Übersetzung für "Also eher" in Englisch
Er
beschäftigt
sich
also
eher
mit
sozialen
Rechten
als
mit
juristischen.
There
is
a
great
deal
in
the
report
about
social
rights,
but
rather
less
when
it
comes
to
establishing
a
legal
base
for
them.
Europarl v8
Das
ist
also
schon
eher
dem
Rat
anzulasten.
So
this
charge
has
to
be
laid
at
the
door
of
the
Council.
Europarl v8
Es
ist
also
eher
ein
Flachmeer-Phänomen.
So
it's
mainly
a
shallow
phenomenon.
TED2020 v1
Also
suche
ich
eher
nach
einem
Mentor,
denn
ich
hatte
gerade
Geburtstag.
So
I'm
looking,
really,
for
a
mentor,
because
I
just
had
my
birthday.
TED2020 v1
Es
handelt
sich
also
eher
um
einen
Prozess
als
um
einen
einmaligen
Vorfall.
It
is
a
process
rather
than
a
one-off
event.
TildeMODEL v2018
Also
ist
es
eher
meine
Sache
als
deine.
That
makes
it
much
more
my
quarrel
than
yours.
OpenSubtitles v2018
Meine
Tochter
war
für
mich
also
auch
eher
eine
Bekannte.
So
now
my
daughter
might
as
well
be
an
acquaintance
to
me,
too.
OpenSubtitles v2018
Also
meinst
du,
eher
am
Mittwoch?
So,
you
mean,
like...
Wednesday?
OpenSubtitles v2018
Danny
hat
man
gefunden,
also
wohl
eher
nicht.
They
found
Danny,
so
I
guess
not,
you
know,
but...
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
also
eher
eine
hochqualitative
Ware.
So
it
would
be
a
more
high-quality
good.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nach
Mitternacht,
also
wohl
eher
heute.
Well,
it
was
after
midnight,
so
maybe
it
was
today.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
also
eher
ein
Carport.
So
it's
more
of
a
porte
cochere.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
in
der
Musical-Gruppe,
also
wurde
ich
eher
verehrt.
I
mean,
I
was
in
musical
theater,
so
I
was
actually
revered.
OpenSubtitles v2018
Sie
würden
uns
wahrscheinlich
verrückte
Dinge
tun
lassen,
also
wohl
eher
nicht.
I
think
they'd
probably
make
us
do
some
pretty
weird
stuff
if
we
did,
so
we
shouldn't.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
also
eine
eher,
sagen
wir,
intime
kleine
Feier.
So
it's
going
to
be
a
rather...
intimate
affair.
OpenSubtitles v2018
Dann
sind
Sie
also
eher
ein
Verräter
als
ein
Held.
So,
on
reflection,
you'd
rather
be
a
traitor
than
a
hero.
OpenSubtitles v2018
Also
ich
bin
eher
der
wortwörtliche
Typ.
Well,
I'm
more
of
a
literal
kind
of
guy.
OpenSubtitles v2018
Also
war
es
eher
eine
katholische
Sache.
So
that
was
very
much
a
Catholic
thing.
OpenSubtitles v2018