Übersetzung für "Ablauf steuern" in Englisch
Mit
einem
Szenariotool
können
Sie
den
Ablauf
Ihrer
Forschung
steuern.
A
scenarios
tool
lets
you
control
the
flow
of
your
research.
ParaCrawl v7.1
In
eine
Sendefolge
lassen
sich
auch
Befehle
einbetten,
die
den
Ablauf
der
Folge
steuern.
In
the
send
sequence
instructions
can
also
be
embed
that
control
the
run
of
the
sequence.
ParaCrawl v7.1
In
die
Sendefolge
lassen
sich
auch
Befehle
einbetten,
die
den
Ablauf
der
Folge
steuern.
In
the
send
sequence
you
can
also
embe
instructions
that
control
the
run
of
the
sequence.
ParaCrawl v7.1
Derartige
Programmsteuerungen,
die
nacheinander
zeit-
und
sensorgesteuert
einzelne
Verfahrensschritte
im
Ablauf
steuern,
sind
dem
einschlägigen
Fachmann
bekannt.
Such
program
controls
which
successively
control
individual
process
steps
in
time-and
sensor-controlled
fashion
are
known
to
those
skilled
in
the
art.
EuroPat v2
Um
diesen
Ablauf
zu
steuern,
ist
ein
Steuergerät
174
vorgesehen,
das
mit
den
Pumpen
34,
54,
70
und
76
über
die
Leitungen
176,
178,
180
bzw.
182
und
mit
den
3-Wege-Ventilen
170
und
172
über
die
Leitungen
184
und
186
verbunden
ist.
To
control
this
set
of
operations
a
controller
176
is
present,
that
is
joined
with
the
pumps
34,
54,
70
and
76
via
the
ducts
176,
178,
180
and
182
and
with
the
three-way
valves
170
and
172
via
the
ducts
184
and
186.
EuroPat v2
Metabolite
sind
Bestandteile
der
lebenden
Zellen,
die
den
normalen
Ablauf
der
Stoffwechselreaktionen
steuern
sowie
Stoffwechselprodukte,
die
im
menschlichen
oder
tierischen
Organismus
gebildet
oder
abgebaut
werden.
Metabolites
are
those
compounds
of
the
living
cells
which
control
the
normal
course
of
metabolic
reactions,
as
well
as
products
of
metabolism
formed
or
catabolized
in
human
or
animal
organisms.
EuroPat v2
Die
Funktion
der
Einheiten
92,
94
und
95
kann
mit
Hilfe
eines
Mikroprozessors
realisiert
werden,
der
darüberhinaus
auch
den
gesamten
Ablauf
der
Messung
steuern
kann.
The
function
of
the
units
92,
94
and
95
can
be
realized
by
means
of
a
microprocessor
which
can
also
control
the
entire
execution
of
the
measurement.
EuroPat v2
Es
versteht
sich,
daß
das
Biegen
eines
Werkstückes
mit
der
vorbeschriebenen
Vorrichtung
vollautomatisch
ablaufen
kann,
wenn
eine
entsprechende
Steuereinrichtung
vorgesehen
ist,
die
die
Bewegungen
des
Biegebalkens,
der
Auflagenabschnitte
und/oder
des
Druckbalkens
sowie
deren
zeitlichen
Ablauf
so
steuern,
daß
in
Abhängigkeit
von
der
Art
des
Werkstückes
ein
optimales
Biegeergebnis
erreicht
wird.
It
is
clear
per
se
that
the
bending
of
a
workpiece
as
described
above
can
be
fully
automated
with
a
corresponding
control
system
so
controlling
the
motions
of
the
bending
beam,
of
the
rest
segments
and/or
of
the
compression
beam,
also
in
time,
that
optimal
bending
shall
ensue
depending
on
the
particular
kind
of
workpiece.
BRIEF
DESCRIPTION
OF
THE
DRAWINGS
EuroPat v2
Vom
Bedienungsplatz
DSS
aus
ist
es
möglich,
durch
Eingabe
entsprechender
Befehle
die
gewünschten
Bedien-
und
Wartungsprozeduren
in
einer
der
angeschlossenen
Anlagen
S
einzuleiten
und
ihren
Ablauf
zu
steuern.
From
the
operator
station
DSS,
it
is
possible
by
input
of
appropriate
commands
to
initiate
the
desired
operating
and
maintenance
procedures
in
one
of
the
connected
systems
S1-Sn
and
to
control
their
progress.
EuroPat v2
Diese
drei
Empfangszeitpunkte
müssten
also
15-mal
innerhalb
des
Zyklus
11
abgearbeitet
werden,
um
eine
zeitdiskrete
Systemsimulation
eines
Funkzugangsnetzes
nach
dem
UTRAN/FDD
Mobilfunkstandard
bei
Modellierung
von
schneller
Leistungsregelung
im
Ablauf
zu
steuern.
These
three
reception
time
points
would
therefore
have
to
be
processed
15
times
within
the
cycle
(11),
in
order
to
control
a
time-discrete
system
simulation
of
a
radio-communications
access
network
according
to
the
UTRAN/FDD
mobile
radio-communications
standard
when
modeling
faster
power
control
in
the
sequence.
EuroPat v2
Es
ist
auch
möglich,
den
Sensor
8
und/oder
das
Leuchtmittel
16
von
der
Verriegelungsvorrichtung
6
zu
aktivieren,
so
dass
die
Steuerungseinrichtung
5
nur
die
Verriegelungseinrichtung
6
abhängig
vom
Ablauf
eines
Behandlungsprogramms
steuern
bzw.
schalten
muss.
