Übersetzung für "Aluminiumlegierung besteht" in Englisch

Während das Tragteil 12 aus einer Aluminiumlegierung besteht, wurde der Reibring 14 aus Grauguss hergestellt.
While the carrier part is made of an aluminum alloy, the friction ring 14 was produced from grey cast iron.
EuroPat v2

Die Aluminiumlegierung besteht im Übrigen ausschließlich aus Aluminium, abgesehen von herstellungsbedingt unvermeidbaren Verunreinigungen.
The aluminium alloy exclusively consists of aluminium apart from unavoidable impurities due to manufacture.
EuroPat v2

Bei Reflektoren aus Aluminium oder einer Aluminiumlegierung besteht diese Schicht vorteilhafterweise aus einer gezielt aufgebrachten Aluminiumoxid-Schicht.
In the case of reflectors made of aluminium or an aluminium alloy, this layer advantageously consists of a specifically applied aluminium oxide layer.
EuroPat v2

Die Zellbecher 1 werden in einen porösen Metallschaum 2 eingebettet, der aus einer Aluminiumlegierung besteht.
The cell cans 1 are embedded in a porous metal foam 2 which is made from an aluminum alloy.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1, wobei die Form aus Aluminium oder einer Aluminiumlegierung besteht.
Method as in claim 1, in which the mold comprises aluminum or aluminum alloy.
EuroPat v2

Die Spiegelschicht enthält vorzugsweise Silber, Aluminium oder eine Silber- oder Aluminiumlegierung oder besteht daraus.
The mirror layer preferably contains silver, aluminum or a silver or aluminum alloy or consists thereof.
EuroPat v2

Dabei kann es sich auch um ein Rad handeln, das zwar aus einem anderen Werkstoff (z. B. Stahl anstelle einer Aluminiumlegierung) besteht oder bei dem Radmuttern oder -bolzen einer anderen Ausführung verwendet werden, das aber ansonsten mit dem für den normalen Betrieb vorgesehenen Rad identisch ist;
It includes the case of a wheel that is produced from a different material, for example, steel instead of aluminium alloy, that may use different wheel fixing nut or bolt designs but which is otherwise identical to the wheel intended for normal operation.
DGT v2019

Aus Korrosionsgründen ist es vorteilhaft, dass das Rohr des Kondensations-Wärmetauschers mit seinen Rippen aus einer gegen Abgas und Abgaskondensat korrosionsbeständigen Aluminiumlegierung besteht.
For reasons of corrosion it is advantageous to have the pipe, with its ribs, consist of aluminum alloy which is corrosion-resistant against waste gas and waste gas condensate.
EuroPat v2

Nach einem weiteren erfindungsgemässen Merkmal ist der Gaswassererhitzer dadurch gekennzeichnet, dass die Brennerplatte aus einem gut wärmeleitenden Material, insbesondere aus Kupfer oder aus einer Aluminiumlegierung besteht.
According to another feature of the invention, the gas water heater is characterized by the fact that the burner plate consists of a well heat-conducting material, especially copper or an aluminum alloy.
EuroPat v2

Magnetische Aufzeichnungsplatten auf der Basis eines starren Trägermaterials, das üblicherweise aus einer Aluminiumlegierung besteht, werden vorwiegend zur Datenspeicherung eingesetzt.
Magnetic recording disks comprising a rigid base which usually consists of an aluminum alloy are chiefly used for data storage.
EuroPat v2

Bei der bevorzugten Ausführungsform sind die Wälzkörper Stahlkugeln, während der Zylinder aus einem Material wie Aluminium oder eine Aluminiumlegierung besteht.
In the preferred embodiment the rolling bodies or roller elements are steel balls whereas the cylinder consists of a material such as aluminum or an aluminium alloy.
EuroPat v2

