Übersetzung für "Abheben auf" in Englisch
Alles
sein
Fett
aber
soll
er
abheben
und
auf
dem
Altar
anzünden.
And
he
shall
take
all
his
fat
from
him,
and
burn
it
upon
the
altar.
bible-uedin v1
Abheben
auf
vollen
Magen
kann
ich
gar
nicht
empfehlen.
I
don't
recommend
lift-off
on
a
full
stomach.
OpenSubtitles v2018
Alles
sein
Fett
aber
soll
er
abheben
und
auf
dem
Altar
anzuenden.
And
he
shall
take
all
his
fat
from
him,
and
burn
it
upon
the
altar.
ParaCrawl v7.1
Vorzugsweise
ist
das
Mittel
zum
Abheben
auf
und
ab
bewegbar.
Preferably,
the
lifting-off
means
is
movable
up
and
down.
EuroPat v2
Als
eine
Art
abheben
auf
die
Begleiter
wurden
sie
die
Nachfolger
genannt..
As
a
sort
of
take
off
on
the
Companions
they
were
named
the
Successors.
ParaCrawl v7.1
Die
"Wehe
von
Wit"
wird
versuchen,
abheben
Springen
auf
seinen
Hut.
The
command
"Woe
from
Wit"
will
try
to
get
away
with
jumping
on
the
hat.
ParaCrawl v7.1
Man
will
und
muss
sich
von
der
Konkurrenz
abheben,
eindrucksvoll
auf
sich
aufmerksam
machen.
Exhibitors
strive
to,
and
must,
stand
out
from
the
competition
with
impressive
demonstrations.
ParaCrawl v7.1
Wenn
diese
abgekühlt
sind,
vorsichtig
vom
Papier
abheben
und
auf
die
Torte
legen.
When
they‘re
cool,
carefully
lift
them
off
the
paper
and
decorate
the
cake
with
them.
ParaCrawl v7.1
Also
was
macht
dieses
Produkt
vom
Rest
der
Acai-Beere
abheben
Nahrungsergänzungsmittel
auf
dem
Markt?
Exactly
what
makes
this
product
stand
out
from
the
rest
of
the
acai
berry
supplements
on
the
market?
ParaCrawl v7.1
Der
Spieler
zu
seiner
Rechten
kann
entweder
abheben
oder
nur
auf
den
Kartenstapel
klopfen.
The
player
to
dealer's
right
may
either
cut
or
just
knock
on
the
cards.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
unterstützt
der
Ausschuß
auch
alle
Optionen
und
Aktionen
der
Kommission,
die
auf
einen
Wandel
der
bestehenden
Auffassungen
abheben
und
auf
beiden
Seiten
Verhaltensweisen
bewirken,
die
auf
der
Basis
eines
konstruktiven
Dialogs
dieses
Zusammenspiel
begünstigen.
It
therefore
also
supports
all
decisions
and
measures
taken
by
the
Commission
that
aim
to
change
prevailing
attitudes
and
reward
action
on
both
sides
to
promote
links,
on
the
basis
of
constructive
dialogue.
TildeMODEL v2018
Die
Informationen
aus
den
eigenen
Quellen
der
EU
sollten
unter
anderem
abheben
auf
die
Ermittlung
und
Beseitigung
der
Hindernisse
für
den
Zugang
zum
Markt
sowie
auf
Zollregelungen,
Zertifizierungen,
Hygienevorschriften,
phytosanitäre
und
veterinärmedizinische
Vorschriften,
auf
Investitionsanreize
und
Investitionsschutz,
den
Schutz
der
Rechte
am
geistigen
Eigentum
(IPR)
und
die
öffentliche
Beschaffung.
Information
from
the
EU's
own
sources
should
focus
on
the
identification
and
removal
of
barriers
to
market
access,
customs
regulations,
certification,
sanitary,
phytosanitary
and
veterinary
requirements,
investment
incentives
and
protection
of
investment,
intellectual
property
rights
(IPR),
public
procurement,
the
fight
against
corruption,
etc.;
TildeMODEL v2018
Die
Informationen
aus
den
eigenen
Quellen
der
EU
sollten
unter
anderem
abheben
auf
die
Ermittlung
und
Beseitigung
der
Hindernisse
für
den
Zugang
zum
Markt
sowie
auf
Zollregelungen,
Zertifizierungen,
Hygienevorschriften,
phytosanitäre
und
veterinärmedizinische
Vorschriften,
auf
Investitionsanreize
und
Investitionsschutz,
den
Schutz
der
Rechte
am
geistigen
Eigentum
(IPR)
und
die
öffentliche
Beschaffung.
Information
from
the
EU's
own
sources
should
focus
on
the
identification
and
removal
of
barriers
to
market
access,
customs
regulations,
certification,
sanitary,
phytosanitary
and
veterinary
requirements,
investment
incentives
and
protection
of
investment,
intellectual
property
rights
(IPR),
public
procurement,
the
fight
against
corruption,
etc.;
TildeMODEL v2018
Die
Informationen
aus
den
eigenen
Quellen
der
EU
sollten
unter
anderem
abheben
auf
die
Ermittlung
und
Beseitigung
der
Hindernisse
für
den
Zugang
zum
Markt
sowie
auf
Zollregelungen,
Zertifizierungen,
phytosanitäre
und
veterinärmedizinische
Vorschriften,
auf
die
Voraussetzungen
für
Investitionen
und
den
Investitionsschutz,
den
Schutz
der
Rechte
am
geistigen
Eigentum
(IPR)
und
die
öffentliche
Beschaffung.
