Übersetzung für "Absenken auf" in Englisch
Hierdurch
kann
sozusagen
ein
weitgehend
kontinuierliches
Absenken
von
Stützbeinen
auf
den
Meeresgrund
erfolgen.
An
extensively
continuous
lowering
of
supporting
legs
onto
the
seabed
can
hereby
take
place
so
to
speak.
EuroPat v2
Gleiches
gilt
selbstverständlich
auch
für
das
Absenken
des
Sauerstoffgehaltes
auf
das
Vollinertisierungsniveau.
Of
course,
the
same
applies
to
the
lowering
of
the
oxygen
concentration
to
the
full
inertization
level.
EuroPat v2
Damit
ist
ein
funktionssicheres
Absenken
der
Kassette
auf
die
Wickeldorne
gewährleistet.
This
guarantees
a
reliable
lowering
of
the
cassette
onto
the
winding
mandrels.
EuroPat v2
Auch
ein
Absenken
der
Strömungsmaschine
auf
den
Grund
des
Gewässers
ist
möglich.
It
is
also
possible
to
lower
the
hydraulic
turbine
to
the
bottom
of
the
water.
EuroPat v2
Der
Mehrkomponentenklebertropfen
wird
durch
Absenken
der
Sonotrode
auf
dem
Träger
appliziert.
The
drop
of
multi-component
adhesive
is
applyed
by
the
lowering
the
Sonotrode
to
the
carrier.
ParaCrawl v7.1
Erst
lässt
man
den
Auflieger
absenken,
bis
er
auf
den
Boden
liegt.
First
of
all
the
lowloader-bed
is
lowered
until
it
lays
on
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
wird
das
Kraftfahrzeug
mit
seinen
Rädern
durch
Absenken
der
Hilfsmittel
auf
die
Prüfeinrichtungen
aufgesetzt.
Subsequently
the
motor
vehicle
is
set
down
with
its
wheels
upon
the
test
facility
by
lowering
the
aforementioned
means
of
support.
EuroPat v2
Anschließend
wurde
flüssiger
Stickstoff
zum
Absenken
des
Druckes
auf
2
x
10
-7
Torr
eingeleitet.
Liquid
nitrogen
was
used
to
drop
the
pressure
to
2×10-7
torr.
EuroPat v2
Über
die
Werkstückerkennungssensoren
kann
z.B.
das
Absenken
der
Transportrollen
auf
das
Werkstück
gesteuert
werden.
The
lowering
of
the
transport
rollers
onto
the
workpiece,
for
example,
can
be
controlled
via
the
workpiece
detection
sensors.
EuroPat v2
Das
Absenken
des
Hydraulikdrucks
auf
Umgebungsniveau
ist
nur
im
Zusammenspiel
von
Trägergerät
und
Anbaugerät
möglich.
Lowering
the
hydraulic
pressure
to
the
ambient
level
is
possible
only
in
a
process
involving
the
interplay
of
the
support
device
and
the
attachment.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
Anspruch
3,
wobei
das
Absenken
der
Schrittweite
auf
einen
vorgegebenen
mittleren
Wert
erfolgt.
The
device
as
claimed
in
claim
3,
wherein
the
step
size
is
decreased
to
a
predetermined
average
value.
EuroPat v2
Beim
erneuten
Absenken
der
Kapillare
auf
der
Anschlußfläche
4
bildet
der
Draht
eine
Schlaufenform.
During
renewed
lowering
of
the
capillary
to
the
connection
surface
4,
the
wire
forms
a
hose
shape.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
weist
der
Fahrzeugkran
hierfür
Mittel
zum
Anheben
und/oder
Absenken
der
Winde
auf.
In
accordance
with
the
invention,
the
truck
crane
therefore
includes
means
for
raising
and/or
lowering
the
winch.
EuroPat v2
Das
Oberteil
2
der
Montageeinrichtung
befindet
sich
bereits
über
dem
Unterwerkzeug
4
zum
Absenken
auf
dieses.
The
upper
part
2
of
the
mounting
device
is
already
located
above
the
lower
die
4
in
order
to
be
lowered
onto
it.
