Übersetzung für "Analytische untersuchung" in Englisch
Erforderlich
ist
eine
präzise
analytische
Untersuchung
der
Nebenwirkungen.
We
need
an
accurate
analytical
study
assessing
the
side
effects.
Europarl v8
Der
Gutachter
nimmt
zunächst
eine
analytische
Untersuchung
der
Hand
vor.
The
expert
will
primarily
need
to
make
an
analytical
examination
of
the
hand.
TildeMODEL v2018
Es
muss
eine
analytische
und
organoleptische
Untersuchung
vorgenommen
werden.
Analytical
and
organoleptic
evaluation
is
obligatory.
DGT v2019
Die
analytische
Untersuchung
des
Acquis
(Screening)
begann
am
3.
April.
The
analytical
examination
of
the
acquis
(or
screening
exercise)
began
on
3
April.
TildeMODEL v2018
Die
genaue
Einstellung
des
Mischungsverhältnisses
kann
anschließend
durch
eine
analytische
Untersuchung
kontrolliert
werden.
The
accurate
setting
of
the
mixing
ratio
can
subsequently
be
checked
by
an
analytical
procedure.
EuroPat v2
Die
analytische
Untersuchung
des
Filterkuchens
zeigte
folgende
Zusammensetzung
in
Masseprozent.
Analysis
of
the
filter
cake
gave
the
following
composition
in
percentages
by
weight:
EuroPat v2
Nach
5-wöchiger
Behandlung
im
Windkanal
ergab
die
analytische
Untersuchung
der
Holzchips
folgende
Wiederfindungsrate
für
das
o-Phenylphenol:
After
treatment
in
the
wind
tunnel
for
5
weeks,
analysis
of
the
wood
chips
gave
the
following
recovery
rate
for
the
o-phenylphenol:
TABLE
1
EuroPat v2
Die
analytische
Untersuchung
der
Oligomeren
zeigt,
daß
z.B.
die
Octenfraktion
wie
folgt
zusammengesetzt
ist:
Analytical
investigation
of
the
oligomers
shows
the
octene
fraction
is
composed
of
the
following:
EuroPat v2
Für
die
analytische
Untersuchung
der
Kräfte
in
elektrischen
Maschinen
sind
allerdings
Vereinfachungen
erforderlich
(siehe
Fig.
Simplifications
are
however
required
for
the
analytical
investigation
of
the
forces
in
electrical
machines
(see
FIG.
EuroPat v2
In
den
letzten
Jahren
hat
die
analytische
Untersuchung
von
Abwasserproben
auf
organische
Mikroverunreinigungen
an
Bedeutung
gewonnen.
In
the
last
decade,
analysis
of
wastewater
samples
has
significantly
gained
in
importance.
ParaCrawl v7.1
Die
analytische
Untersuchung
der
Proben
sollte
gemäß
den
allgemeinen
labor-
und
verfahrenstechnischen
Anforderungen
der
europäischen
Vornorm
prEN
ISO
24276:2002
erfolgen.
The
analytical
investigation
of
the
samples
should
be
carried
out
in
accordance
with
the
general
laboratory
and
procedural
requirements
from
the
draft
European
standard
prEN
ISO
24276:2002.
DGT v2019
Die
Kommission
wird
voraussichtlich
im
kommenden
Monat
ihre
analytische
Untersuchung
zur
Besteuerung
von
Unternehmen
im
Binnenmarkt
und
eine
entsprechende
Kommunikationspolitik
vorlegen.
The
Commission
will
probably
be
producing
its
analytical
study
of
company
taxation
in
the
internal
market
and
a
related
policy
of
communication
next
month.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
lassen
gemäß
der
Entscheidung
2008/630/EG
die
Einfuhr
der
Erzeugnisse
in
die
Union
zu,
sofern
diesen
die
Ergebnisse
einer
am
Herkunftsort
durchgeführten
analytischen
Untersuchung
beiliegen,
damit
gewährleistet
ist,
dass
sie
keine
Gefahr
für
die
menschliche
Gesundheit
darstellen
(im
Folgenden
die
„analytische
Untersuchung“).
Decision
2008/630/EC
provides
that
Member
States
are
to
authorise
the
importation
into
the
Union
of
the
products,
provided
that
they
are
accompanied
by
the
results
of
an
analytical
test
carried
out
at
the
place
of
origin
to
ensure
that
they
do
not
present
a
danger
to
human
health
(‘the
analytical
test’).
