Übersetzung für "Abweichung aufweisen" in Englisch

Benachbarte Teststimuli x k dürfen höchstens eine durch die Spezifikation des Test-Schaltkreises DUT vorgegebene Abweichung aufweisen.
Adjacent test stimuli x k may have no more than one discrepancy prescribed by the specification of the test circuit DUT.
EuroPat v2

Bei Durchflüssen oder Strömen außerhalb des zulässigen Bereichs darf der Fehler eines Messgeräts für Versorgungsleistungen keine übermäßige einseitige Abweichung aufweisen.
The errors of a utility measuring instrument at flows or currents outside the controlled range shall not be unduly biased.
TildeMODEL v2018

Die angegebene und die tatsächliche Wirkstoffmenge im Pflanzenschutzmittel darf während der gesamten Haltbarkeitsdauer höchstens folgende Abweichung aufweisen:
Throughout the shelf-life period, the difference between the stated and the actual content of the active substance in the plant protection product must not exceed the following values:
DGT v2019

Die Lösung dieser Aufgabe besteht darin, dass der Lesestift einen Codierer bzw. Decodierer aufweist und dem Lesestift eine Vielzahl von an sich bekannten, räumlich voneinander getrennten stationären Empfänger-Sendereinheiten zugeordnet sind, die untereinander parallel geschaltet sind, dass der Datentransfer in beiden Richtungen zwischen Lesestift und stationären Empfänger-Sender-Einheiten erfolgt, wobei die stationären Empfänger-Sender-Einheiten bei Empfang der Daten vom Lesestift Daten an diesen zurücksenden, der Stift diese auf Abweichungen überprüft und bei Abweichungen die Datenübertragung automatisch so lange wiederholt, bis die rückgesendeten Daten keine Abweichung mehr aufweisen.
The solution to this problem resides in the fact that, in accordance with the teachings of the invention, the wand reader is also provided with a receiving unit and the stationary receiver is used along with a transmitter for the receiver of the wand reader, and that a multiplicity of physically separated stationary receiving/transmitting units connected in parallel to one another are associated with the wand reader, the receiving/transmitting units being connected to a data processor for the processing and storing of the data and the data transfer occurring both ways from the wand reader to the data processor and vice versa.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird erreicht, daß die Teile 4 und 5 des Preßelementes 6 in geschlossenem Zustand in Richtung der Hochachse keine Abweichung aufweisen und somit die konische Öffnung 9 stets exakt gebildet wird.
In this manner, it is assured that parts 4 and 5 of the pressure element 6 in the closed state do not deviate in the direction of the vertical axis and that the conical orifice 9 is always accurately formed.
EuroPat v2

Dies gilt nicht nur für Kurbelwellen, sondern auch für andere Rotoren, an welchen in vorgegebener geometrischer Lage zur Rotationsachse und geometrisch vorgegebener Lage zueinander eines am Umfang Grundkörpers Aufnahmen angeordnet sind, die später zur Befestigung von daran anzuordnenden Bauteilen dienen und die zufolge ihrer Herstellung gegenüber dem geometrisch vorgegebenen theoretischen Lagen eine Abweichung aufweisen.
The above is true not only for crankshafts but for any rotor with attachment surfaces arranged in prescribed geometric position to the axis of rotation and in prescribed geometric position to each other and arranged on the circumference of a basic body. These surfaces facilitate the later attachment of other components, and as a result of manufacturing tolerances, they often deviate from the geometrically prescribed theoretical position.
EuroPat v2

Dabei ist im vorliegenden Fall nur das kleinste Ergebnis (am Ausgang "<<") weiter zu verarbeiten, welches das Wertepaar der Disparitäten darstellt, die einander am "benachbartsten" sind, also die geringste Abweichung voneinander aufweisen.
In the present case, only the smallest result (at the output “<<”) will be additionally processed, which represents the value pair of the disparities which are “closest” to each other, that is, that have the smallest deviation from each other.
EuroPat v2

Eine in der Steuerschaltung zusätzlich angebrachte Vergleicherschaltung kann dann anhand des Speicherinhaltes prüfen, ob die jeweiligen Empfangssignale eine einen Schwellwert überschreitende, also eine alarmrelevante Abweichung aufweisen.
A comparator circuit additionally fitted in the control circuit can then test, with reference to the content of the memory, whether the respective reception signals exhibit a deviation exceeding a threshold, i.e. a an alarm-relevant deviation.
EuroPat v2