EuroPat v2
Nach
Absenken
des
Drucks
auf
250
hPa
wird
alles
Wasser
mittels
eines
Schwerwasserabscheiders
ausgekreist.
After
reducing
the
pressure
to
250
hPa,
all
water
is
removed
with
the
aid
of
a
water
separator.
EuroPat v2
Nach
Absenken
der
Luftzahl
auf
Werte
unter
1
setzt
die
Freisetzung
des
Schwefels
ein.
After
reducing
the
air
ratio
to
values
below
1
the
desorption
of
the
sulfur
begins.
EuroPat v2
Dadurch
ist
ein
funktionssicheres
und
störungsfreies
Absenken
der
Magnetbandkassette
auf
den
Wickeldorn
5
gewährleistet.
This
guarantees
a
reliable
and
trouble-free
lowering
of
the
magnetic-tape
cassette
onto
the
winding
mandrel
5.
EuroPat v2
Kritisch
bei
der
gegebenen
Anordnung
ist
das
Stoppen
des
Schlittens
20
nach
schnellem
Absenken
auf
Sollhöhe.
In
the
arrangement
described,
stopping
of
the
carriage
20
after
rapid
lowering
to
the
specified
height
is
crucial.
EuroPat v2
Mittels
eines
Handgriffs
19
kann
dabei
eine
Justierung
des
Verstellwerkzeugs
beim
Absenken
auf
das
Walzgerüst
erfolgt.
By
means
of
a
handle
19,
an
alignment
of
the
adjusting
tool
can
be
carried
out
when
it
is
lowered
onto
the
roll
stand.
EuroPat v2
Durch
Austausch
der
verbliebenen
Probeflüssigkeit
und
Absenken
auf
Raumtemperatur
kann
dieser
Zustand
stabilisiert
werden.
This
situation
can
be
stabilized
by
exchange
of
the
residual
sample
liquid
and
upon
lowering
the
temperature
to
ambient
temperature.
EuroPat v2
Die
Lamellen
werden
nach
dem
Absenken
auf
den
Schlauch
stets
wieder
von
der
Welle
zurückgezogen.
The
lamellae,
after
being
lowered
onto
the
hose,
are
always
drawn
back
again
from
the
shaft.
EuroPat v2
Einzigartige
Haltemechanismen
ermöglichen
das
Einstellen
einer
Zeitverzögerung
vor
dem
Absenken
des
Drucks
auf
Null.
Unique
time
hold
feature
allows
users
to
set
a
delay
before
pressure
returns
to
zero.
ParaCrawl v7.1
Lasten
vorsichtig
handhaben
und
vor
dem
Anheben,
Absenken
oder
Fahren
auf
Stabilität
und
Gleichgewicht
überprüfen.
Handle
loads
carefully
and
check
them
closely
for
stability
and
balance
before
raising,
lowering
or
moving
off.
ParaCrawl v7.1
Beide
Modelle
werden
für
das
Absenken
auf
den
sowie
das
Anheben
vom
Boden
empfohlen.
Both
models
are
recommended
for
lifting
to
and
from
the
floor.
ParaCrawl v7.1
Das
gezielte
Absenken
des
Balgdrucks
auf
der
ersten
Fahrgestellachse
verschiebt
den
Lastschwerpunkt
nach
hinten.
A
targeted
reduction
in
the
bellows
pressure
on
the
first
chassis
axle
moves
the
centre
of
gravity
to
the
rear.
ParaCrawl v7.1
Zu
einem
ähnlichen
Ergebnis
kommt
eine
OECD–Studie:
Ein
allmählicher
Beschäftigungsanstieg
um
5
Prozentpunkte
würde
im
Schnitt
den
Anstieg
der
Rentenausgabenquote
des
BIP
um
etwa
0,5
Prozentpunkte
absenken,
bezogen
auf
das
Basisszenario
einer
Nichtreform.
A
similar
result
has
been
presented
also
in
an
OECD
study
which
estimated
that
a
gradual
5-percentage-point
increase
in
employment
would,
on
average,
reduce
the
rise
in
the
ratio
of
pension
expenditure
to
GDP
by
about
0.5
percentage
points
with
respect
to
the
baseline
scenario
of
no
reform.
TildeMODEL v2018