Übersetzung für "Als letztes mittel" in Englisch
Sie
sollte
vorübergehend,
in
Ausnahmefällen
und
als
letztes
Mittel
erfolgen.
It
should
be
temporary,
exceptional
and
a
last
resort.
Europarl v8
Der
Rückruf
wird
als
letztes
Mittel
eingesetzt.
Recall
shall
take
place
as
a
last
resort.
JRC-Acquis v3.0
Jemand
festzunehmen,
wurde
nur
als
letztes
Mittel
genutzt.
Detaining
someone
was
used
only
as
a
last
resort.
TED2020 v1
Der
vorgeschlagene
Artikel
sieht
die
Schaffung
eines
Kreditmechanismus
als
letztes
Mittel
vor.
According
to
the
proposed
Article,
a
borrowing
mechanism
among
schemes
is
introduced
as
a
last
resort
tool.
TildeMODEL v2018
Als
letztes
Mittel
kann
jedoch
eine
Rückführung
erforderlich
sein.
However,
forced
returns
may
be
necessary
as
a
last
resort.
TildeMODEL v2018
Der
Widerruf
einer
Lizenz
sollte
als
letztes
Mittel
in
extremen
Fällen
angesehen
werden.
Revocation
of
a
licence
should
be
considered
as
the
last
resort
for
extreme
cases.
DGT v2019
Die
gemeinsame
EU-Liste
ist
als
„letztes
Mittel“
gedacht.
The
common
EU
list
is
intended
as
a
"last
resort"
option.
TildeMODEL v2018
Gewalt
sollte
nur
als
letztes
Mittel
eingesetzt
werden.
Force
should
be
used
only
as
a
last
resort.
TildeMODEL v2018
Ingewahrsamnahme
und
jede
Form
von
Zwangsmitteln
sollten
nur
als
letztes
Mittel
eingesetzt
werden.
The
use
of
detention
or
any
form
of
coercion
should
only
be
used
as
a
means
of
last
resort.
TildeMODEL v2018
Gewalt
dient
uns
nur
als
letztes
Mittel.
Starfleet
force
is
used
only
as
a
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Die
Preisregulierung
wird
nur
bei
einem
Versagen
des
Wettbewerbs
als
letztes
Mittel
eingesetzt.
Price
regulation
is
only
a
means
of
last
resort,
where
competition
does
not
bring
satisfactory
results.
TildeMODEL v2018
Nur
als
letztes
Mittel
sollte
ein
vollkommenes
Verbot
einer
Tätigkeit
ausgesprochen
werden.
Absolute
bans
of
an
activity
should
only
be
a
measure
of
last
resort.
TildeMODEL v2018
Das
Programm
war
nicht
als
letztes
Mittel
gedacht,
oder?
The
program
wasn't
last
resort,
was
it?
OpenSubtitles v2018
Wir
benutzen
das
Kätzchen
nur
als
letztes
Mittel.
We
only
use
the
kitty
cat
as
a
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Als
letztes
Mittel
können
sie
öffendich
bekanntgegeben
werden.
In
the
last
resort,
they
may
be
made
public.
EUbookshop v2
Wir
benutzen
Gewalt
als
letztes
Mittel.
Let's
try
to
use
violence
as
a
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
sehe
ich
nur
als
letztes
Mittel.
But
I
say
this
only
as
a
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Selbstauskunft
sollte
nur
als
letztes
Mittel
eingesetzt
werden.
Trust.
Self-disclosure
should
only
be
used
as
a
last
resort
OpenSubtitles v2018
Dann
ist
als
letztes
Mittel
die
Politik
gefordert
zu
handeln.
A
solution
must
then
be
found
on
a
political
plane
as
a
last
resort.
Europarl v8
Mein
Befehl
lautete,
Waffen
nur
als
letztes
Mittel
zu
verwenden.
My
orders
are
that
guns
are
used
only
as
a
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Das
Tragen
persönlicher
Schutzausrüstungen
als
letztes
Mittel
bietet
im
all
gemeinen
wirksamen
Schutz.
As
a
last
resort,
use
of
personal
protective
equipment
usually
makes
for
effective
protection.
EUbookshop v2
Sie
sind
als
letztes
Mittel
gedacht.
It's
in
place
as
a
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Als
letztes
Mittel
können
sie
öffentlich
bekanntgegeben
werden.
In
the
last
resort,
they
may
be
made
public.
EUbookshop v2
Wieder
andere
benutzen
die
Verfahren
bei
akuten
Krisen
und
oft
als
letztes
Mittel.
Yet
others
are
practising
the
procedures
as
a
firefighting,
and
often
last
resort
routine.
EUbookshop v2
Als
letztes
Mittel
wurde
beschlossen,
die
Strecke
mit
Spritzbeton
im
Trockenspritzverfahren
abzudichten.
As
a
last
resort,
it
was
decided
to
use
a
dry
process
'Shotcrete'
machine
to
seal
the
roadway
and
180m
were
sealed
over
the
bank
side
pack
area
of
the
roadway
in
one
shift.
EUbookshop v2
Sie
können
eine
Hirnbiopsie
durchführen,
aber
nur
als
letztes
Mittel.
You
can
do
a
brain
biopsy,
but
only
as
a
last
resort.
OpenSubtitles v2018