Übersetzung für "Als aufhänger" in Englisch
Eine
besondere
Befestigungsart
der
SURA-D
dient
als
Aufhänger
für
die
Rakete
darunter.
The
unique
sliding
fixed
fin
arrangement
of
the
SURA-D
acts
as
the
forward
hanger
for
the
rocket
below
it.
Wikipedia v1.0
Die
Filia
hospitalis
diente
bisweilen
als
Aufhänger
zur
Verulkung
des
Studentenlebens.
She
sometimes
uses
Phil's
gadgets
as
a
shortcut
for
schoolwork.
WikiMatrix v1
Außerdem
kann
man
sie
als
Aufhänger
benutzen.
In
addition
they
can
be
used
as
a
type
of
hanger.
ParaCrawl v7.1
Die
unelastische
Kordel
kann
z.B.
als
Aufhänger
oder
Verzierung
für
Karten
genutzt
werden.
The
inelastic
cord
can
be
used
as
a
hanger
or
ornament
for
cards
for
example.
CCAligned v1
Sie
sollten
Sie
als
Aufhänger
für
Haken
o.ä.
verwenden.
You
should
use
them
as
hangers
for
hooks
or
similar.
ParaCrawl v7.1
Sein
antikapitalistisch
angesetzter
Film
wurde
als
Aufhänger
dafür
missbraucht.
His
antikapitalistic
movie
was
abused
as
a
peg
for
the
baiting.
ParaCrawl v7.1
Gott
als
Aufhänger,
aber
bezahlt
vom
Kommerz
und
gebaut
für
den
Kommerz.
God
as
a
hanger,
but
paid
for
by
the
commercial
and
built
for
commerce.
ParaCrawl v7.1
Kritik:
Die
Zeit
der
Drei
Reiche
eignet
sich
immer
als
Aufhänger
für
einen
chinesischen
Historienfilm.
Review:
The
period
of
the
Three
Kingdoms
always
serves
as
a
great
source
for
a
Chinese
period
movie.
ParaCrawl v7.1
Große
gravierte
Acrylglas
oder
auch
Plexiglasplatte
als
Aufsteller,
Aufhänger,
vierlochgebohrt
oder
als
Bausatz.
Large
engraved
acrylic
or
plexiglass
plate
as
stands,
hangers,
vierlochgebohrt
or
as
a
kit.
ParaCrawl v7.1
Das
spektakuläre
Ausstellungsdesign
von
Zaha
Hadid
dient
vielen
Journalisten
als
Aufhänger
für
ihre
Artikel.
Zaha
Hadid's
spectacular
exhibition
design
served
many
journalists
as
a
point
of
departure
for
their
articles.
ParaCrawl v7.1
Ich
bedauere
es,
daß
ein
so
heikles
Dossier
und
ein
so
interessanter
Bericht
als
Aufhänger
dafür
dienen,
ein
persönliches
oder
politisches
Spiel
zu
spielen.
I
regret
that
such
a
delicate
case
and
such
an
interesting
report
is
going
to
serve
as
a
lever
to
play
a
personal
or
political
game.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
möchte
die
heutige
Fischereidebatte
als
Aufhänger
nehmen
für
ein
Plädoyer
über
unsere
legislative
Arbeit
im
Fischereiausschuß
und
über
seinen
Stellenwert
und
Platz
in
der
Politik
der
Europäischen
Union.
Mr
President,
I
should
like
to
use
today's
debate
on
fisheries
as
an
opportunity
to
highlight
the
importance
of
the
legislative
work
we
do
in
the
Committee
on
Fisheries,
and
the
value
and
status
of
that
work
within
the
policy
of
the
European
Union.
Europarl v8
Ich
hoffe
sehr,
dass
dieser
Bericht
als
Aufhänger
für
die
viel
ausführlichere
Diskussion
und
Analyse
dient,
die
wir
für
erforderlich
halten.
I
very
much
hope
that
this
report
will
serve
as
a
springboard
for
the
much
deeper
discussion
and
analysis
that
we
require.
Europarl v8
Die
Sozial-
und
Solidarwirtschaft
kann
also
in
weniger
entwickelten
Gebieten
eine
Wirtschaftstätigkeit
entfalten
und
möglicherweise
als
Aufhänger
für
die
Mobilisierung
anderer
Investitionen
dienen.
It
can
thus
generate
economic
activity
in
less
developed
areas
and
possibly
serve
as
a
mechanism
for
launching
other
investments.
TildeMODEL v2018
Dieses
wird
als
Aufhänger
für
eine
genauere
Betrachtung
des
Themas
genutzt,
die
nicht
nur
auf
das
Jahr
beschränkt
ist.
This
is
used
as
a
hook
for
a
more
detailed
consideration
of
the
topic,
not
limited
only
to
the
year.
WikiMatrix v1
Das
kann
zu
der
Annahme
führen,
dass
die
angeblich
vom
Sturm
zerstörten
Brücken
Herodot
nur
als
Aufhänger
dienten,
um
unmittelbar
anschließend
einen
Wutausbruch
des
großen
Königs
Xerxes
mit
zahlreichen
Einzelheiten
schildern
zu
können,
und
dabei
sogar
die
Rede
des
Königs
im
Wortlaut
wiederzugeben.
This
may
lead
to
the
assumption
that
the
bridges
told
to
have
been
destroyed
by
a
storm
were
used
by
Herodotus
only
as
a
pretext
for
his
vivid
description
in
all
details
of
an
outburst
of
rage
of
the
great
king
Xerxes
and
even
to
quote
his
furious
speech
in
full.
WikiMatrix v1
Es
ging
den
Ausstellungsmachern
eher
darum,
die
Atmosphäre
seines
Ateliers
nachzuempfinden,
sozusagen
als
„Aufhänger“
für
die
Präsentation
der
Sammlungen
des
Museums.
Rather,
it
is
a
question
of
recreating
the
atmosphere
of
his
studio,
a
"hanging"
to
make
the
Museum's
collections
better
known.
ParaCrawl v7.1
Denn
die
dem
Maßstab
der
Möbel
angepassten
Ringe,
Stäbe
und
Hufeisen
eignen
sich
hervorragend
als
Aufhänger
für
Jacken,
Taschen
und
für
Gott-weiß-was-Alles.
After
all,
the
rings,
bars,
and
horseshoes
adjusted
to
the
size
of
the
furniture
provide
excellent
hangers
for
jackets,
bags,
and
who
knows
what
else.
ParaCrawl v7.1