It
is
also
possible
to
activate
the
sensor
8
and/or
the
lighting
element
16
by
means
of
the
locking
mechanism
6,
so
that
the
control
device
5
only
has
to
control
or
switch
the
locking
mechanism
6
as
a
function
of
the
cycle
in
a
treatment
program.
EuroPat v2
Zusätzlich
zu
den
Eingabeparametern,
die
das
Problem
beschreiben,
werden
noch
einige
Parameter
benötigt,
die
den
Ablauf
des
Algorithmus
steuern.
In
addition
to
the
input
parameters
which
describe
the
problem,
a
few
more
parameters
are
required
which
control
the
flow
of
the
algorithm.
EuroPat v2
Damit
die
Formeln
problemlos
verschoben,
nach
oben
oder
unten
kopiert
werden
können,
kommen
in
jeder
Formel
zwei
Formelteile
vor,
die
den
Ablauf
der
Formelsequenz
steuern:
In
order
to
be
able
to
easily
move
or
copy
formulas
up
or
down,
each
formula
contains
two
parts
which
control
the
process
sequence:
ParaCrawl v7.1
Der
Regie
obliegt
es
auch,
Anweisungen
an
die
Crew
zu
übermitteln
um
den
Ablauf
ordnungsgemäß
zu
steuern.
It
is
also
the
responsibility
of
the
Director
to
issue
instructions
to
the
crew
in
order
to
properly
control
the
sequence.
ParaCrawl v7.1
Unter
Controls
versteht
man
graphische
Objekte,
die
in
Dialogboxen
oder
Fenstern
dargestellt
werden
und
mit
denen
der
Anwender
auf
einfache
und
intuitive
Weise
den
Ablauf
eines
Programms
steuern
kann.
Controls
are
graphical
objects
displayed
in
dialog
boxes
or
windows,
which
are
utilized
by
the
user
to
easily
control
the
operation
of
a
program
in
an
intuitive
manner.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Steuerungseinrichtung
41
lassen
sich
Abläufe
der
Werkstückbearbeitung
steuern.
Sequences
of
the
workpiece
machining
operation
are
controlled
by
means
of
the
control
device
41
.
EuroPat v2
Sie
lesen
Codes,
identifizieren
Bauteile,
führen
Maschinen
und
steuern
Abläufe.
They
read
codes,
identify
components,
operate
machines
and
control
processes.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ablauf
der
steuer-,
handels-
und
standesrechtlichen
Aufbewahrungsfristen
werden
Ihre
Daten
gelöscht.
At
the
expiry
of
tax,
commercial
and
professional
retention
periods,
your
data
will
be
deleted.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ablauf
der
steuer-
und
handelsrechtlichen
Vorschriften
werden
die
gespeicherten
Daten
gelöscht.
At
the
end
of
the
retention
period
required
by
tax
and
commercial
law
data
will
be
removed.
ParaCrawl v7.1
Technische
Abläufe
organisieren
und
steuern:
Wir
schaffen
dazu
die
Voraussetzungen
»
Organisation
and
control
of
technical
processes:
We
create
the
preliminary
conditions
for
it
»
ParaCrawl v7.1
Bei
Ablauf
der
steuerlichen
Sonderregelung
müssen
die
auf
Korsika
angewandten
Verbrauchsteuern
vollständig
an
die
in
Kontinentalfrankreich
angewandten
Steuern
angeglichen
sein.
By
the
end
of
the
derogation
period
the
taxes
applicable
in
Corsica
must
have
been
brought
fully
into
line
with
those
applicable
in
mainland
France.
TildeMODEL v2018
Sie
hat
die
Aufgabe,
die
in
der
Verpackungsmaschine
1
ablaufenden
Prozesse
zu
steuern
und
zu
überwachen.
It
has
the
duty
of
controlling
and
monitoring
the
processes
running
in
the
packaging
machine
1
.
EuroPat v2
Dazu
enthalten
die
Kanalprogramme
Transferbefehle,
die
angeben,
von
welchem
Datensender
zu
welchem
Datenempfänger
die
Daten
zu
übertragen
sind
und
Steuerbefehle,
die
die
organisatorischen
Abläufe
steuern.
For
this
purpose,
the
channel
programs
contain
transfer
commands
which
indicate
from
which
data
transmitter
to
which
data
receiver
the
data
are
to
be
transmitted,
and
control
commands
which
control
the
organizational
cycles.
EuroPat v2
Nach
vollständiger
Abwicklung
des
Vertrages
oder
Löschung
Ihres
Kundenkontos
werden
Ihre
Daten
für
die
weitere
Verarbeitung
eingeschränkt
und
nach
Ablauf
der
steuer-
und
handelsrechtlichen
Aufbewahrungsfristen
gelöscht,
sofern
Sie
nicht
ausdrücklich
in
eine
weitere
Nutzung
Ihrer
Daten
eingewilligt
haben
oder
wir
uns
eine
darüber
hinausgehende
Datenverwendung
vorbehalten,
die
gesetzlich
erlaubt
ist
und
über
die
wir
Sie
in
dieser
Erklärung
informieren.
After
complete
processing
of
the
contract
or
closing
of
your
customer
account,
your
data
will
be
restricted
for
further
processing
and
after
expiry
of
the
retention
periods
under
tax
and
commercial
law,
unless
you
have
expressly
consented
to
further
use
of
your
data
or
we
reserve
the
right
to
make
further
use
of
your
data,
which
is
permitted
by
law
and
about
which
we
inform
you
in
this
declaration.
ParaCrawl v7.1