Übersetzung für "Am teich" in Englisch

Tom und Maria saßen auf einer Bank nahe am Teich.
Tom and Mary were sitting on a bench near the pond.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sah Maria allein auf der Bank am Teich sitzen.
Tom saw Mary sitting by herself on the bench next to the pond.
Tatoeba v2021-03-10

Du weißt doch, dass du nicht so nah am Teich spielen sollst.
You know you're not supposed to play so close to the pond.
OpenSubtitles v2018

Sie hatten diesen eingekerbten Stein seit diesem Tag am Teich.
You've had this notched stone since that day at the pond.
OpenSubtitles v2018

Commandant, am Teich wurde ein Typ gefasst.
Commander, we found a guy near the lake.
OpenSubtitles v2018

Am Teich liegt eine tote Färse.
Found a dead heifer down by the pond.
OpenSubtitles v2018

Wir wollten uns um sechs am Teich treffen.
We were due to meet at the pond at six.
OpenSubtitles v2018

Oh, wir Mütter hatten so ein Enten-Charity-Ding unten am Teich.
Oh. Us moms had this duck charity thing down at the pond.
OpenSubtitles v2018

Mein Bruder tauft heute die Konvertierten unten am Teich.
My brother is baptizing converts down at the pond today.
OpenSubtitles v2018

Wir versteckten uns an einer Kurve am Felsen beim Teich.
Our position was at a blind turn. We hid on a bluff by a pond.
OpenSubtitles v2018

Nein, sie sind sonst unten am Teich.
No, they're usually down by the pond.
OpenSubtitles v2018

Sofie ist mit Porfirij Semjonowitsch am Teich, sie kommen gleich.
Sophie and Porfiry Semyonovich went to the pond. They'll be back soon.
OpenSubtitles v2018

Falls Ihre Würde das zulässt, am Teich entlang...
If it's not too humiliating, walk by the pond...
OpenSubtitles v2018

Ich war am Teich, bei Miss Fanny und der Kleinen.
Been out in the pond. Miss Fanny and her little girl's out there.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche mein Glück am Teich, vielleicht fange ich was zum Mittag.
I thought I'd try my luck at the pond, maybe catch us some lunch.
OpenSubtitles v2018

Hathui soll am Heiligen Teich südlich von Gernrode Kranke gepflegt und geheilt haben.
Hathui is said to have cared for and healed the sick at the ‘Sacred Pool’ (Heiliger Teich) south of Gernrode.
WikiMatrix v1

Sie spielt am Teich, als wäre nie etwas geschehen.
She's playing by the pond like nothing ever happened.
OpenSubtitles v2018

Mein Bruder und ich fanden die beiden unten am Teich.
My brother and I found the two of them down by the lake.
OpenSubtitles v2018

Aber die Zeugin hat ausgesagt, Sie am Teich gesehen zu haben.
The witness said she saw you that day near the pond.
OpenSubtitles v2018

Ich bin am Drucilla-Teich geblieben und habe einen Spaziergang gemacht.
I stopped near Drucilla's Pond and took a walk.
OpenSubtitles v2018

Der andere tödliche Unfall geschah auf dem Bahndamm am Center Springs Teich.
The other fatal accident occurred on the embankment near the Center Springs pond.
WikiMatrix v1

Im nahe gelegenen Hobšovice können Sie auch am Teich angeln.
You can also enjoy fishing on the pond in the nearby Hobšovice.
ParaCrawl v7.1

Für eine klarere Erklärung sehen Sie bitte das Hinweisschild am Teich.
For detailed explanation, see the information sign at the pond.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie am Teich ankommen, erhalten Sie eine echte Trophäe.
Arriving at the pond, you can get a really trophy copy.
ParaCrawl v7.1

Am Teich Petäjälampi befindet sich eine separate Sauna am See.
There is also separate lakeside sauna by the pond Petäjälampi.
ParaCrawl v7.1

Eislaufen oder Eisstockschießen am Teich ist auch möglich.
Ice skating or curling at the pond is also possible.
ParaCrawl v7.1

Geniessen Sie auf der idyllisch gelegenen Terrasse am St. Alban-Teich ein Mini-Fondue.
Enjoy a mini-fondue at the idyllic setting of the terrace at St. Alban's pond.
ParaCrawl v7.1

Dieses freistehende Chalet liegt direkt am Teich des Ferienparks.
This detached chalet is located right on the park's pond.
ParaCrawl v7.1