Übersetzung für "Analytische untersuchung" in Englisch

Erforderlich ist eine präzise analytische Untersuchung der Nebenwirkungen.
We need an accurate analytical study assessing the side effects.
Europarl v8

Der Gutachter nimmt zunächst eine analytische Untersuchung der Hand vor.
The expert will primarily need to make an analytical examination of the hand.
TildeMODEL v2018

Es muss eine analytische und organoleptische Untersuchung vorgenommen werden.
Analytical and organoleptic evaluation is obligatory.
DGT v2019

Die analytische Untersuchung des Acquis (Screening) begann am 3. April.
The analytical examination of the acquis (or screening exercise) began on 3 April.
TildeMODEL v2018

Die genaue Einstellung des Mischungsverhältnisses kann anschließend durch eine analytische Untersuchung kontrolliert werden.
The accurate setting of the mixing ratio can subsequently be checked by an analytical procedure.
EuroPat v2

Die analytische Untersuchung des Filterkuchens zeigte folgende Zusammensetzung in Masseprozent.
Analysis of the filter cake gave the following composition in percentages by weight:
EuroPat v2

Nach 5-wöchiger Behandlung im Windkanal ergab die analytische Untersuchung der Holzchips folgende Wiederfindungsrate für das o-Phenylphenol:
After treatment in the wind tunnel for 5 weeks, analysis of the wood chips gave the following recovery rate for the o-phenylphenol: TABLE 1
EuroPat v2

Die analytische Untersuchung der Oligomeren zeigt, daß z.B. die Octenfraktion wie folgt zusammengesetzt ist:
Analytical investigation of the oligomers shows the octene fraction is composed of the following:
EuroPat v2

Für die analytische Untersuchung der Kräfte in elektrischen Maschinen sind allerdings Vereinfachungen erforderlich (siehe Fig.
Simplifications are however required for the analytical investigation of the forces in electrical machines (see FIG.
EuroPat v2

In den letzten Jahren hat die analytische Untersuchung von Abwasserproben auf organische Mikroverunreinigungen an Bedeutung gewonnen.
In the last decade, analysis of wastewater samples has significantly gained in importance.
ParaCrawl v7.1

Die analytische Untersuchung der Proben sollte gemäß den allgemeinen labor- und verfahrenstechnischen Anforderungen der europäischen Vornorm prEN ISO 24276:2002 erfolgen.
The analytical investigation of the samples should be carried out in accordance with the general laboratory and procedural requirements from the draft European standard prEN ISO 24276:2002.
DGT v2019

Die Kommission wird voraussichtlich im kommenden Monat ihre analytische Untersuchung zur Besteuerung von Unternehmen im Binnenmarkt und eine entsprechende Kommunikationspolitik vorlegen.
The Commission will probably be producing its analytical study of company taxation in the internal market and a related policy of communication next month.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten lassen gemäß der Entscheidung 2008/630/EG die Einfuhr der Erzeugnisse in die Union zu, sofern diesen die Ergebnisse einer am Herkunftsort durchgeführten analytischen Untersuchung beiliegen, damit gewährleistet ist, dass sie keine Gefahr für die menschliche Gesundheit darstellen (im Folgenden die „analytische Untersuchung“).
Decision 2008/630/EC provides that Member States are to authorise the importation into the Union of the products, provided that they are accompanied by the results of an analytical test carried out at the place of origin to ensure that they do not present a danger to human health (‘the analytical test’).
DGT v2019

Ergibt die analytische Untersuchung, dass die Konzentration von Nitrofuranen oder ihrer Metaboliten die MRPL der Gemeinschaft überschreitet, dürfen die Sendungen nicht in Verkehr gebracht werden.
If the analytical test reveals the presence of nitrofurans or their metabolites at concentrations in excess of the Community (MRPL) the consignments may not be placed on the market.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten lassen die Einfuhr der Erzeugnisse in die Gemeinschaft zu, sofern diesen die Ergebnisse einer analytischen Untersuchung beiliegen, die am Herkunftsort durchgeführt wurde, um zu gewährleisten, dass sie keine Gefahr für die menschliche Gesundheit darstellen (im Folgenden „die analytische Untersuchung“).
Member States shall authorise the importation into the Community of the products provided that they are accompanied by the results of an analytical test carried out at origin to ensure that they do not present a danger to human health (the analytical test).
DGT v2019

Falls erforderlich, ist die analytische Untersuchung des Erzeugnisses jährlich während des Gültigkeitszeitraums des Umweltzeichens durchzuführen und der zuständigen Stelle zur Prüfung vorzulegen.
Where required product analytical testing shall be carried out annually during the license period and submitted to the appropriate competent body for verification.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten informieren die Kommission unverzüglich, wenn die in Artikel 3 Absatz 2 genannte analytische Untersuchung zeigt, dass die Konzentration der Nitrofuranmetaboliten die Entscheidungsgrenze (CC?) der verwendeten Bestätigungsmethode gemäß Artikel 6 der Entscheidung 2002/657/EG überschreitet.
Member States shall immediately inform the Commission if the analytical test referred to in Article 3(2) reveals the presence of metabolites of nitrofurans at concentrations in excess of the decision limit (CC-alpha) of the confirmatory analytical method used, in accordance with Article 6 of Decision 2002/657/EC.
DGT v2019

