Übersetzung für "Andere landschaft" in Englisch

Das ist eine ganz andere Landschaft für uns geschaffen.
That’s created a totally different landscape for us.
ParaCrawl v7.1

Das Ende des Val S-Charl weist jedoch eine ganz andere Landschaft auf.
The end of the Val S-Charl displays however a very different landscape.
ParaCrawl v7.1

Einige Zimmer blicken auf den Kanal andere auf die Landschaft.
Some rooms look to the direction of the canal, others to the surrounding countryside.
CCAligned v1

Keine andere Landschaft birgt so viele Geheimnisse wie die Wüste.
Register Login No other landscape holds so many secrets as the desert.
ParaCrawl v7.1

Im Sommer hingegen tritt eine ganz andere Landschaft zutage.
In contrast, summer brings a completely different landscape to light.
ParaCrawl v7.1

Nicht fern von Buenos Aires erwartet Sie eine vollkommen andere Landschaft.
Not far from Buenos Aires an entirely different landscape awaits.
ParaCrawl v7.1

Die europäische Landschaft hat mehr natürliche Lebensräume verloren und ist stärker zersiedelt als jede andere Landschaft.
Europe’s landscape has faced more habitat loss and fragmentation than any other continent.
EUbookshop v2

Am nächsten Morgen sahen wir durch das Fenster unseres kleinen Wagons wieder eine völlig andere Landschaft.
The next morning we saw through the window of our small cars again a completely different landscape.
ParaCrawl v7.1

Der Chiemgau bietet wie kaum eine andere Landschaft vielfältige und zum Teil naturbelassene Erfahrungsräume.
More than any other landscapes, the Chiemgau region offers many diverse and natural experiences.
ParaCrawl v7.1

Die andere faszinierende Landschaft ist Half Dome in Sierra Nevada, die in Kalifornien ist.
The other captivating landscape is Half Dome in Sierra Nevada which is in California.
ParaCrawl v7.1

Reise in ein fernes Land und tauche ein in eine andere Landschaft und Kultur.
Journey to a distant land and immerse yourself in another landscape and culture.
ParaCrawl v7.1

Diese Region hat eine völlig andere Landschaft aus der Algarve auch Bedeutung verschiedene Vogelarten.
This region has a completely different landscape from the Algarve, also meaning different bird species.
ParaCrawl v7.1

Kaum eine andere Landschaft in Europa bezeugt ihre erdgeschichtliche Abstammung so deutlich wie die Schwäbische Alb.
Few other landscapes in Europe reveal their geological origins so clearly as the Swabian Alb.
ParaCrawl v7.1

Ganz klar: Keine andere Landschaft übt eine so starke Anziehungskraft aus wie das Meer.
It is obvious, no other landscape fascinates as much as the sea.
ParaCrawl v7.1

Der eine Filmausschnitt zeigt Asa Simma in ihrer Stockholmer Wohnung, wo sie von ihren Erfahrungen erzählt, der andere in der Landschaft ihres Geburtsortes, während sie ihren eigenen, in Stockholm aufgenommen Worte zuhört.
On another video facing this one, she is in the landscape where she was born, in the North of Sweden, listening to her own words recorded in Stockholm.
Wikipedia v1.0

Zweitens bedeutet die historisch große Mehrheit der Sitze, die die LREM aufgrund der geringen Wahlbeteiligung und der Schwelle von 12,5% für die Teilnahme an der zweiten Runde erringen dürfte, dass sich in Frankreich eine neue und ganz andere politische Landschaft entwickelt.
Second, the historically large majority of seats that LREM is set to win, owing to low turnout and the 12.5% threshold for going on to the second round of voting, means that a new and very different French political landscape is emerging.
News-Commentary v14

Ich wünschte mir, auch andere Tiere, die Landschaft und uns zu fotografieren, aber von dem Moment an, ab dem wir in Gleichgewicht mit der Natur lebten.
I wished to photograph the other animals, to photograph the landscapes, to photograph us, but us from the beginning, the time we lived in equilibrium with nature.
TED2020 v1

Unser Hauptansatz in dieser Region war also, mithilfe unserer Tapir-Daten mögliche Stellen für Biotopverbunde zwischen diesen Waldstücken zu finden, um die Lebensräume wieder zu verbinden, sodass Tapire und viele andere Tiere die Landschaft sicher durchqueren können.
So our main approach in this region was to use our tapir data to identify the potential places for the establishment of wildlife corridors in between those patches of forest, reconnecting the habitat so that tapirs and many other animals could cross the landscape safely.
TED2020 v1