Auf eine solche, mit einem besonderen Aufwand verbundene Wärmebehandlung kann jedoch verzichtet werden, ohne die für die Betriebs- und Unfallsicherheit wichtigsten mechanisch-technologischen Eigenschaften, wie Formstabilität unter statischer Beanspruchung, Dauerfestigkeit unter wechselnder Beanspruchung, ausreichend hohe Bruchdehnung bei entsprechendem Formänderungswiderstand unter Unfallbedingungen, zu beeinträchtigen, wenn das druckgegossene Lenkradskelett gemäß DE 38 27 794 A aus einer 1,5 bis < 2,5 Gew.-% Magnesium enthaltenden Aluminiumlegierung besteht, die ggf. noch 0,4 bis 0,6 Gew.-% Mangan, 0,4 bis 1 Gew.-% Eisen und 0,2 bis 0,4 Gew.-% Silizium enthält.
But the need for such heat treatment, which involves a special expenditure, can be eliminated without an adverse effect on the properties of mechanical technology which are most important for the safety in operation and in case of accidents, such as dimensional stability under static stress, fatigue limit under changing stress, and sufficiently high elongation at fracture in conjunction with an adequate resistance to deformation under the conditions of an accident, if in accordance with DE 38 27 794 A the pressure-diecast steering wheel skeleton consists of an aluminum alloy which contains 1.5 to less than 2.5% by weight magnesium and which optionally contains 0.4 to 0.6% by weight manganese; 0.4 to 1% by weight iron and 0.2 to 0.4% by weight silicon.
EuroPat v2

Der im Halter 1 längsverschiebbar geführte Werkzeugträger 2 besteht aus einem Profilkörper 7 mit annährend quadratischem Querschnitt, der aus einem leichten Material, vorzugsweise aus Aluminium oder einer Aluminiumlegierung, besteht.
The tool support 2 guided longitudinally displaceably in the holder 1 consists of a profile body 7 of approximately square cross-section, which consists of a lightweight material, preferably of aluminium or an aluminium alloy.
EuroPat v2

Die nötige Robustheit der Stromschiene, welche insbesondere für den Bahnbetrieb erforderlich ist, wird durch das Stahlband einerseits und das Trägerprofil andererseits festgelegt, welches letztere bei erforderlicher mechanischer Robustheit stets aus einer hochfesten Aluminiumlegierung besteht.
The necessary robustness of the conductor rail which is required especially in railway networks, is determined by the steel strip and by the base-section, the latter of which is always made of a high strength aluminum alloy when mechanical robustness is required.
EuroPat v2

Das Objektiv 1 und das Prisma 7 sind formschlüssig in einem Gehäuse 8 gelagert, das beispielsweise aus einer Aluminiumlegierung besteht.
The objective 1 and the prism 7 are held in the housing 8 in a form-tight manner and the housing can, for example, be made of an alluminum alloy.
EuroPat v2

Unter praktischen Gesichtspunkten als besonders vorteilhaft hat sich hierbei eine Ausgestaltung erwiesen, bei der die Rohrschlange aus Stahl oder einer Stahllegierung und die Zylinderwand aus Aluminium oder einer Aluminiumlegierung besteht.
From the practical point of view, an embodiment wherein the spiral tube consists of steel or a steel alloy and the cylinder wall consists of aluminium of an aluminium alloy has proved particularly advantageous.
EuroPat v2

Winkelstück nach einem der Ansprüche 5 bis 8, dadurch gekennzeichnet, dass es aus einer Aluminiumlegierung besteht.
Angle piece according to claim 5 consisting of an aluminum alloy.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft einen Impfdraht zur Herstellung von Gußeisen mit Kugelgraphit bzw. Vermikulargraphit, der aus einem pulverförmiges Ferrosilizium enthaltenden Hohldraht mit einem Mantel aus Stahl, Kupfer, Nickel oder Aluminiumlegierung besteht.
The present invention is concerned with an inoculation wire for the production of cast iron with spheroidal or vermicular graphite which consists of a hollow wire containing a powdered ferrosilicon with a mantle of steel, copper, nickel or aluminum alloy.
EuroPat v2

Nach einem weiteren erfindungsgemäßen Merkmal ist der Gaswasserheizer dadurch qekennzeichnet, daß die Brennerplatte aus einem gut wärmeleitenden Material, insbesondere aus Kupfer oder aus einer Aluminiumlegierung besteht.
According to another feature of the invention, the gas water heater is characterized by the fact that the burner plate consists of a well heat-conducting material, especially copper or an aluminum alloy.
EuroPat v2

Aus Korrosionsgründen ist es vorteilhaft, daß das Rohr mit seinen Rippen aus einer gegen Abgas und Abgaskondensat korrosionsbeständigen Aluminiumlegierung besteht.
For reasons of corrosion it is advantageous to have the pipe, with its ribs, consist of aluminum alloy which is corrosion-resistant against waste gas and waste gas condensate.
EuroPat v2