Nur eine analytische Untersuchung der verschiedenen begrifflichen Aspekte, die jeder Informationsquelle zugrunde liegen (Erhebungs- und Analyseeinheit, Betrachtungsbereich, sektorielle und territoriale Einteilung, zeitlicher Bezug der Daten) führt zu einer Überwindung der Schwierigkeiten im Zusammenhang mit der Verwendung der administrativen Daten und zu einer Sammlung von Informationen, die unter statistisch-wirtschaftlichen Aspekten relevant sind.
In particular, the national accounts include the analysis units represented by aggregations or disaggregations of statistical observation units which at present are the homogeneous production unit, to represent productive processes by branch and the institutional unit, to represent the flows of income distribution and production, and the financial circuits.
EUbookshop v2

Nach der Alkoholbehandlung und Trocknen im Hochvakuum bei 60 0 C werden 37 g Produkt erhalten, dessen Zusammensetzung durch Fraktionierung in die Bestandteile II und III und deren analytische Untersuchung auf eine rein physikalische Mischung der Komponenten schließen läßt.
37 g of product were obtained after the alcohol treatment and drying in a high vacuum at 60° C. Fractionation of this product into components (II) and (III) and the analytical investigation thereof indicated that the product consisted of a purely physical mixture of the components.
EuroPat v2

Diese Mitteilung und die sie ergänzende analytische Untersuchung zeigen die Notwendigkeit und die Möglichkeit, die in der Gemeinschaft verfügbaren Rohstoffmengen durch eine bessere Forstnutzung im Wege einer Aufforstung und einer verstärkten Wiederverwendung von Altpapier zu erhöhen.
The Communication and the analytical study supplementing it indicated the necessity—and the possibility—of increasing supplies of raw materials within the Community by more efficiënt forestry based on a policy of reafforestation and increased recycling of used paper.
EUbookshop v2

Während für die Datensammlung und die analytische Untersuchung der Infrastrukturen in der Studie Pionierarbeit geleistet wurde, ist die Kommission der Ansicht, daß aufgrund der Lücken bei den Zahlen, der Probleme internationaler Vergleichbarkeit und einiger methodologischer Aspekte die Untersuchung der Infrastrukturdisparitäten und ihrer Auswirkungen auf die regionale Entwicklung zur Zeit lediglich Gegenstand einer qualitativen Analyse sein kann.
While the data collection and analysis work in this study involve a pioneering effort in the study of infrastructure, the Commission considers that, because of data gaps in the study, problems of international comparisons and some methodological issues, the examination of infrastructure disparities and their effects on regional development can, for the time being, only be the subject of a qualitative analysis.
EUbookshop v2

Er stellt fest, dass innerhalb der Mitgliedstaaten eine Vielfalt von Rechtsformen für die Kleinst- und Klcinuntcrnehmcn besteht, und fordert die Kommission auf, die analytische Untersuchung des Sektors der Hand werksbetriebe und Kleinunternehmen voranzutreiben, damit ihre Besonderheit im europäischen Sozial- und Wirtschaftsgefüge besser berücksichtigt wird.
Noting the marked diversity between Member States in the nature of micro and small businesses, the Committee calls on the Commission to expand its study and analysis of the craft and small business sector in order to take more ac count of its specific role in the economic and so cial fabric of Europe.
EUbookshop v2

Zum anderen zeigt die analytische Untersuchung der zur Imprägnierung der Prüfkörper benutzten überschüssigen Lösung, daß durch die Behandlung die Zusammensetzung der Behandlungsmittel nicht verändert wird.
Furthermore, analytic examination of the excess solution used for impregnating the test specimens demonstrates that the composition of the treatment media is not altered by the treatment.
EuroPat v2

Dann lässt man solange weiterreagieren, bis die analytische Untersuchung des Reaktionsgemisches (z.B. mittels Gaschromatographie, Epoxidtitration, Chlorbestimmung oder HPLC) den gewünschten Umsatz zum entsprechenden Halohydrinether anzeigt.
Then the reaction is allowed to continue until analysis of the reaction mixture (gas chromatography, epoxide titration, chlorine determination or HPLC) shows the desired conversion to the corresponding halohydrin ether.
EuroPat v2

Nach der Alkoholbehandlung und Trocknen im Hochvakuum bei 60 °C werden 37 g Produkt erhalten, dessen Zusammensetzung durch Fraktionierung in die Bestandteile II und 111 und deren analytische Untersuchung auf eine rein physikalische Mischung der Komponenten schließen läßt.
37 g of product were obtained after the alcohol treatment and drying in a high vacuum at 60° C. Fractionation of this product into components (II) and (III) and the analytical investigation thereof indicated that the product consisted of a purely physical mixture of the components.
EuroPat v2