Übersetzung für "Am getriebe" in Englisch

Ich glaube, es liegt am Getriebe.
I think it's the carburetor.
OpenSubtitles v2018

Als Fahrzustandssignal kann beispielsweise die Drehzahl am Getriebe erfaßt werden.
For example, the speed of the transmission can be detected as the travel condition signal.
EuroPat v2

Ein am Motor angeflanschtes Getriebe überträgt die Antriebskraft vom Elektromotor auf die Antriebsachse.
A motor mounted gearbox transfers the tractive effort to the drive axle.
EUbookshop v2

Am Getriebe montiert sieht das Ganze dann so aus.
Here it's already installed at the gearbox.
ParaCrawl v7.1

Voith Inline-Retarder werden direkt am Getriebe oder frei in den Antriebsstrang eingebaut.
Voith inline retarders are installed directly onto the transmission or freely to the driveline.
ParaCrawl v7.1

Kurz darauf musste er das Rennen dann wegen einer Öl-Leckage am Getriebe beenden.
Shortly after that he had to retire due to an oil leak in the gearbox.
ParaCrawl v7.1

Danach wird die Ölüberlaufbohrung am Getriebe geschlossen.
Thereafter, the oil overflow bore on the transmission is closed off.
EuroPat v2

Die Verstellmöglichkeit am Getriebe verkürzt die Umstellungszeiten und senkt die Betriebskosten.
The possibility of adjusting the gearbox reduces the switching time and lowers operating costs.
EuroPat v2

Bei dieser Ausführungsform sind die Änderungen am Getriebe minimierbar.
In this embodiment, the modifications to the gearbox can be minimized.
EuroPat v2

Ebenso ist es möglich, einen Sensor am Getriebe anzubringen.
It is also possible to mount one sensor on the gearing.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der Getriebeaktor seitlich am Getriebe montiert.
Preferably the gear actuator is mounted laterally on the transmission.
EuroPat v2

Das Drehmoment wird nach dem Stand der Technik beidseitig am Getriebe abgestützt.
In accordance with the prior art, the torque is supported on both sides of the gearbox.
EuroPat v2

Ferner sind Mittel zur Änderung des Übersetzungsverhältnisses am Getriebe vorgesehen.
Means for changing the gear transmission ratio are also provided.
EuroPat v2

Ferner sind Mittel zurÄnderung des Übersetzungsverhältnisses am Getriebe vorgesehen.
Means for changing the gear transmission ratio on the transmission are also provided.
EuroPat v2

Normalerweise ist der aktuelle Gang aus einem am Getriebe angebrachten Gangstellungssensor bekannt.
Normally, the current gear is known from a gear position sensor mounted on the transmission.
EuroPat v2

Der Retarder ist am Getriebe angeflanscht.
The retarder is flanged on the transmission.
EuroPat v2

Was ist beim Ölwechsel am Getriebe zu beachten?
What has to be observed when changing the oil on the gear unit?
CCAligned v1

Das Steuergerät wird insbesondere mittels dieses Teils 10 zum Beispiel am Getriebe befestigt.
The control device is fixed in particular by means of this part 10 for example to the transmission.
EuroPat v2

Damit bleiben die hydrodynamischen Verluste am Getriebe gering.
The hydrodynamic losses therefore remain low on the gear mechanism.
EuroPat v2

Wie funktioniert der Ölwechsel am Getriebe?
How does the oil change on the gearbox work?
CCAligned v1

Der Dichtungsgummi am Getriebe ist abgefallen und der Stecker ist daher feucht geworden.
The rubber gasket on the gearbox has dropped, so the plug has become wet.
ParaCrawl v7.1

Reiches Getriebe am Tor, zu dem auch eine Karawane hinstrebt.
Numerous rush at the gate approached by a caravan, too.
ParaCrawl v7.1

Diese wird am Getriebe montiert durch 1 Bowdenzug betätigt.
This unit is mounted on the gearbox by 1 Bowden cable.
ParaCrawl v7.1

Die Schaltung erfolgt mittels Seilzug und wird am Getriebe pneumatisch unterstützt.
Gear changing is effected via cable pull and is pneumatically supported in the gear mechanism.
ParaCrawl v7.1

Testweise den Stecker des Rückfahr-Lichtschalters am Getriebe abziehen und mit einer Büroklammer überbrücken.
As a trial, pull off the plug of the revering light switch on the gearbox and bridge over with a staple.
ParaCrawl v7.1

Der modulare Aufbau der Getriebe ermöglicht die Installation zusätzlicher Ausrüstung am Getriebe.
The modular structure of the gearboxes has enabled the installation of additional equipment onto the gearbox.
ParaCrawl v7.1

Eine weitere Zentrierung am Getriebe macht das Positionieren schnell und einfach.
Another centring device on the gearbox makes positioning quick and easy.
ParaCrawl v7.1