Die rotierend antreibbare Trommelhälfte 17, die in vorliegendem Fall als Träger für zwei an derselben angebrachte Magnetköpfe 18 und 19 zum Aufzeichnen und/oder Wiedergeben von Bildinformationen dient und beispielsweise aus einer Aluminiumlegierung besteht, weist eine Nabe 20 auf, mit der die Trommelhälfte 17 auf einer um eine Achse 21 rotierend antreibbaren Welle 22 im Bereich von deren freiem Ende 23 sitzt und mit der Welle kraftschlüssig verbunden ist.
The rotatable drum half 17, which in this embodiment serves as a support for carrying two magnetic heads 18 and 19 for recording and/or reproducing video information and may be made of an aluminum alloy, comprises a hub 20 by which the drum half 17 is mounted on a shaft 22 near its free end 23. The shaft can be rotated about an axis 21.
EuroPat v2

Als besonders vorteilhaft hat sich die Anwendung des Verfahrens zum Beschichten der Bremsfläche einer als Werkstück eingesetzten Bremstrommel erwiesen, insbesondere wenn diese aus Aluminium oder einer Aluminiumlegierung besteht.
It has been found particularly advantegeous to employ the process for coating the working surface of a brakedrum which is employed as the workpiece in the process especially if it is made of aluminum or an aluminum alloy.
EuroPat v2

Falls das Trägerprofil aus einer hochfesten Aluminiumlegierung besteht, härtet diese vorzugsweise nach dem Verbinden des Trägerprofils mit dem Verbundprofil aus.
If the base-section is of a high strength aluminum alloy, this age-hardens preferably after joining the base-section to the composite section.
EuroPat v2

Die nötige Robustheit der Stromschiene, welche insbesondere für den Bahnbetrieb er­forderlich ist, wird durch das Stahlband einerseits und das Trägerprofil andrerseits festgelegt, welches letztere bei erforderlicher mechanischer Robustheit stets aus einer hochfesten Aluminiumlegierung besteht.
The necessary robustness of the conductor rail which is required especially in railway networks, is determined by the steel strip and by the base-section, the latter of which is always made of a high strength aluminum alloy when mechanical robustness is required.
EuroPat v2

Insbesondere bei Stütz- oder/und Hohlisolatoren werden die zylindrischen, gesplitteten Strunkenden häufig mit einem gemagerten Portlandzement kraft- oder/und formschlüssig mit einer Armatur verbunden, die meistens aus verzinktem Gußeisen oder aus einer Aluminiumlegierung besteht.
In particular in the case of post and/or hollow insulators, the cylindrical, grit-covered core ends are frequently bonded with a lean Portland cement forcibly and/or with positive fit to a fitting that usually consists of galvanized cast iron or of an aluminum alloy.
EuroPat v2

Bei der Befestigung eines Magnesiumrades an der Fahrzeugnabe ist es somit vorteilig, wenn der Stützring aus einer Aluminiumlegierung besteht, da hierdurch zwischen dem Stützring und dem Magnesiumrad keine Kontaktkorission entstehen kann, was bei einem Stützring aus Stahl der Fall sein würde.
When a magnesium wheel is fastened to the vehicle hub, it is therefore advantageous for the supporting ring to consist of an aluminum alloy because, as a result, no contact corrosion can arise between the supporting ring and the magnesium wheel, which would occur in the case of a supporting ring made of steel.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Werkstück (10) aus einer Aluminiumlegierung besteht und als dielektrische Schicht (15) die Oxidschicht des Werkstücks (10) verwendet wird.
A process according to claim 1, characterized by the fact that the work piece (10) consists of an aluminum alloy, and that an oxide layer of the work piece (10) is used as the dielectric layer (15).
EuroPat v2

Reflektor nach nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass der Reflektorkörper oder zumindest die mit dem Schichtverbund zu versehende Oberflächenschicht des Reflektorkörpers aus Aluminium oder einer Aluminiumlegierung besteht.
The reflector according to claim 1, wherein the reflector body or at least the surface layer of the reflector body that has to be provided with the composite layer is of aluminum or aluminum alloy.
EuroPat v2

Die Figuren 3 und 4 zeigen zwei mögliche Ausführungsformen eines Aufnahmetopfes mit Federunterlage 4, wobei der in Figur 3 dargestellte Aufnahmetopf 8a aus Stahl bzw. einer Aluminiumlegierung besteht mit einer zusätzlichen nach innen gerichteten Einprägung 30 auf seinem Außenumfang 31, die als Aussteifung des Aufnahmetopfes 8a dient.
FIGS. 3 and 4 show perspective views of two possible embodiments of a receptacle with the spring washer 4 . In FIG. 3, the receptacle, designated 8 a here, is made of steel or an aluminum alloy and has an outer surface area 31 which is formed with an inwardly directed impression 30 for providing a stiffening of the receptacle 8 a .
EuroPat v2