DGT v2019
Ergibt
die
analytische
Untersuchung,
dass
die
Konzentration
von
Nitrofuranen
oder
ihrer
Metaboliten
die
MRPL
der
Gemeinschaft
überschreitet,
dürfen
die
Sendungen
nicht
in
Verkehr
gebracht
werden.
If
the
analytical
test
reveals
the
presence
of
nitrofurans
or
their
metabolites
at
concentrations
in
excess
of
the
Community
(MRPL)
the
consignments
may
not
be
placed
on
the
market.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
lassen
die
Einfuhr
der
Erzeugnisse
in
die
Gemeinschaft
zu,
sofern
diesen
die
Ergebnisse
einer
analytischen
Untersuchung
beiliegen,
die
am
Herkunftsort
durchgeführt
wurde,
um
zu
gewährleisten,
dass
sie
keine
Gefahr
für
die
menschliche
Gesundheit
darstellen
(im
Folgenden
„die
analytische
Untersuchung“).
Member
States
shall
authorise
the
importation
into
the
Community
of
the
products
provided
that
they
are
accompanied
by
the
results
of
an
analytical
test
carried
out
at
origin
to
ensure
that
they
do
not
present
a
danger
to
human
health
(the
analytical
test).
DGT v2019
Falls
erforderlich,
ist
die
analytische
Untersuchung
des
Erzeugnisses
jährlich
während
des
Gültigkeitszeitraums
des
Umweltzeichens
durchzuführen
und
der
zuständigen
Stelle
zur
Prüfung
vorzulegen.
Where
required
product
analytical
testing
shall
be
carried
out
annually
during
the
license
period
and
submitted
to
the
appropriate
competent
body
for
verification.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
informieren
die
Kommission
unverzüglich,
wenn
die
in
Artikel
3
Absatz
2
genannte
analytische
Untersuchung
zeigt,
dass
die
Konzentration
der
Nitrofuranmetaboliten
die
Entscheidungsgrenze
(CC?)
der
verwendeten
Bestätigungsmethode
gemäß
Artikel
6
der
Entscheidung
2002/657/EG
überschreitet.
Member
States
shall
immediately
inform
the
Commission
if
the
analytical
test
referred
to
in
Article
3(2)
reveals
the
presence
of
metabolites
of
nitrofurans
at
concentrations
in
excess
of
the
decision
limit
(CC-alpha)
of
the
confirmatory
analytical
method
used,
in
accordance
with
Article
6
of
Decision
2002/657/EC.
DGT v2019
Nur
eine
analytische
Untersuchung
der
verschiedenen
begrifflichen
Aspekte,
die
jeder
Informationsquelle
zugrunde
liegen
(Erhebungs-
und
Analyseeinheit,
Betrachtungsbereich,
sektorielle
und
territoriale
Einteilung,
zeitlicher
Bezug
der
Daten)
führt
zu
einer
Überwindung
der
Schwierigkeiten
im
Zusammenhang
mit
der
Verwendung
der
administrativen
Daten
und
zu
einer
Sammlung
von
Informationen,
die
unter
statistisch-wirtschaftlichen
Aspekten
relevant
sind.
In
particular,
the
national
accounts
include
the
analysis
units
represented
by
aggregations
or
disaggregations
of
statistical
observation
units
which
at
present
are
the
homogeneous
production
unit,
to
represent
productive
processes
by
branch
and
the
institutional
unit,
to
represent
the
flows
of
income
distribution
and
production,
and
the
financial
circuits.
EUbookshop v2
Nach
der
Alkoholbehandlung
und
Trocknen
im
Hochvakuum
bei
60
0
C
werden
37
g
Produkt
erhalten,
dessen
Zusammensetzung
durch
Fraktionierung
in
die
Bestandteile
II
und
III
und
deren
analytische
Untersuchung
auf
eine
rein
physikalische
Mischung
der
Komponenten
schließen
läßt.
37
g
of
product
were
obtained
after
the
alcohol
treatment
and
drying
in
a
high
vacuum
at
60°
C.
Fractionation
of
this
product
into
components
(II)
and
(III)
and
the
analytical
investigation
thereof
indicated
that
the
product
consisted
of
a
purely
physical
mixture
of
the
components.
