Übersetzung für "Alle anderen teilnehmer" in Englisch
Alle
anderen
Teilnehmer
synchronisieren
sich
auf
dieses
Taktsignal.
All
other
subscribers
are
synchronized
with
this
clock
signal.
EuroPat v2
Alle
anderen
Teilnehmer
werden
ihre
Vorauszahlungen
erstattet
bekommen.
All
the
other
participants
will
have
their
advance
payments
reimbursed.
ParaCrawl v7.1
Alle
anderen
Teilnehmer
an
der
Verlosung
gewinnen
einen
Anteil
an
25.000
Spielen.
All
other
draw
participants
will
win
a
share
of
25,000
spins.
ParaCrawl v7.1
Alle
anderen
Teilnehmer
müssen
eine
Gebühr
für
diese
Kurse
entrichten.
All
other
students
will
have
to
pay
a
fee
to
attend
these
courses.
ParaCrawl v7.1
Alle
anderen
Teilnehmer
(ca.
90
%)
erhalten
unsere
Dienstleistungen
unentgeltlich.
Eyeo's
services
are
provided
free
of
charge
to
all
other
participants
(roughly
90%).
ParaCrawl v7.1
Alle
anderen
Teilnehmer
und
Teilnehmerinnen
erhalten
ein
kleines
Dankeschön.
More
info
All
other
participants
will
receive
a
small
thank-you.
ParaCrawl v7.1
Alle
anderen
Teilnehmer
erhalten
20
Teilnehmerpunkte.
All
of
the
other
participants
receive
20
scoring
points.
CCAligned v1
Gibt
es
eine
Möglichkeit,
alle
anderen
Teilnehmer
stummzuschalten?
Is
there
a
way
to
mute
all
other
participants?
CCAligned v1
Doch
alle
anderen
Teilnehmer
sprechen
sich
kategorisch
gegen
den
Vorschlag
aus.
But
all
the
other
participants
categorically
oppose
the
proposal.
ParaCrawl v7.1
Für
alle
anderen
interessierten
Teilnehmer
fällt
ein
Unkostenbeitrag
von
120,-
€
an.
All
other
interested
participants
have
to
pay
a
service
charge
of
€
120.
ParaCrawl v7.1
Für
alle
anderen
Teilnehmer
geht
es
dann
am
Nachmittag
zurück
zum
Flughafen.
Simply
ask.
For
the
rest
of
us,
we
head
back
to
the
airport
in
the
afternoon.
ParaCrawl v7.1
Wo
habt
ihr
alle
anderen
Teilnehmer
hingeschickt?
Where
did
you
send
the
other
participants?
ParaCrawl v7.1
Dem
schlossen
sich
alle
anderen
Teilnehmer
der
Gesprächsrunde
an.
These
statements
were
followed
by
those
of
the
rest
of
the
panel.
ParaCrawl v7.1
Alle
anderen
Teilnehmer
hören
dann
das
Gespräch.
All
the
other
participants
will
hear
this
conversation.
ParaCrawl v7.1
Fr
alle
anderen
Teilnehmer
geht
es
dann
am
Nachmittag
zurck
zum
Flughafen.
For
the
rest
of
us,
we
head
back
to
the
airport
in
the
afternoon.
ParaCrawl v7.1
Doch
nicht
jeder
eGate-Teilnehmer
kann
alle
anderen
eGate-Teilnehmer
erreichen:
But
not
everyone
can
reach
all
other
eGate
participants:
ParaCrawl v7.1
Parallelhändler
müssen
lediglich
-
wie
alle
anderen
Teilnehmer
der
Vertriebskette
auch
-
die
neuen
Sicherheitsanforderungen
beachten.
Parallel
traders
simply
need
to
observe
the
new
safety
requirements,
as
do
all
other
participants
in
the
supply
chain.
Europarl v8
Sie
hat
mehr
Titel
gewonnen
und
mehr
Grand
Slams
erreicht
als
alle
anderen
Teilnehmer.
When
taking
into
account
the
Home
Nations
and
Five
Nations
tournaments,
England
has
more
title
and
Grand
Slams
than
any
other
nation.
Wikipedia v1.0
Turniersieger
wurde
England,
das
mit
Siegen
gegen
alle
anderen
Teilnehmer
die
Triple
Crown
schaffte.
England
won
the
championship
for
the
second
consecutive
season
and
in
beating
the
other
three
nations
won
the
Triple
Crown
for
the
second
time.
Wikipedia v1.0
Der
Koordinator
ist
in
der
Regel
der
einzige
Vertragspartner,
alle
anderen
Teilnehmer
sind
Konsorten.
The
coordinator
is
generally
the
only
contractor,
all
other
participants
are
associated
contractors.
EUbookshop v2
Er
konnte
in
einem
Satz
öfter
"Scheiße"
sagen
als
alle
anderen
Teilnehmer.
He
could
say
"fuck"
more
times
in
a
sentence
Than
any
other
contestant.
OpenSubtitles v2018