Übersetzung für "Vermittler" in Englisch

Die Europäische Union muss hier als ehrlicher Vermittler auftreten und früher reagieren.
The European Union must act as an honest broker in this respect and respond more quickly.
Europarl v8

Es muss einen weiteren Vermittler geben.
There has to be an additional mediator.
Europarl v8

Der zweite Punkt betrifft den Vermittler.
The second point regards the mediator.
Europarl v8

Wenn man jetzt einseitig Partei nimmt, macht man sich als Vermittler unglaubwürdig.
If we now take sides, the EU will lose its credibility as a mediator.
Europarl v8

Herr Präsident, Sie haben sich als Vermittler angeboten.
Mr President, you have suggested acting as a mediator.
Europarl v8

Es gilt, den richtigen Vermittler zu finden.
The right mediator must be found.
Europarl v8

Wie immer wird sich die Kommission bemühen, als ehrlicher Vermittler zu handeln.
As always, the Commission will try to act as an honest broker.
Europarl v8

Die Einbeziehung der Vermittler ist zweifellos ein positiver Schritt.
The involvement of brokers is undoubtedly a positive step.
Europarl v8

Er handelt dann nämlich nur als Vermittler.
So it is only operating as an intermediary.
Europarl v8

Das bedeutet, daß die Europäische Union nur als Vermittler der Gelder fungiert.
That means that the European Union only acts as an intermediary in obtaining funds.
Europarl v8

Die Europäische Union hat sich als unerlässlicher Gesprächspartner und Vermittler erwiesen.
The European Union asserted itself as an incorruptible negotiating partner and mediator.
Europarl v8

Weiterhin steht die Bedeutung Ägyptens als Vermittler im israelisch-palästinensischen Konflikt außer Zweifel.
Furthermore, Egypt' s key role as a mediator in the Arab-Israeli conflict is patently obvious.
Europarl v8

Oder aber sie fungieren als Vermittler für die Verbraucher.
Similarly, it may act as an intermediary for consumers.
Europarl v8

Dazu brauchen wir einen ehrlichen Vermittler.
To do this an honest broker is needed.
Europarl v8

Die Palästinenser betrachten die EU als ehrlichen und vertrauenswürdigen Vermittler.
The Palestinians see the EU as an honest and trustworthy broker.
Europarl v8

Präsident Mbeki muss die Rolle als Vermittler glaubwürdig spielen.
President Mbeki must play the role of mediator in a credible fashion.
Europarl v8

Er ist der selbsternannte Vermittler in diesem skandalösen Bubenstück.
He is the self-appointed mediator in this outrageous piece of trickery.
Europarl v8

Aber Israel will uns nicht als Vermittler, das wurde ja wiederholt gesagt.
As has repeatedly been said, though, Israel does not want us as mediators.
Europarl v8