Weiter südlich zeigt sich jenseits der kantabrischen Gebirgskette eine ganz andere Landschaft: die unendliche kastilische Hochfläche der Meseta, die die Hälfte der ganzen Halbinsel einnimmt, mit teils ebenem, teils gebirgigem Gelände, von Gebirgszügen gesäumt und ohne Zugang zu den Küstengebieten.
To the south of the Cantabrian mountains the landscape changes completely: the immense Castilian plateau, which accounts for half of mainland Spain hemmed in by mountains which separate it from the coastal regions, its climate is continental with long periods of drought, except in a few mountainous areas where rainfall is abundant.
EUbookshop v2

Das Akiyoshidai-Hochland bietet eine ganz andere Landschaft als andere Teile Japans, und wenn es nicht geregnet hätte, hätte ich mich sicher auf einen der Wanderwege gewagt.
The Akiyoshidai highland offers very different scenery from other parts of Japan, and were it not for the rain, I would have eagerly ventured out along one of the hiking paths.
ParaCrawl v7.1

Trotz dass die Schneedecke zu dick war dass wir zum Lago Gelato aufsteigen konnten, fanden wir im Abstieg eine ganz andere Landschaft von dieser die wir beim Aufstieg gesehen hatten.
Despite the fact that the snow quantity was too important for us to climb to Lago Gelato, we saw a very different landscape going down as the one we saw in the morning.
ParaCrawl v7.1

Es ist der beste Trek, bei dem man jede Stunde eine andere Art von Landschaft findet.
It is the best trek where you find a different kind of landscape every one hour trek.
ParaCrawl v7.1

Sie können auch den Cerza-Zoo besuchen, der 10 km vom Hotel entfernt ist und eine komplett andere Landschaft mitten im Herzen der typischen landwirtschaftlichen Flächen in der Normandie bietet, ebenso wie den Lac de Pont L’Evêque, wo Sie ein renommiertes Wassersport-Center finden.
You can also visit Cerza zoo, which is 10 km from the hotel and offers a complete change of scenery at the heart of the typical hedged farmland of Normandy, and the Lac de Pont L’Evêque, where you will find a well-known water sports centre.
ParaCrawl v7.1

Mit Travel-Learning-Kursen, Connection Grants und einem Auslandsstudium können Sie ein oder zwei Wochen, ein Semester oder sogar ein Jahr in eine andere Landschaft und Kultur eintauchen.
With Travel-Learning Courses, Connection Grants, and study abroad, you can spend a week or two, a semester, or even a year immersing yourself in another landscape and culture.
ParaCrawl v7.1

Um eine komplett andere Landschaft zu erleben verbrachte Rookie den nächsten Urlaub mit seiner Familie inTasmanien, wo seiner Meinung nach „jede Stadt etwas für Touristen zu bieten hat“.
For a complete change of scenery, Rookie took the family toTasmaniafor their next vacation, where Rookie said “every town has something to offer tourists.”
ParaCrawl v7.1

Wenn wir hinter die sehen das Gehirn einer Frau könnte 45 Jahre, wir würden vor eine ganz andere Landschaft als ein paar Jahren sehen.
If we could see the brain of a woman behind the 45 years, we would see a completely different landscape than a few years ago.
ParaCrawl v7.1

Die Vielfalt der Lebensräume, von ausgedehnten Feuchtgebiete von internationaler Bedeutung, auf der Hochebene von Pranu ausschließlich durch dichten Wald und abwechslungsreiche Meditterranean, die hohen und felsigen Küste Sandstein Basalt bedeckt, die Strände mit feinem Sand (St John Sinis) oder sehr spezielle Quarzkörner verschiedener Körnung (Is Aruttas), und andere Aspekte der Landschaft machen diese Ecke von Sardinien, auf dem einzigartigen weiterhin das Interesse der Wissenschaftler und Besucher anziehen.
The variety of habitats, ranging from extensive wetlands of international importance, on the plateau of Pranu entirely covered by thick scrub and varied Meditterranean, the high and rocky coast sandstone basalt, the beaches of fine sand (St John Sinis) or very special quartz grains of different granulation (Is Aruttas), and other aspects of the landscape make this corner of Sardinia unique on which continues to draw the interest of scholars and visitors.
ParaCrawl v7.1

Der Rhein und der Loreleyfelsen verkörpern wie kaum eine andere Landschaft in Deutschland die Polarität von Schönheit und Katastrophe, von Harmonie und Havarie.
More than any other German landscape feature, the Loreley rock in the Rhine embodies the polarity of beauty and catas-trophe, of harmony and shipwreck.
ParaCrawl v7.1