkommen
im
Bereich
Alternatives
war
im
vierten
Quartal
ausgeglichen,
da
die
anhaltend
hohe
Nachfrage
nach
Immobilienprodukten
durch
Nettoabflüsse
bei
Liquid
Alternatives
kompensiert
wurde.
The
net
inflows
into
Alternatives
were
flat
in
the
fourth
quarter
as
sustained
high
demand
for
Real
Estate
products
was
offset
by
net
outflows
in
Liquid
Alternatives.
ParaCrawl v7.1
Treiber
waren
vor
allem
die
anhaltend
hohe
Nachfrage
aus
der
europäischen
und
nordamerikanischen
Baubranche
sowie
die
guten
Entwicklungen
der
Marken
Weidemann
und
Kramer
in
der
Landwirtschaft.
This
growth
was
primarily
driven
by
continued
rising
demand
in
European
and
North
American
construction
markets
as
well
as
strong
performance
from
the
Weidemann
and
Kramer
brands
in
the
agricultural
sector.
ParaCrawl v7.1
Der
Bestellungseingang
stieg
im
Vorjahresvergleich
um
10
%
auf
CHF
290
Mio.,
was
vor
allem
auf
die
anhaltend
hohe
Nachfrage
in
China
zurückzuführen
war.
Order
intake
increased
by
10Â
%
year?over?year
to
CHF
290
million,
driven
mainly
by
continued
high
orders
from
China.
ParaCrawl v7.1
Die
weiterhin
hohe
Anzahl
an
Produktionsneuanläufen
und
eine
insgesamt
anhaltend
hohe
Nachfrage
nach
Fahrzeugen
der
Premiumklasse
lieferten
auch
im
ersten
Halbjahr
2015
die
Basis
für
das
dynamische
Umsatzwachstum
im
Konzernsegment
Automotive.
The
continued
high
number
of
new
product
launches
and
generally
strong
demand
for
premium
cars
provided
the
basis
for
further
dynamic
growth
for
the
Automotive
Division
in
the
first
half
of
2015.
ParaCrawl v7.1