Übersetzung für "Als ohne" in Englisch
Herr
Barroso
wird
dafür
natürlich
als
Kandidat
ohne
Gegenkandidat,
ohne
Alternative
dastehen.
Mr
Barroso
will,
of
course,
stand
as
a
candidate
without
opposition,
without
an
alternative.
Europarl v8
Norwegen
ist
im
Verwaltungsrat
des
Unterstützungsbüros
als
Beobachter
ohne
Stimmrecht
vertreten.
Norway
shall
be
represented
in
the
Management
Board
of
the
Support
Office
as
an
observer
without
the
right
to
vote.
DGT v2019
Die
zwölf
Sterne
betrachte
ich
daher
als
Symbol
ohne
Wert.
I
therefore
regard
the
twelve
stars
as
a
worthless
symbol.
Europarl v8
Dieser
Punkt
erscheint
übrigens
auf
der
heutigen
Tagesordnung
als
Abstimmung
ohne
Aussprache.
It
therefore
appears
as
a
vote
without
debate.
Europarl v8
Liechtenstein
ist
im
Verwaltungsrat
des
Unterstützungsbüros
als
Beobachter
ohne
Stimmrecht
vertreten.
Liechtenstein
shall
be
represented
in
the
Management
Board
of
the
Support
Office
as
an
observer
without
the
right
to
vote.
DGT v2019
Es
hat
sich
als
wirksames
Düngemittel
ohne
Umweltrisiken
erwiesen.
Experience
shows
that
it
is
an
efficient
fertilising
agent
and
that
it
poses
no
risk
to
the
environment.
DGT v2019
Wir
müssen
sie
jetzt
als
informelle
Sitzung
ohne
Verdolmetschung
abhalten.
We
are
now
obliged
to
make
this
an
informal
meeting
without
the
involvement
of
interpreters.
Europarl v8
Die
Schweiz
ist
im
Verwaltungsrat
des
Unterstützungsbüros
als
Beobachterin
ohne
Stimmrecht
vertreten.
Switzerland
shall
be
represented
in
the
Management
Board
of
the
Support
Office
as
an
observer
without
the
right
to
vote.
DGT v2019
Die
Verhandlungen
müssen
so
bald
als
möglich
und
ohne
unnötige
Verzögerungen
beginnen.
The
negotiations
must
be
opened
as
soon
as
possible
and
without
any
unnecessary
delays.
Europarl v8
Interessanterweise
werden
sie
oft
als
kleiner
Schritt
ohne
große
Folgen
angepriesen.
Interestingly
though,
they
are
often
sold
as
being
a
small
step
-
there
is
not
much
behind
them.
Europarl v8
Der
positive
Einfluss
ist
deutlich
stärker
als
ohne
den
Mechanismus
der
Budgethilfe.
In
terms
of
positive
influence,
there
is
a
stronger
effect
than
there
would
be
without
the
mechanism
of
budget
support.
Europarl v8
Dieses
Ziel
ist
durch
die
Zusammenarbeit
wesentlich
leichter
zu
erreichen
als
ohne
sie.
It
is
much
easier
to
achieve
this
objective
where
there
is
cooperation
than
where
such
cooperation
is
lacking.
Europarl v8
Und
so
muss
Bildung
arbeiten,
als
Angebot
ohne
Druck.
And
so
education
needs
to
work
by
pull,
not
push.
TED2013 v1.1
Er
galt
im
Westen
als
Reformer
und
ohne
ihn
könnten
weitere
Reformen
unterbleiben.
He
was
seen
in
the
West
as
a
reformer,
and
reform
may
not
proceed
without
him.
News-Commentary v14
Er
diente
kurzzeitig
als
Informationsminister
und
dann
als
Minister
ohne
Geschäftsbereich.
He
served
briefly
as
Minister
of
Information
and
was
Minister
without
Portfolio
in
several
governments.
Wikipedia v1.0
In
New
York
waren
mehr
als
100.000
Haushalte
ohne
Energie.
In
New
York
State,
over
100,000
customers
were
reported
without
power.
Wikipedia v1.0
Als
Minister
ohne
Geschäftsbereich
blieb
er
bis
April
1896
weiterhin
im
Kabinett
vertreten.
After
stepping
down
from
his
ministry
in
March
1895,
he
served
as
a
minister
without
portfolio.
Wikipedia v1.0
Die
Diagnose
kann
mit
höherer
Genauigkeit
erfolgen
als
ohne
Anwendung
dieses
Arzneimittels.
The
diagnosis
can
be
made
with
greater
accuracy
than
without
using
this
medicinal
product.
EMEA v3
In
der
Behandlungsstudie
war
Vistide
wirksamer
als
der
Verlauf
ohne
Behandlung.
In
the
treatment
study,
Vistide
was
more
effective
than
no
treatment.
EMEA v3
Dazu
gehörten
sowohl
Kinder
mit
als
auch
Kinder
ohne
Dengue-Virus-Infektion
in
der
Vergangenheit.
The
studies
included
both
children
who
had
and
had
not
been
infected
with
dengue
virus
in
the
past.
ELRC_2682 v1
Die
Diagnose
kann
mit
höherer
Genauigkeit
erfolgen
als
ohne
Anwendung
dieser
Arznei.
The
diagnosis
can
be
made
with
greater
accuracy
than
without
using
this
medicine.
ELRC_2682 v1
Die
Wirksamkeit
wurde
sowohl
mit
als
auch
ohne
gleichzeitige
Verabreichung
von
Methotrexat
gezeigt.
Efficacy
has
been
demonstrated
with
or
without
concomitant
use
of
methotrexate.
EMEA v3