Übersetzung für "Am beispiel von deutschland" in Englisch

Am Beispiel von Deutschland soll die Breite und Vernetzung nationaler Früherkennungsinitiativen dargestellt werden.
An example of the diversity and interlinking of national initiatives for early identification in Germany is presented.
EUbookshop v2

Am Beispiel von Deutschland und Irland wird deutlich, daß ein niedriger Prozentsatz der Bildungsausgaben am BIP nicht unbedingt mit niedrigen Ausgaben pro Schüler einhergeht, und umgekehrt.
Germany and Ireland demonstrate that a low percentage of GDP spent on education does not necessarily imply low expenditure per pupil, and vice versa.
EUbookshop v2

Ich will dies kurz noch einmal am Beispiel von Deutschland und der deutschen Währungspolitik in der jüngsten Geschichte konkretisieren.
I should like to establish this briefly once again by taking the example of Germany and German monetary policy in recent times.
EUbookshop v2

Vor allem am Beispiel von GFAW (Deutschland) und der Arbeitsvermittlung in Trento zeigte sich, welch enorme Möglichkeiten sowohl für die Schaffung von Arbeitsplätzen als auch die Förderung nachahmenswerter Methoden im Altersmanagement bestehen, wenn ein entsprechendes Verantwortungsbewußtsein für Beschäftigung und Ausbildung entwickelt ist.
If the examples of good practice are to be used to maximum advantage by the key actors in the labour market it is important to know how they were implemented and, in particular, what lessons may be passed on about the successes and pit-falls ofthat process..
EUbookshop v2

Am Beispiel von Gebrauchtwagen in Deutschland entwickeln Henning Wilts und Raimund Bleischwitz in ihrem Artikel Elemente eines internationalen Metall-Abkommens.
Taking the example of used vehicles, Henning Wilts and Prof. Dr. Raimund Bleischwitz from Wuppertal Institute develop in their article elements of an international metal covenant.
ParaCrawl v7.1

In ihrer Studie «The Advantages of Demographic Change after the Wave: Fewer and Older, but Healthier, Greener, and More Productive?» widmeten sie sich den Chancen und Potenzialen des demografischen Wandels am Beispiel von Deutschland.
In their study entitled "The Advantages of Demographic Change after the Wave: Fewer and Older, but Healthier, Greener, and More Productive?", they take the example of Germany to address the opportunities and potential of the demographic change.
ParaCrawl v7.1

Am Beispiel von Deutschland, Großbritannien und Frankreich wird untersucht, wie der Kolonialismus in Schulbüchern vom Beginn des 20. Jahrhunderts bis zur Gegenwart dargestellt und bewertet wurde.
Using Germany, Great Britain and France as examples the research project will examine how colonialism is portrayed and evaluated in textbooks from the early 20th century up to the present.
ParaCrawl v7.1

Der erste Block der Veranstaltung beschäftigte sich mit der nationalen Ebene der Bekämpfung von Umweltkriminalität am Beispiel von Deutschland und Italien.
The first block of the event focused on the national level action against environmental crime, with Germany and Italy as examples.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmer werden über den aktuellen Zustand des Atomwaffensperrvertrages und die Möglichkeiten und Grenzen der sogenannten Humanitären Initiative am Beispiel von Deutschland und Japan diskutieren.
The panelists will discuss the current status of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) and the possibilities and limitations of the so-called Humanitarian Initiative based on the examples of Germany and Japan.
ParaCrawl v7.1

Eine Orientierung für die anteiligen Logistikkosten an den Gesamtkosten liefert die aktuelle Trendstudie der Bundesvereinigung Logistik am Beispiel von Industrieunternehmen in Deutschland [1].
The latest trend study by the German Association of Logistics serves as a guide to the share of logistics costs among total costs by using the example of an industrial company in Germany [1].
ParaCrawl v7.1