Information
from
the
EU's
own
sources
should
focus
on
the
identification
and
removal
of
hurdles
to
market
access,
customs
regulations,
certification,
phytosanitary
and
veterinary
requirements,
investment
and
investment
protection
conditions,
intellectual
property
rights
(IPR),
public
procurement,
etc.;
TildeMODEL v2018
Die
Überarbeitung
des
Weißbuches
muss
in
gleichem
Maße
auf
eine
Verkehrspolitik
abheben,
die
auf
die
Optimierung
aller
Verkehrsträger
durch
Maßnahmen
abzielt,
mit
denen
diese
wettbewerbsfähiger,
nachhaltiger,
sozial
tragfähiger,
umweltfreundlicher
und
sicherer
gemacht
werden,
wobei
ihre
Nachhaltigkeit
eng
an
den
wirtschaftlichen
Fortschritt
und
an
das
Wirtschaftswachstum
sowie
an
die
erforderliche
Koordinierung
der
verschiedenen
Verkehrsträger
gekoppelt
sein
muss,
die
von
den
Behörden
gefördert
werden
kann.
The
review
of
the
White
Paper,
must
focus
just
as
intently
on
a
transport
policy
designed
to
optimise
all
modes
of
transport,
through
processes
that
make
them
more
competitive,
sustainable,
socially
beneficial,
environmentally-friendly
and
safe,
with
sustainability
that
is
anchored
in
their
close
relationship
with
progress
and
economic
growth,
and
on
the
necessary
coordination
between
the
different
modes,
which
can
be
promoted
by
the
public
authorities.
TildeMODEL v2018
Die
Überarbeitung
des
Weißbuches
muss
in
gleichem
Maße
auf
eine
Verkehrspolitik
abheben,
die
auf
die
Optimierung
aller
Verkehrsträger
durch
Maßnahmen
abzielt,
mit
denen
diese
wettbewerbsfähiger,
nachhaltiger,
sozial
tragfähiger,
umweltfreundlicher
und
sicherer
gemacht
werden,
wobei
ihre
Nachhaltigkeit
eng
an
den
wirtschaftlichen
Fortschritt
und
an
das
Wirtschaftswachstum
gekoppelt
sein
muss.
The
review
of
the
White
Paper,
must
focus
just
as
intently
on
a
transport
policy
designed
to
optimise
all
modes
of
transport,
through
processes
that
make
them
more
competitive,
sustainable,
socially
beneficial,
environmentally-friendly
and
safe,
with
sustainability
that
is
anchored
in
their
close
relationship
with
progress
and
economic
growth.
TildeMODEL v2018
Die
Überarbeitung
des
Weißbuches
muss
in
gleichem
Maße
auf
eine
Verkehrspolitik
abheben,
die
auf
den
Ausbau
aller
Verkehrsträger
durch
Maßnahmen
abzielt,
mit
denen
diese
wettbewerbsfähiger,
nachhaltiger,
sozial
tragfähiger,
umweltfreundlicher
und
sicherer
gemacht
werden,
wobei
ihre
Nachhaltigkeit
eng
an
den
wirtschaftlichen
Fortschritt
und
an
das
Wirtschaftswachstum
gekoppelt
sein
muss.
The
review
of
the
White
Paper,
must
focus
just
as
intently
on
a
transport
policy
designed
to
boost
all
modes
of
transport,
through
processes
that
make
them
more
competitive,
sustainable,
socially
beneficial,
environmentally-friendly
and
safe,
with
sustainability
that
is
anchored
in
their
close
relationship
with
progress
and
economic
growth.
TildeMODEL v2018
Jedesmal,
wenn
einer
abheben
will
und
auf
einen
individuellen
Trip
gehen
will,
kommt
der
Bösewicht
vom
Hügel
runter
und
zertritt
sie.
Any
time
any
one
of
them
tries
to
take
off
and
do
their
own
little
individual
trip...
that's
when
Mr.
Evil
comes
down
off
the
hill
and
stomps
on
them.
OpenSubtitles v2018
Der
Versuch
besteht
darin,
daß
ein
Eindringkörper
in
Form
einer
geraden
Pyramide
mit
quadratischer
Grundfläche
und
vorgeschriebenem
"Winkel
an
der
Spitze
(Bild
1)
durch
eine
Kraft
F
in
die
Probe
eingedrückt
und
die
mittlere
Diagonale
d
des
nach
dem
Abheben
der
Prüfkraft
auf
der
Oberfläche
zurückgebliebenen
Eindrucks
bestimmt
wird.
1)
into
the
test
piece
under
a
load
F,
and
in
measuring
the
mean
diagonal
'd'
of
the
indentation
left
in
the
surface
after
removal
of
the
load.
EUbookshop v2
Der
Versuch
besteht
darin,
daß
eine
Kugel
aus
Stahl
oder
Hartmetall
mit
dem
Durchmesser
D
durch
eine
Kraft
F
in
die
Probe
eingedrückt
und
der
mittlere
Durchmesser
d
des
nach
dem
Abheben
der
Prüfkraft
auf
der
Oberfläche
zurückgebliebenen
Eindrucks
bestimmt
wird.
The
test
consists
of
impressing
in
the
test
piece
a
steel
or
tungsten
carbide
ball
of
diameter
D,
under
a
load
F,
and
of
determining
the
mean
diameter
d
of
the
indentation
left
in
the
surface
after
removal
of
the
load.
EUbookshop v2