Übersetzung für "An manchen stellen" in Englisch
Sie
sagen
eindeutig
an
manchen
Stellen,
Ziel
sei
eine
Verteidigungsidentität.
You
clearly
state
at
a
number
of
points
that
the
goal
is
a
defence
identity.
Europarl v8
An
manchen
Stellen
müssen
wir
aber
auch
an
die
Grenzen
der
Erweiterung
denken.
On
some
points,
however,
we
also
need
to
remember
the
limitations
of
enlargement.
Europarl v8
Dieser
Maxime
hat
die
Kommission
an
manchen
Stellen
Rechnung
getragen.
The
Commission
has
taken
account
of
this
premise
on
numerous
counts.
Europarl v8
Gleichwohl
fällt
mir
die
übertriebene
Lifestyle-Kritik
an
manchen
Stellen
auf.
Be
that
as
it
may,
I
am
struck
by
the
immoderate
criticism
of
people's
lifestyles
at
some
points
in
the
report.
Europarl v8
An
manchen
Stellen
ist
die
Klamm
nur
wenige
Meter
breit.
It
has
a
depth
of
up
to
300m
and
in
some
places
is
only
a
few
meters
wide.
Wikipedia v1.0
An
manchen
Stellen
ist
die
Wager
Bay
mehr
als
250
Meter
tief.
In
some
places,
Wager
Bay
is
more
than
deep.
Wikipedia v1.0
An
manchen
Stellen
übertrifft
die
Tiefe
des
Meeres
die
Höhe
der
höchsten
Berge.
In
some
places,
the
ocean
is
deeper
than
the
tallest
mountains
are
high!
Tatoeba v2021-03-10
Doch
die
Wiedereinführung
von
Grenzkontrollen
an
manchen
Stellen
ist
bloß
eine
vorübergehende
Maßnahme.
But
the
reinstatement
of
some
border
controls
is
merely
a
temporary
measure.
News-Commentary v14
An
manchen
Stellen
liegen
hier
bis
zu
zwölf
Erdschichten
übereinander.
Nowadays,
there
are
as
many
as
twenty
layers
on
top
of
each
other
in
some
places
here.
TildeMODEL v2018
An
manchen
Stellen
bin
ich
immer
etwas
schneller.
ROSSI:
I'm
always
a
little
bit
faster
in
some
places.
OpenSubtitles v2018
Das
Wasser
ist
tief
und
an
manchen
Stellen
wieder
flach.
The
water
is
deep
in
some
places,
shallow
in
others.
OpenSubtitles v2018
Und
er
ist
an
manchen
Stellen
fast
einen
Kilometer
tief.
And
it's
almost
a
kilometre
deep
in
some
areas.
OpenSubtitles v2018
An
manchen
Stellen
ist
die
Bråviken-Bucht
nur
eine
Hochzeitstorte
tief.
In
places,
Bråviken
Bay
is
only
as
deep
as
wedding
cake.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
Ihre
Schrift
an
manchen
Stellen
nicht
lesen.
I
couldn't
read
your
writing
in
some
places.
OpenSubtitles v2018
An
manchen
Stellen
bewegten
sich
die
Wände,
bedeckt
mit
Insekten.
In
some
places
the
walls
were
moving,
infested
with
insects.
OpenSubtitles v2018
An
manchen
Stellen
gibt
es
sechs
Ebenen
untereinander.
In
some
places
there
up
to
six
levels
with
each
other.
OpenSubtitles v2018
An
manchen
Stellen
sind
noch
die
Fließspuren
zu
sehen.
In
many
places
the
track
bed
can
still
be
seen.
WikiMatrix v1
Selbst
das
Gemälde
ist
an
manchen
Stellen
nur
ein
Entwurf...
Parts
of
the
picture
itself
seem
merely
sketched
in.
QED v2.0a
An
manchen
Stellen
ist
es
zu
polarisiert
und
gewisse
Nuancen
bleiben
unausgeführt.
At
some
points
it
is
too
much
polarizing
and
some
nuances
are
missing.
ParaCrawl v7.1
Sieht
Ihr
Haar
an
manchen
Stellen
besonders
dünn
aus?
Does
you
hair
look
very
thin
in
certain
areas?
CCAligned v1
Der
Torf
ist
an
manchen
Stellen
bis
zu
1,50
m
tief.
The
peat
thickness
can
reach
1.50
m
in
certain
places.
ParaCrawl v7.1
An
manchen
Stellen
trennten
lediglich
sechs
Meter
Erdreich
die
TBM
von
dem
Flussbett.
In
some
places
only
six
meters
of
soil
separated
the
TBM
from
the
river
bed.
ParaCrawl v7.1
Die
Grüns
sind
gut,
Fairways
waren
an
manchen
Stellen
etwas
feucht.
The
greens
are
good,
fairways
were
a
bit
damp
in
some
places.
ParaCrawl v7.1
Tragen
Sie
gute
Wanderschuhe,
an
manchen
Stellen
kann
es
tückisch
glatt
sein.
Also
make
sure
you
have
good
walking
shoes,
in
some
places
it
can
be
unexpectedly
slippery.
ParaCrawl v7.1