Beschränkung: in zwei verschiedenen Einheiten desselben Glastyps, die verglichen werden, dürfen die entsprechenden Abmessungen des Musters keine Abweichung über 4 % aufweisen.
Limitation: if two different units of the same type of glass are compared, the corresponding dimensions of the pattern must not show a difference of greater than h%. 4.1.2.4.
EUbookshop v2

Dies gilt nicht nur für Kurbelwellen, sondern auch für andere Rotoren, an welchen in vorgegebener geometrischer Lage zur Rotationsachse und geometrisch vorgegebener Lage zueinander am Umfang eines Grundkörpers Aufnahmen angeordnet sind, die später zur Befestigung von daran anzuordnenden Bauteilen dienen und die zufolge ihrer Herstellung gegenüber den geometrisch vorgegebenen theoretischen Lagen eine Abweichung aufweisen.
The above is true not only for crankshafts but for any rotor with attachment surfaces arranged in prescribed geometric position to the axis of rotation and in prescribed geometric position to each other and arranged on the circumference of a basic body. These surfaces facilitate the later attachment of other components, and as a result of manufacturing tolerances, they often deviate from the geometrically prescribed theoretical position.
EuroPat v2

Aufgrund der heute gängigen Waschsubstanzen, so auf wässriger Basis - anstelle der früher verwendeten halogenierten Kohlenwasserstoffe - mit weiterentwickelter Waschwirkung, hat es sich gezeigt, dass montierte SMD Kondensatoren nach entsprechendem Waschprozess eine unzulässig hohe Abweichung elektrischer Parameter aufweisen können.
Due to today’s common washing substances, e. g. on aqueous basis instead of the formerly used halogenated hydrocarbons, with enhanced washing efficiency it became obvious that assembled SMD capacitors may show an impermissibly high deviation of the electrical parameters after a corresponding washing process.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt allerdings nur für die Messelektronik im Querx PT, der angeschlossene Sensor wird ebenfalls eine gewisse Abweichung aufweisen, die sich zum Messfehler der Elektronik addiert.
This value, however, only refers to the measurement electronics Querx PT itself uses, while the connected sensor will also exhibit some deviations that will be added to those of the electronics.
ParaCrawl v7.1

Sie zeigt, dass sich anhand eines Querschnittsvergleichs von Akten sehr verschiedene handlungsleitende Prinzipien im polizeilichen und gerichtlichen Definitionsprozess von Abweichung aufweisen lassen – ein Befund, der die Notwendigkeit einmal mehr unterstreicht, in der qualitativen kriminologischen Sozialforschung verschiedenste Relevanzstrukturen der Justizinstitutionen und der Praktiken der Akteure unter die Lupe zu nehmen.
By exercising a cross-section comparison of files she shows very distinct patterns and "grammars" of decision making among police and of judicial definition processes of deviation—a diagnosis that once more underlines the necessity to look closely at judicial institutions' and judicial actors' various structures of relevance in criminological research.
ParaCrawl v7.1

Eine Nanostrukturierung im Sinne der Anmeldung muss demnach von einer ebenen Fläche eine größere räumliche Abweichung aufweisen als eine bloße Aufrauung dieser Fläche.
Accordingly, a nanostructuring in terms of the application must have a larger spatial deviation from a planar surface than a mere roughening of this surface.
EuroPat v2

Ein erfindungsgemässes LED-Modul ist derart ausgestaltet, dass bei einer Testzeit von t=0 bis t=1000 Stunden die Farbkoordinaten der CIE-Normfarbtafel des von dem LED-Modul emittierten Lichts bei 85°C und 85% relativer Luftfeuchte eine maximale Abweichung von ±0,05% aufweisen.
An LED module according to the invention is configured such that, given a test time of t=0 to t=1000 hours, the chromaticity coordinates of the CIE chromaticity diagram of the light emitted by the LED module at 85° C. and 85% relative humidity have a maximum deviation of ±0.05%.
EuroPat v2

Die auf eine auf eine Unterlage projizierten Flächen von Leitungsplatte und Unterdruckanschlussstücks sollten idealerweise weniger als 50 % Abweichung voneinander aufweisen.
The conduit plate and negative-pressure connecting piece areas projected onto a base should ideally deviate by less than 50% from one another.
EuroPat v2

