Übersetzung für "Abgebildet auf" in Englisch
Auf
der
Postkarte
ist
ein
Hotel
abgebildet
und
auf
der
Rückseite
steht:
That
postcard
showed
a
hotel.
Underneath
it
said
Hotel
Garma,
Garma.
OpenSubtitles v2018
Preis
pro
Box
(Modul
wie
links
abgebildet)
auf
Anfrage
(_)
Price
per
speaker
(module
as
pictured
on
the
left)
on
request
(_)
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
abgebildet
auf
ihrem
Schiff
und
wird
auf
ihren
Uniformen
getragen.
It
is
displayed
on
their
craft
and
worn
on
their
uniforms.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Geschäfts-
und
Entwicklungsprozesse
abgebildet
auf
Atlassian-Systemen.
Your
business
and
development
processes
represented
on
Atlassian
systems.
CCAligned v1
Nach
dem
Ersatz-Karten
ausgegeben
sind
die
Gewinne
sind
abgebildet
auf
der
5-Karten-Poker-Blatt
zentriert.
After
the
replacement
cards
are
given
out
the
winnings
are
figured
centered
on
the
5-card
poker
hand.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
die
Zeit
abgebildet
auf
eine
Nutzung
der
verschiedenen
Betriebsmodi.
In
this
case,
time
is
mapped
to
a
use
of
the
different
modes
of
operation.
EuroPat v2
Fragmente
eines
nichtlinearen
Prozesses,
abgebildet
auf
der
Fassade
des
neuen
Deutschen
Romantik-Museums.
Fragments
of
a
non-linear
process,
depicted
on
the
facade
of
the
new
German
Romantic
Museum.
CCAligned v1
In
2001
werden
sie
abgebildet
auf
2
argentinische
Briefmarken.
In
2001,
they
are
shown
on
2
argentine
stamps:
CCAligned v1
Farboptionen:
Amber
(abgebildet
auf
der
rechten
Seite)
Color
options:
Available
color:
Amber
(pictured
on
the
right
side)
CCAligned v1
Abgebildet
ist
ein
auf
Kunden
wunschangepasster
Innenreinigungskopf
und
Ausleger
in
Sonderlänge.
Shown
is
a
customised
interior
cleaning
head
and
boom
in
a
non-standard
length.
ParaCrawl v7.1
Nicole
Nau
ist
abgebildet
auf
zwei
Sondermarken
der
argentinischen
Post.
Nicole
Nau
is
publicated
on
two
stamps
of
the
oficial
Postoffice
from
Argentina.
ParaCrawl v7.1
Die
Münzen
sind
in
den
Einträgen
abgebildet
und
auf
englisch
und
chinesisch
beschrieben.
The
entries
show
images
of
the
coins
and
description
texts
in
English
and
Chinese.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
tausende
solcher
Karten,
die
in
Atlanten
abgebildet
sind
auf
der
ganzen
Welt.
There
are
thousands
of
these
kinds
of
maps
that
are
displayed
in
atlases
all
over
the
world.
TED2013 v1.1
Statt
dessen
trifft
die
Strahlung,
welche
über
den
sekundären
Linsenbereich
abgebildet
wird
auf
den
Empfänger.
Instead
of
this,
the
radiation
which
is
imaged
via
the
secondary
lens
region
impinges
on
the
receiver.
EuroPat v2
Während
auf
der
Ordinate
die
Amplitudengröße
abgebildet
ist,
wird
auf
der
Abszisse
die
Messdistanz
aufgetragen.
While
the
amplitude
is
depicted
on
the
y-axis,
the
measuring
distance
is
plotted
on
the
x-axis.
EuroPat v2
Das
Video
wird
dann
–
wie
unten
abgebildet
–
auf
dem
ganzen
Bildschirm
wiedergegeben.
Then
the
video
will
be
played
back
on
the
entire
phone
screen
as
shown
below.
ParaCrawl v7.1
In
alternativen
Ausführungsformen
(nicht
abgebildet)
kann
auf
das
optische
Phasenverzögerungssystem
9
verzichtet
werden.
In
alternative
embodiments
(not
depicted),
the
optical
phase
retardation
system
9
can
be
omitted.
EuroPat v2
Dabei
sind
in
der
linken
Spalte
die
Aktionen
abgebildet,
die
sich
auf
der
Internetseite
abspielen.
The
left
column
shows
the
actions
that
take
place
on
the
Internet
page.
EuroPat v2
Der
sichergehende
XOR-verknüpfte
32-Bit-Wert
wird
durch
die
S-Boxen
128
abgebildet
auf
einen
abgebildeten
32-Bit-Wert.
The
safe
XORed
32-bit
value
is
mapped
to
a
mapped
32-bit
value
by
the
S
boxes
128
.
EuroPat v2
Die
Schauplätze
ihrer
Romane
sind
realitätsgetreu
abgebildet
und
können
auf
einem
interaktiven
Stadtplan
nachverfolgt
werden.
The
scenes
in
her
novels
are
described
realistically
and
can
be
retraced
on
an
interactive
city
map.
ParaCrawl v7.1
Diese
Augen
sind
auf
goldenen
Würfeln
abgebildet,
auf
denen
„WILD“
steht.
These
eyes
are
depicted
on
golden
dice
with
“WILD”
inscribed
in
it.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
einen
Seite
ist
eine
Stadt
abgebildet
und
auf
der
anderen
ein
Bauernhof.
On
one
side
is
a
city
and
on
the
other
a
farm.
ParaCrawl v7.1