Übersetzung für "Angemessene berücksichtigung" in Englisch

Die Zusätze fördern die angemessene Berücksichtigung empfindlicher Bevölkerungsgruppen bei der Gestaltung der Verringerungsmaßnahmen.
The additions will support the appropriate consideration of sensitive groups in designing the abatement measures.
Europarl v8

Der Ausschuss sorgt für eine angemessene Berücksichtigung der Interessen aller Kategorien von Nutzern.
The Committee shall ensure an appropriate consideration of the interests of all categories of users.
JRC-Acquis v3.0

Aspekte des internationalen Schutzes fanden in den Dialogen bislang keine angemessene Berücksichtigung.
International protection aspects have not yet been properly covered by the dialogues.
TildeMODEL v2018

Die Kommission unterbreitet angemessene Gesetzgebungsvorschläge unter Berücksichtigung dieses Berichts.
The Commission shall make any appropriate legislative proposals in the light of that report.
DGT v2019

Kroatien wird für eine angemessene Vertretung unter Berücksichtigung der jeweiligen Fragen sorgen.
Croatia will ensure the adequate representation taking into account the matters under discussion.
TildeMODEL v2018

Es wird jedoch häufig ohne angemessene Berücksichtigung von Skalierbarkeit und Verwaltung implementiert.
However, it is often implemented without adequate consideration for scalability and management.
ParaCrawl v7.1

Außerdem fehlt eine angemessene Berücksichtigung der Informationssicherheit.
Furthermore, information security is not given adequate attention.
ParaCrawl v7.1

Angemessene Berücksichtigung zu diesen Richtungen ist unerlässlich, um Penisgröße zu erhöhen.
Proper consideration to these directions is essential to increase penile size.
ParaCrawl v7.1

Aber ich bin sogar bereit zuzugeben, dass Federico Díaz angemessene Berücksichtigung verdient.
And I am even willing to acknowledge that Federico Díaz deserves due attention.
ParaCrawl v7.1

Bei der Entscheidung für die Beibehaltung integrierter Dienste sicherstellen, dass die Berufsberatung angemessene Berücksichtigung findet;
Where a decision is made to retain integrated provision, ensure that distinctive attention is given to career guidance.
TildeMODEL v2018

Bei dieser Prüfung sollten die mit der Anwendung dieser Richtlinie verbundenen sozialen Aspekte angemessene Berücksichtigung finden.
The Committee will take into due consideration the social aspects involved in the application of these Directives.
TildeMODEL v2018

Eine Anwendung von Artikel 101 ohne angemessene Berücksichtigung der vorausgegangenen Investitionen ist nicht möglich.
Article 101 cannot be applied without taking due account of such ex ante investment.
TildeMODEL v2018

Hier plädiert der WSA dafür, eine „angemessene Berücksichtigung von Mobilitätsbereitschaft" zu fördern.
Here the ESC would advocate taking more appropriate account of a person's willingness to be more mobile in their job.
TildeMODEL v2018

Hier plädiert der WSA dafür, eine „angemessene Berücksichtigung von Mobilitätsbereitschaft“ zu fördern.
Here the ESC would advocate taking more appropriate account of a person's willingness to be more mobile in their job.
TildeMODEL v2018

Eine weitere Empfehlung, die aufgegriffen wurde, betrifft die angemessene Berücksichtigung ethischer Fragestellungen.
A further recommendation, which has been taken up, was to ensure that ethical issues are properly taken into account.
TildeMODEL v2018

Die angemessene Berücksichtigung ökologischer und gesellschaftlicher Aspekte ist deshalb ein fester Bestandteil unserer internen Risikoprüfung.
The appropriate consideration of environmental and social aspects is therefore an integral part of our internal risk assessment.
ParaCrawl v7.1

Fördern wir angemessene Berücksichtigung der Nachhaltigkeit und des Umweltschutzes bei Dienstleistungen die wir unseren Kunden liefern.
Promote appropriate consideration of sustainability and environmental issues in the services we provide to our clients.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte hinzufügen, daß das Erfordernis der nationalen Sicherheit sowie die wirtschaftlichen Bedürfnisse, wie sie in diesen Ländern empfunden werden, keine angemessene Berücksichtigung finden.
I should also add that there is a lack of consideration of the perceived national security and economic needs of many of these countries.
Europarl v8

Als wir der Europäischen Union beitraten, wurde befürchtet, dass Polen und die neuen Mitgliedstaaten von den Möglichkeiten, die ihnen durch die Mitgliedschaft eingeräumt wurden, nicht ordnungsgemäß Gebrauch machen und die europäischen Fonds ohne angemessene Berücksichtigung ausgegeben würden.
When we joined the European Union, there were fears that Poland and the new Member States would not make proper use of the opportunities afforded to them by membership, and that European funds would be spent without due consideration.
Europarl v8