Hierzu kann beispielsweise für Messwerte 18, die keine Abweichung vom Nennmaß aufweisen und demnach einen räumlichen Abstand r=0 besitzen, ein Toleranzausnutzungswert von 0% bestimmt werden.
In this case, a tolerance utilization value of 0% is determined, for example, for measured values 18, which do not have a deviation from the nominal dimension and consequently possess a spatial distance r=0.
EuroPat v2

Die im wesentlichen symmetrische Sternform kann exakt symmetrisch sein oder hierzu eine Abweichung aufweisen, deren Abmessung gering im Vergleich zu den (radialen) Abmessungen des Sternabsatzes 12a ist, und mittels deren (zusätzlich zur Sternform) eine Positionierhilfe oder Verdrehsicherung geschaffen wird, die den Formschluss mit dem Strukturteil 3a in genau eine möglich Ausrichtung zwingt.
The substantially symmetrical star shape may be exactly symmetrical or may have a deviation with respect thereto, the size of which is small in comparison to the (radial) dimensions of the star-shaped shoulder 12 a, and by means of which (in addition to the star shape) a positioning aid or means of securing against rotation is provided, forcing the form-fitting connection with the structural part 3 a in precisely one possible orientation.
EuroPat v2

Denn im Synchronisationsmodus ist es wichtig, dass die Frequenz und die Phase des Synchronisationssignals möglichst konstant sind, zumindest eine sehr geringe Abweichung aufweisen, da sonst die Einhaltung eines Soll-Wertes für die Phase P1 und die Frequenz F1 nicht möglich ist.
It is important in synchronization mode that the frequency and the phase of the synchronization signal are as constant as possible, or at least show very little deviation, since otherwise it is not possible to maintain the setpoint values for the phase P 1 and the frame rate F 1 .
EuroPat v2

In Abhängigkeit einer Reihe von Parametern, beispielsweise einem Betrag des Batteriestroms oder einer herrschenden Temperatur, kann ein Messzyklus unterschiedlich lange dauern, wobei zeitlich aufeinander folgende Messzyklen üblicherweise nur eine geringe Abweichung ihrer Zyklusdauern aufweisen.
Depending on a number of parameters, such as an absolute value of the battery current or a prevailing temperature, the duration of a measuring cycle may vary, measuring cycles following one after the other over time usually having only a slight deviation in their cycle durations.
EuroPat v2

Die Grundelemente, die am Sekundärteil befestigt sind, können in den zweiten Richtungen eine Abweichung aufweisen, die durch das Verfahren zur Herstellung eines erfindungsgemäßen Grundelements und dem Werkzeug festgelegt sind.
The base elements fastened to the secondary section can have a deviation in the second directions, as determined by the method for producing an inventive base element and the tool.
EuroPat v2

Nun, lassen wir für den Menschen zu solchen Abweichungen voneinander aufweisen.
Well, we allow for humans to have such divergences from one another.
OpenSubtitles v2018

Er kann jedoch einen davon abweichenden Querschnitt aufweisen.
However, it can have a different cross-section from this.
EuroPat v2

Die abgewinkelten Stirnflächen können auch von einer Geraden abweichenden, beliebigen Verlauf aufweisen.
The beveled front faces can also have any arbitrary course deviating from a straight line.
EuroPat v2

Der Zylinder kann auch eine von der Kreisform abweichende Grundfläche aufweisen.
The cylinder can also have a base that is not round.
EuroPat v2

Die Verkaufsangaben können in zwei aufeinanderfolgenden Jahren große Abweichungen aufweisen.
Sales figures can show large variations from one year to the next.
EUbookshop v2

So können zum Beispiel zwei verschiedene Partien Pflanzenöl deutlich voneinander abweichende Brenneigenschaften aufweisen.
For example, two different batches of vegetable oil can have burning properties which greatly differ from one another.
ParaCrawl v7.1

Andere Rechtsprechungen können abweichende rechtliche Ansätze aufweisen.
Other jurisdictions may have different legal approaches.
ParaCrawl v7.1

Wie kann eine URL ohne externe Links von Null abweichende Flow Metrics aufweisen?
How can a URL with no external links have non-zero Flow Metrics?
CCAligned v1

