Übersetzung für "Aluminiumlegierung" in Englisch
Die
Verunreinigung
einer
Aluminiumlegierung
durch
Blei
und
Wismut
darf
höchstens
0,003
%
betragen.
The
impurity
limits
for
lead
and
bismuth
in
any
aluminium
alloy
shall
not
exceed
0,003
per
cent.
DGT v2019
Es
handelt
sich
um
geschweißte
Rohre
aus
einer
Aluminiumlegierung.
The
tubes
are
welded
and
made
of
an
aluminium
alloy.
DGT v2019
Das
erste
Vorbringen
betraf
die
Art
der
bei
der
Herstellung
verwendeten
Aluminiumlegierung.
The
first
claim
involved
the
type
of
aluminium
alloy
used
in
production.
DGT v2019
Dieser
Amboss
besteht
aus
einer
Aluminiumlegierung
und
ist
satt
anliegend.
This
impact
body
or
anvil
is
made
of
an
aluminum
alloy.
EuroPat v2
Das
Aufspritzen
der
Aluminiumlegierung
erfolgte
mit
einem
Industrieroboter.
The
aluminum
alloy
was
sprayed
on
using
an
industrial
robot.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
der
Hydraulikzylinder
aus
einer
Aluminiumlegierung
hergestellt.
Preferably,
the
hydraulic
cylinder
is
made
of
an
aluminium
alloy.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
die
Verwendung
einer
Aluminiumlegierung
als
Werkstoff
für
Kathodenfolien
in
Elektrolytkondensatoren.
The
invention
relates
to
the
use
of
an
aluminum
alloy
as
material
for
cathode
foils
in
electrolytic
capacitors.
EuroPat v2
Die
Profile
1,
2
sind
zweckmässig
aus
einer
Aluminiumlegierung
stranggepresst.
The
sections
1,
2
are
conveniently
extruded
from
an
aluminum
alloy.
EuroPat v2
Die
Winkelplatte
4
wird
zweckmässig
aus
einer
Aluminiumlegierung
gesenkgeschmiedet.
The
angle
plate
4
is
conveniently
drop-forged
from
an
aluminum
alloy.
EuroPat v2
Zweckmässig
besteht
die
Verschlusskappe
3
aus
einem
geeigneten
Kunststoff
oder
Aluminiumlegierung.
The
closure
cap
3
is
advantageously
made
of
a
suitable
plastic
material
or
an
aluminum
alloy.
EuroPat v2
Dieses
ist
aus
einer
Schmelzlegierung,
beispielsweise
aus
einer
Aluminiumlegierung,
gefertigt.
This
part
is
made
of
a
fusing
alloy,
such
as
an
aluminum
alloy.
EuroPat v2
Die
Halteteile
58,
59
bestehen
zur
Gewichtsersparnis
aus
einer
geeigneten
Aluminiumlegierung.
The
holding
parts
58,
59
are
composed
for
weight
economy
of
a
suitable
aluminum
alloy.
EuroPat v2
Im
Normalfall
besteht
das
Trägerprofil
jedoch
aus
einer
hochfesten
Aluminiumlegierung.
Normally,
however,
the
base-section
is
made
of
a
high
strength
aluminum
alloy.
EuroPat v2
Vorzugsweise
können
sie
aus
Aluminium
oder
einer
Aluminiumlegierung
bestehen.
Preferably,
these
parts
can
be
made
from
aluminum
or
an
aluminum
alloy.
EuroPat v2
Es
wurde
eine
Aluminiumlegierung
der
nachfolgenden
Zusammensetzung
erschmolzen:
An
aluminum
alloy
of
the
following
composition
was
melted:
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
ein
Strangpreßprofil
aus
einer
Aluminiumlegierung
verwendet.
Preferably,
an
extruded
profiled
part
formed
of
an
aluminum
alloy
is
used.
EuroPat v2
In
der
Regel
wird
das
Gehäuse
29
druckdicht
aus
einer
Aluminiumlegierung
gegossen.
As
a
rule,
the
enclosure
29
is
cast
from
an
aluminum
alloy
in
a
pressuretight
manner.
EuroPat v2
Die
Armaturen
bestehen
üblicherweise
aus
verzinktem
Gußeisen
oder
einer
Aluminiumlegierung.
The
fittings
customarily
consist
of
galvanized
cast
iron
or
an
aluminum
alloy.
EuroPat v2
Als
Material
für
den
Pumpenkörper
10
wird
bevorzugt
Aluminium
oder
eine
Aluminiumlegierung
verwendet.
Aluminum
or
an
aluminum
alloy
is
preferably
used
as
a
material
for
the
pump
body
10.
EuroPat v2
Es
sind
vorzugsweise
Zweistofflager
mit
einer
Aluminiumlegierung
auf
Stahl
im
Einsatz.
Two-component
bearings
comprising
an
aluminium
alloy
on
steel
are
preferably
used.
EuroPat v2
Als
Werkstoff
eignet
sich
hier
insbesondere
Aluminium
oder
eine
Aluminiumlegierung.
Here
especially
aluminum
or
an
aluminum
alloy
is
suitable
as
the
material.
EuroPat v2
Der
aus
Aluminiumlegierung
bestehende
Kolben
7
benötigt
keine
besondere
Beschichtung
des
Kolbenschafts.
The
piston
7
consists
of
an
aluminum
alloy
and
its
skirt
need
not
be
provided
with
a
special
coating.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
ein
Substrat
eingesetzt,
das
Aluminium
oder
eine
Aluminiumlegierung
enthält.
Preference
is
given
to
using
a
substrate
which
contains
aluminiium
or
an
aluminum
alloy.
EuroPat v2
Der
dargestellte
Umlenkbeschlag
10
ist
ein
einstückiges
Druckgußteil
aus
Aluminium
oder
einer
Aluminiumlegierung.
The
illustrated
deflection
fitting
10
is
a
one-piece
diecast
part
made
of
aluminium
or
an
aluminium
alloy.
EuroPat v2
Bevorzugt
sind
Folien
aus
Aluminium
oder
einer
Aluminiumlegierung.
Preferred
are
foils
of
aluminium
or
an
aluminium
alloy.
EuroPat v2
Dementsprechend
sind
auch
die
Umlenknäpfe
aus
Aluminium
oder
einer
Aluminiumlegierung
gefertigt.
Correspondingly,
the
deflecting
bowls
are
also
made
of
aluminum
or
an
aluminum
alloy.
EuroPat v2