Übersetzung für "Am besten machen" in Englisch

Am besten machen Sie es ihm für sein letztes Stündchen bequem.
Best to make him rest easy while he waits for the end.
OpenSubtitles v2018

Am besten, die Herren machen das unter sich aus.
It's probably better if we just let the gentlemen work this out.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß selbst am Besten, was ich machen will und was nicht.
I know best what I do and don't like to do.
OpenSubtitles v2018

Jetzt müssen wir entscheiden, was wir am besten machen.
Now...we must decide what to do for the best.
OpenSubtitles v2018

Am besten machen wir das nicht in einer Leichenhalle.
Maybe we shouldn't be doing this in a morgue.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen genau überlegen, was wir am besten machen.
We have to study the deal to know what's the best course of action.
OpenSubtitles v2018

Am besten, wir machen das jetzt gleich mit dem Geld.
It's better we take care of the money first.
OpenSubtitles v2018

Am besten machen Sie sich jetzt bereit.
You'd best get ready now, sir.
OpenSubtitles v2018

Am besten machen wir es so still wie möglich.
It's best we keep this as quiet as we can.
OpenSubtitles v2018

Am besten machen wir mit unserer Tagesroutine weiter.
The best thing we can do is go on with our dail? routine.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten uns statt dessen überlegen, wie wir am besten weiter machen.
At the same time the subject of education was raised as a subject which concerns not only training and learning but vales, the values necessary in a society which wishes to translate the principle of equality between men and women into a reality.
EUbookshop v2

Am besten machen wir es, wie du gesagt hast.
So maybe we just do what you said.
OpenSubtitles v2018

Danach werden wir besprechen, was wir am besten machen werden.
After that, we'll determine what the best course of action is. Agreed?
OpenSubtitles v2018

Am besten machen wir das nicht noch schwieriger.
Best not to make this any more difficult.
OpenSubtitles v2018

Und weißt du, was Fette am besten machen?
And you know what fat does best, son?
OpenSubtitles v2018

Am besten Sie machen das also gleich von Anfang an!
And you would be well advised to do likewise from the outset.
Europarl v8

Am besten Sie machen eine Pause auf unseren 5 gemütlichen Sonnenterrassen.
It is best to take a break on our 5 comfortable sun terraces.
ParaCrawl v7.1

Wie kann man das am besten machen?
How can you do this best?
ParaCrawl v7.1

Das kannst Du am besten machen, indem Du auf Kommentare antwortest.
The most basic way that you can do this is by responding to comments.
ParaCrawl v7.1

Was sind die wesentlichen Zutaten, die diese Pläne am besten machen?
What are the main ingredients that make these plans better?
ParaCrawl v7.1

Auf welche Art sollten wir das am besten machen?
What's the best way to do this?
CCAligned v1

Das können wir am besten – Das genau machen wir!
This is what we can best – this is exactly what we do!
CCAligned v1

Auf welche sollten wir das am besten machen?
What's the best to do this?
CCAligned v1

Die Besitzer bemühen Ihren Aufenthalt am besten möglich zu machen.
The owners make every effort to make your stay the best possible.
ParaCrawl v7.1

Dieser Fim zeigt wie Sie am besten Ihre Gehrungsschnitte machen.
This film shows how you make the best of your work.
ParaCrawl v7.1

Wie kann ich für mein Buch am besten Werbung machen?
How Can I Best Advertise My Book?
ParaCrawl v7.1