Übersetzung für "Allgemeinen gesetze" in Englisch

Bisher kannte ich nur die allgemeinen Gesetze der Elektrizität.
Before this I was not unacquainted with the more obvious laws of electricity.
OpenSubtitles v2018

Wir sind fÃ1?4r diese nur im Rahmen der allgemeinen Gesetze verantwortlich.
We are responsible for these only in the context of the general laws.
ParaCrawl v7.1

Die allgemeinen Gesetze und Rechtsvorschriften sind einzuhalten.
The general laws and regulations must be observed.
ParaCrawl v7.1

Was sind die in Artikel 5 II GG erwähnten "allgemeinen Gesetze"?
What are general laws mentioned in article 5 II GG?
CCAligned v1

Was hier wichtig ist, sind die allgemeinen Gesetze – diese sind objektiv.
What is important here is that these are general laws – these are objective.
ParaCrawl v7.1

Alle Amtsträger sind Geistliche im Sinne der allgemeinen Gesetze.
All ministers are clergymen in the sense of general law.
ParaCrawl v7.1

Fordert eure Recht im Rahmen der allgemeinen Gesetze.
Demand your rights under Common Law.
ParaCrawl v7.1

Im Allgemeinen definieren Gesetze nicht Recht und Unrecht.
In general, laws don't define right and wrong.
ParaCrawl v7.1

Wir sind für diese nur im Rahmen der allgemeinen Gesetze verantwortlich.
We are responsible for these only in the context of the general laws.
ParaCrawl v7.1

Die allgemeinen Gesetze, die entwickelt werden, sind nicht abhängig von dieser überhaupt.
The general laws that are to be developed do not depend on this at all.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine allgemeinen Gesetze darüber, was man tun soll und was nicht.
There are no general laws as to what one ought or ought not to do.
ParaCrawl v7.1

Eine Verpflichtung unsererseits zur Nutzungssperrung von Inhalten im Rahmen der allgemeinen Gesetze bleibt hiervon stets unberührt.
An obligation on our part to use locks of content in the general laws remain unaffected always unaffected.
ParaCrawl v7.1

Es gelten die allgemeinen Gesetze zur Regelung der Bereiche Unterhaltung, Theater und Veranstaltungen.
The circus business is instead governed by general legislation on entertainment, theatre, and performances.
EUbookshop v2

Alle Länder haben im Allgemeinen zum Arbeitsschutz Gesetze und Vorschriften zur elektrischen Sicherheit erlassen.
Every nation has generally applicable laws and electrical safety standards to protect workers.
CCAligned v1

Eine Verpflichtung Balluffs zur Nutzungssperrung von Inhalten im Rahmen der allgemeinen Gesetze bleibt hiervon stets unberührt.
An obligation of Balluff to block content within the framework of general laws shall remain unaffected thereby.
ParaCrawl v7.1

Unterschiedliche Länder haben unterschiedliche Gesetze, aber im Allgemeinen, die Gesetze sind Arbeitgeber voreingenommen.
Different countries have different legislations, but in general, laws are employer-biased.
ParaCrawl v7.1

Höchstwahrscheinlich werden einige der vorgeschlagenen Maßnahmen zu keinen günstigen Ergebnisse für die weniger entwickelten Volkswirtschaften führen, wenn wir berücksichtigen, dass die allgemeinen Gesetze des wettbewerbsfähigen Binnenmarktes starke Volkswirtschaften zum Nachteil der schwächeren begünstigen.
It is very probable for some of the measures proposed not to have beneficial results for the less developed economies, taking into account that the general laws of the single competitive market favour strong economies, to the disadvantage of the weaker ones.
Europarl v8

Auf jeden Fall wird von den Ländern erwartet, Geldbußen für falsche Angaben zu Spielzeug, Schuhen und anderen Produkten vorzusehen, die unter ihre allgemeinen Gesetze fallen.
At any rate, countries are expected to impose fines for the provision of false information on toys, footwear and other products under their general legislation.
Europarl v8

Diese allgemeinen Gesetze wurden 1993 durch spezifische Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Richtlinie auf Bundesebene und nachfolgend in einigen Bundesländern ergänzt.
These general laws were supplemented in 1993 by specific legislation transposing the Directive at the federal level and, later, in some of the provinces
TildeMODEL v2018

Die Interessen der Verbraucher sind im allgemeinen durch die Gesetze und Vor­schriften geschützt, die bereits für Informationsdienste, Fernsehen etc. gelten.
In general, the interests of consumers are protected by the laws and regulations which apply to information, television etc. already.
TildeMODEL v2018

Diesbezüglich dürften jedoch die allgemeinen Gesetze und WerbeselbstkontrolIsysteme ausreichen, wenn es auch den Mitgliedstaaten unbenommen bleiben sollte, hinsichtlich solcher Sendungen zusätzlich spezielle Kontrollen einzuführen.
In such cases, however, general legislative provisions and voluntary restraint by advertisers would probably be sufficient, although Member States should still be at liberty to impose additional special controls on transmissions of this kind.
EUbookshop v2

Wenn der Vertragspartner ein Verbraucher ist, werden Klauseln zur Haftungseinschränkung oder zum Haftungsausschluß im allgemeinen durch nationale Gesetze eingeschränkt.
Waiver of Liability For all transactions, either between businesses or involving consumers, the validity of the clauses that limit a business's liability is analysed in terms of the national law that applies to the contract.
EUbookshop v2

Stattdessen müssen wir bei der Anwendung unserer allgemeinen Gesetze, bei der Verteilung der öffentlichen Mittel und bei der Umsetzung der allgemeinen Richtlinien die speziellen Probleme der Roma berücksichtigen.
I’m also considering the possibilities available under criminal law, especially on sexual exploitation, to fight female genital mutilation.
EUbookshop v2