Das Verstärkungselement kann aber auch abweichende Ausgestaltungen aufweisen.
However, the reinforcing element can also have differing designs.
EuroPat v2

Selbstverständlich können die Nadelimpulse auch abweichende Formen aufweisen und lückend aneinandergereiht werden.
Of course, the spike pulses may be shaped differently and may be lined up in a gapped formation.
EuroPat v2

Weiterhin können die Brückenteile eine von der radialen Ausrichtung abweichende Orientierung aufweisen.
Furthermore, the bridging parts may have an orientation differing from the radial alignment.
EuroPat v2

Selbstverständlich kann der Schlauch aber auch vom Kreisring abweichende Querschnittsformen aufweisen.
Of course, the tube can also have cross-sectional shapes other than a circular ring.
EuroPat v2

Ferner können die Strömungsleitelemente 8 eine von der Streifenform abweichende Gestalt aufweisen.
The flow-directing elements 8 may moreover have a configuration that is different from the strip shape.
EuroPat v2

Alternativ kann die Halterung auch einen von diesen geometrischen Grundformen abweichenden Querschnitt aufweisen.
As an alternative, the mounting may also have a cross-section that deviates from these basic geometrical shapes.
EuroPat v2

Bei anderen Ausführungsbeispielen kann das verlagerbare Element eine abweichende Geometrie aufweisen.
In other embodiments, the displaceable element can have a different geometry.
EuroPat v2

Die hakenähnlichen Elemente 17 können in alternativen Ausführungsformen auch abweichende Formgebungen aufweisen.
The hook-like elements 17 may also have different shapes in alternative embodiments.
EuroPat v2

Generell kann die Längsbohrung mehrere Abschnitte mit voneinander abweichenden Durchmessern aufweisen.
In one embodiment, the elongate bore may have a plurality of sections having mutually differing diameters.
EuroPat v2

Die Krümmung kann aber auch von der U- oder V-Form abweichende Gestalten aufweisen.
The curved part, however, can also have a shape deviating from a U or V shape.
EuroPat v2

Die Rückseite 15 kann eine von der sphärischen Form abweichende Krümmung aufweisen.
The rear side 15 can have a curvature which differs from the spherical shape.
EuroPat v2

Jedes Polygon kann Kanten mit gleicher oder voneinander abweichender Kantenlänge aufweisen.
Each polygon can have edges with equal or different edge lengths.
EuroPat v2

Die beiden Kontaktseiten können vor und während eines Einschaltvorganges abweichende elektrische Potentiale aufweisen.
The two contact sides can have electrical potentials which differ prior to and during a switch-on operation.
EuroPat v2

Insbesondere kann der Anschlusskörper 4 eine abweichende Geometrie aufweisen.
In particular, the connecting body 4 can have a different geometry.
EuroPat v2

Die Durchbrüche der Schleifronden können einen von einem Kreis abweichenden Querschnitt aufweisen.
The through openings of the circular grinding blanks can have a cross-section deviating from a circle.
EuroPat v2

Der Führungsabschnitt sollte eine gegenüber einem Schaft des ersten Schaltkontaktstückes abweichende Formgebung aufweisen.
The guide portion should be of a shape that is different to that of a shaft of the first switch contact piece.
EuroPat v2

Natürlich können die Kernbereiche 3 auch davon abweichende Formen aufweisen.
Naturally the core regions 3 can also be of shapes differing therefrom.
EuroPat v2

Die Belastungsmaschine kann dabei ein von dem zu simulierenden Maschinenelement abweichendes Trägheitsmoment aufweisen.
Said load machine may have a moment of inertia differing from the machine element to be simulated.
EuroPat v2

Desweiteren kann der Stellantrieb 23 auch einen vom gezeigten Aufbau abweichenden Aufbau aufweisen.
In addition, the actuating drive 23 may also have a design that differs from the design shown here.
EuroPat v2

Auch diese Elemente könen von der Stabform abweichende Formen aufweisen.
Also these elements may have shapes that deviate from the rod-shape.
EuroPat v2

Die Trennscheibe kann eine deutlich von der Ebene abweichende Form aufweisen.
The partition plate can have a shape which deviates distinctly from a planar shape.
EuroPat v2