EuroPat v2
Diese
Mitteilung
und
die
sie
ergänzende
analytische
Untersuchung
zeigen
die
Notwendigkeit
und
die
Möglichkeit,
die
in
der
Gemeinschaft
verfügbaren
Rohstoffmengen
durch
eine
bessere
Forstnutzung
im
Wege
einer
Aufforstung
und
einer
verstärkten
Wiederverwendung
von
Altpapier
zu
erhöhen.
The
Communication
and
the
analytical
study
supplementing
it
indicated
the
necessity—and
the
possibility—of
increasing
supplies
of
raw
materials
within
the
Community
by
more
efficiënt
forestry
based
on
a
policy
of
reafforestation
and
increased
recycling
of
used
paper.
EUbookshop v2
Während
für
die
Datensammlung
und
die
analytische
Untersuchung
der
Infrastrukturen
in
der
Studie
Pionierarbeit
geleistet
wurde,
ist
die
Kommission
der
Ansicht,
daß
aufgrund
der
Lücken
bei
den
Zahlen,
der
Probleme
internationaler
Vergleichbarkeit
und
einiger
methodologischer
Aspekte
die
Untersuchung
der
Infrastrukturdisparitäten
und
ihrer
Auswirkungen
auf
die
regionale
Entwicklung
zur
Zeit
lediglich
Gegenstand
einer
qualitativen
Analyse
sein
kann.
While
the
data
collection
and
analysis
work
in
this
study
involve
a
pioneering
effort
in
the
study
of
infrastructure,
the
Commission
considers
that,
because
of
data
gaps
in
the
study,
problems
of
international
comparisons
and
some
methodological
issues,
the
examination
of
infrastructure
disparities
and
their
effects
on
regional
development
can,
for
the
time
being,
only
be
the
subject
of
a
qualitative
analysis.
EUbookshop v2
Er
stellt
fest,
dass
innerhalb
der
Mitgliedstaaten
eine
Vielfalt
von
Rechtsformen
für
die
Kleinst-
und
Klcinuntcrnehmcn
besteht,
und
fordert
die
Kommission
auf,
die
analytische
Untersuchung
des
Sektors
der
Hand
werksbetriebe
und
Kleinunternehmen
voranzutreiben,
damit
ihre
Besonderheit
im
europäischen
Sozial-
und
Wirtschaftsgefüge
besser
berücksichtigt
wird.
Noting
the
marked
diversity
between
Member
States
in
the
nature
of
micro
and
small
businesses,
the
Committee
calls
on
the
Commission
to
expand
its
study
and
analysis
of
the
craft
and
small
business
sector
in
order
to
take
more
ac
count
of
its
specific
role
in
the
economic
and
so
cial
fabric
of
Europe.
EUbookshop v2
Zum
anderen
zeigt
die
analytische
Untersuchung
der
zur
Imprägnierung
der
Prüfkörper
benutzten
überschüssigen
Lösung,
daß
durch
die
Behandlung
die
Zusammensetzung
der
Behandlungsmittel
nicht
verändert
wird.
Furthermore,
analytic
examination
of
the
excess
solution
used
for
impregnating
the
test
specimens
demonstrates
that
the
composition
of
the
treatment
media
is
not
altered
by
the
treatment.
EuroPat v2
Dann
lässt
man
solange
weiterreagieren,
bis
die
analytische
Untersuchung
des
Reaktionsgemisches
(z.B.
mittels
Gaschromatographie,
Epoxidtitration,
Chlorbestimmung
oder
HPLC)
den
gewünschten
Umsatz
zum
entsprechenden
Halohydrinether
anzeigt.
Then
the
reaction
is
allowed
to
continue
until
analysis
of
the
reaction
mixture
(gas
chromatography,
epoxide
titration,
chlorine
determination
or
HPLC)
shows
the
desired
conversion
to
the
corresponding
halohydrin
ether.
EuroPat v2
Nach
der
Alkoholbehandlung
und
Trocknen
im
Hochvakuum
bei
60
°C
werden
37
g
Produkt
erhalten,
dessen
Zusammensetzung
durch
Fraktionierung
in
die
Bestandteile
II
und
111
und
deren
analytische
Untersuchung
auf
eine
rein
physikalische
Mischung
der
Komponenten
schließen
läßt.
37
g
of
product
were
obtained
after
the
alcohol
treatment
and
drying
in
a
high
vacuum
at
60°
C.
Fractionation
of
this
product
into
components
(II)
and
(III)
and
the
analytical
investigation
thereof
indicated
that
the
product
consisted
of
a
purely
physical
mixture
of
the
components.
EuroPat v2