Übersetzung für "Am thema arbeiten" in Englisch
Außerdem
will
ich
am
Thema
Sicherheit
arbeiten.
I
also
want
to
work
on
security.
ParaCrawl v7.1
Marmor
begann
gemeinsam
mit
Evelyn
Hooker
in
den
1960er
Jahren
am
Thema
Homosexualität
zu
arbeiten.
Marmor
and
Evelyn
Hooker
began
collaborating
on
depathologizing
homosexuality
in
the
mid-1960s.
Wikipedia v1.0
Gemeinsam
und
konstruktiv
am
Thema
Digitalisierung
zu
arbeiten,
scheint
für
alle
Akteure
im
Gesundheitswesen
aber
eine
große
Herausforderung
zu
sein.
Working
collaboratively
and
constructively
on
digitisation
seems
to
represent
a
major
challenge
for
all
the
parties
involved
in
the
healthcare
system,
however.
ParaCrawl v7.1
Die
Papiertaschen
in
den
Kneipp
Shops
sind
nur
das
offensichtlichste
Zeichen
dafür,
dass
wir
auch
bei
der
Verpackung
schon
lange
und
immer
wieder
neu
am
Thema
Nachhaltigkeit
arbeiten.
The
paper
bags
in
the
Kneipp
shops
are
only
the
most
obvious
sign
that
in
packaging
matters,
too,
we
have
long
been
addressing
the
issue
of
sustainability
over
and
over
again.
ParaCrawl v7.1
Es
gelang
hier,
eine
wirklich
internationale
Gruppe
von
Menschen
zusammenzubringen,
die
am
gleichen
Thema
arbeiten,
und
das
mit
großem
Erfolg.
It
managed
to
bring
together
a
really
international
group
of
people
working
on
the
same
topic
and
was
very
successful
at
it.
ParaCrawl v7.1
Bringt
Sie
zum
ThemeTop,
dem
Schreibtischbereich
des
aktuellen
Themas,
wo
Sie
die
wichtigsten
Fenster
ablegen
können,
mit
denen
Sie
im
jeweiligen
Thema
am
meisten
arbeiten.
Brings
you
to
the
ThemeTop,
the
desktop
area
of
the
current
theme,
where
you
can
store
the
most
important
windows
that
you
use
most
often
in
that
particular
theme.
ParaCrawl v7.1
Bringt
Sie
zum
ThemeTop,
der
Schreibtischoberfläche
des
aktuellen
Adarvo-Themas,
wo
Sie
die
wichtigsten
Fenster
ablegen
können,
in
denen
Sie
im
jeweiligen
Thema
am
meisten
arbeiten.
Brings
you
to
the
ThemeTop,
the
desktop
for
the
current
Adarvo
theme,
where
you
can
dock
the
most
important
windows,
in
which
you
mostly
work
in
a
particular
theme.
ParaCrawl v7.1
Verschiedene
Gruppen
können
verschiedene
Aspekte
der
Pflanze
bearbeiten
oder
am
gleichen
Thema
arbeiten,
um
einen
einzelnen
Versuch
zu
reproduzieren.
Different
teams
can
work
on
different
aspects
of
the
plant
or
on
the
same
topic
to
replicate
a
single
experiment.
ParaCrawl v7.1
Für
unser
Projekt
bedeutet
das,
dass
die
Schüler
und
Lehrer
ziemlich
motiviert
dabei
sind
und
auch
von
der
Schule
aus
die
Genehmigung
habe,
in
festgelegten
Stunden
am
Thema
zu
arbeiten.
For
our
project
that
meant
that
the
pupils
and
teachers
involved
were
highly
motivated
and
had
permission
from
the
school
to
work
on
the
theme
within
a
set
timetable.
ParaCrawl v7.1
Erst
im
Jahre
2006
fand
ich
im
Internet
Gruppen,
die
am
gleichen
Thema
zu
arbeiten
schienen.
In
the
year
2006,
finally
I
found
groups
in
the
internet,
which
seemed
to
work
on
the
same
topic.
ParaCrawl v7.1
Sicher
ist
es
von
Vorteil,
wenn
die
Schüler,
die
am
gleichen
Thema
arbeiten,
so
früh
wie
möglich
Kontakt
miteinander
aufnehmen,
um
Fragen
zu
stellen,
Informationen
auszutauschen
und
sich
gegenseitig
zu
beraten.
It
is
certainly
an
advantage
when
students
are
working
on
the
same
topic
to
get
in
touch
with
each
other
as
soon
as
possible
in
order
to
ask
queations,
exchange
information
and
give
each
other
advice.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
ihn
dann
unter
dem
Einfluss
der
haitianischen
Geschichte
wieder
hervorzog
und
am
Thema
zu
arbeiten
begann,
stieß
ich
"zufällig"
auf
die
Arbeit
jener
Westschweizer
Historiker
um
Bouda
Etemad
und
auf
die
Basler
um
Robert
Labhardt,
welche
schon
länger
an
ihren
Büchern
arbeiteten.
When
I
then
pulled
it
out
again,
under
the
influence
of
Haitian
history,
and
started
to
work
on
the
subject,
I
"coincidentally"
came
across
the
work
of
those
French
Swiss
historians
around
Bouda
Etemad
and
those
in
Basel
around
Robert
Labhardt;
they
had
been
working
on
their
books
longer
than
I
had
on
mine.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
arbeiten
wir
fast
immer
mit
Menschen
zusammen,
die
die
Strukturen
in
ihren
Ländern
und
Regionen
gut
einschätzen
können
und
die
häufig
selbst
schon
sehr
lange
und
intensiv
am
Thema
arbeiten.
That's
why
we
almost
invariably
work
with
people
who
are
well
able
to
assess
the
structures
in
place
in
their
countries
and
regions
and
who,
in
most
cases,
have
already
spent
a
good
many
years
working
intensively
on
the
issue
at
hand.
ParaCrawl v7.1
Die
Informationen,
die
durch
die
Reise
gewonnen
wurden,
werden
den
Umweltschützern
zur
Verfügung
gestellt,
die
am
Thema
Ok
Tedi
arbeiten.
The
information
gained
on
our
travel
are
made
available
to
environmentalists
envolved
to
the
Ok
Tedi
issue.
ParaCrawl v7.1
Die
Form
des
Ganzen
wählen
Sie:
Möchten
Sie
aktiv
mit
Ihren
Kollegen
in
einem
Workshop
am
Thema
arbeiten,
eine
Entscheidung
vorbereiten
lassen
oder
einfach
nur
eine
Ausgangsbasis
–
wir
stellen
uns
darauf
ein.
You
decide
how
this
should
take
shape
–
whether
you
would
like
to
actively
work
on
a
topic
in
a
workshop
with
your
colleagues,
have
the
groundwork
prepared
for
a
decision,
or
are
just
looking
for
a
starting
point.
ParaCrawl v7.1
Erst
in
der
letzten
Woche
habe
er
selbst
im
Auswärtigen
Amt
den
Externer
Link,
öffnet
in
neuem
Fenster
Auftakt
für
einen
Transatlantischen
Cyber-Dialog
gegeben,
so
Steinmeier
weiter
-
gemeinsam
mit
John
Podesta,
der
im
Namen
von
US-Präsident
Obama
am
Thema
"Big
Data"
arbeite.
Steinmeier
went
on
to
say
that
only
in
the
past
week
he
had
himself
launched
the
Transatlantic
Cybe
Dialogue
at
the
Federal
Foreign
Office,
together
with
John
Podesta,
whom
US
President
Obama
has
tasked
with
working
on
the
issue
of
big
data.
ParaCrawl v7.1