Übersetzung für "Gebundene vermittler" in Englisch
Dieser
vertraglich
gebundene
Vermittler
unterliegt
den
für
Zweigniederlassungen
geltenden
Bestimmungen
dieser
Richtlinie.
Such
tied
agent
shall
be
subject
to
the
provisions
of
this
Directive
relating
to
branches.
TildeMODEL v2018
Inwiefern
leistet
der
vertraglich
gebundene
Vermittler
einen
Beitrag
zur
Strategie
der
Firma/des
Konzerns?
Describe
the
main
objectives
of
the
tied
agent.
DGT v2019
Mitgliedstaaten,
die
Wertpapierfirmen
gestatten,
vertraglich
gebundene
Vermittler
heranzuziehen,
richten
ein
öffentliches
Register
ein.
Member
States
that
decide
to
allow
investment
firms
to
appoint
tied
agents
shall
establish
a
public
register.
DGT v2019
Hypotheken
werden
über
vertraglich
gebundene
Vermittler
direkt,
aber
auch
auf
indirektem
Weg
angeboten.
Mortgages
are
offered
through
a
direct
channel,
through
a
tied
agents
sale
force
as
well
as
through
intermediary
channels.
DGT v2019
Beabsichtigt
die
Wertpapierfirma,
vertraglich
gebundene
Vermittler
heranzuziehen,
so
teilt
die
zuständige
Behörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
der
Wertpapierfirma
auf
Ersuchen
der
zuständigen
Behörde
des
Aufnahmemitgliedstaats
innerhalb
einer
angemessenen
Frist
den
bzw.
die
Namen
der
vertraglich
gebundenen
Vermittler
mit,
die
die
Wertpapierfirma
in
jenem
Mitgliedstaat
heranzu-ziehen
beabsichtigt.
In
cases
where
the
investment
firm
intends
to
use
tied
agents,
the
competent
authority
of
the
home
Member
State
of
the
investment
firm
shall,
at
the
request
of
the
competent
authority
of
the
host
Member
State
and
within
a
reasonable
time,
communicate
the
identity
of
the
tied
agents
that
the
investment
firm
intends
to
use
in
that
Member
State.
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitgliedstaaten
schreiben
vor,
dass
die
Wertpapierfirmen
die
Tätigkeiten
ihrer
vertraglich
gebundenen
Vermittler
überwachen,
um
zu
gewährleisten,
dass
sie
diese
Richtlinie
auf
Dauer
einhalten,
wenn
sie
über
vertraglich
gebundene
Vermittler
tätig
werden.
Member
States
shall
require
the
investment
firms
to
monitor
the
activities
of
their
tied
agents
so
as
to
ensure
that
they
continue
to
comply
with
this
Directive
when
acting
through
tied
agents.
JRC-Acquis v3.0
Vertraglich
gebundene
Vermittler
werden
in
das
öffentliche
Register
des
Mitgliedstaats
eingetragen,
in
dem
sie
niedergelassen
sind.
Tied
agents
shall
be
registered
in
the
public
register
in
the
Member
State
where
they
are
established.
JRC-Acquis v3.0
Zieht
eine
Wertpapierfirma
einen
vertraglich
gebundenen
Vermittler
heran,
der
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
als
ihrem
Herkunftsmitgliedstaat
ansässig
ist,
so
wird
dieser
vertraglich
gebundene
Vermittler
der
Zweigniederlassung
gleichgestellt
und
unterliegt
den
für
Zweigniederlassungen
geltenden
Bestimmungen
dieser
Richtlinie.
In
cases
where
an
investment
firm
uses
a
tied
agent
established
in
a
Member
State
outside
its
home
Member
State,
such
tied
agent
shall
be
assimilated
to
the
branch
and
shall
be
subject
to
the
provisions
of
this
Directive
relating
to
branches.
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
vertraglich
gebundene
Vermittler
nur
dann
in
das
öffentliche
Register
eingetragen
werden,
wenn
feststeht,
dass
sie
ausreichend
gut
beleumdet
sind
und
über
angemessene
allgemeine,
kaufmännische
und
berufliche
Kenntnisse
verfügen,
um
alle
einschlägigen
Informationen
über
die
angebotene
Dienstleistung
korrekt
an
den
Kunden
oder
den
potenziellen
Kunden
weiterleiten
zu
können.
Member
States
shall
ensure
that
tied
agents
are
only
admitted
to
the
public
register
if
it
has
been
established
that
they
are
of
sufficiently
good
repute
and
that
they
possess
appropriate
general,
commercial
and
professional
knowledge
so
as
to
be
able
to
communicate
accurately
all
relevant
information
regarding
the
proposed
service
to
the
client
or
potential
client.
JRC-Acquis v3.0
Insbesondere
können
vertraglich
gebundene
Vermittler
durch
Wertpapierfirmen,
Kreditinstitute
oder
deren
Verbände
und
sonstige
Rechtspersönlichkeiten
unter
der
Aufsicht
der
zuständigen
Behörde
registriert
werden.
In
particular,
tied
agents
may
be
registered
by
an
investment
firm,
credit
institution
or
their
associations
and
other
entities
under
the
supervision
of
the
competent
authority.
JRC-Acquis v3.0
Beabsichtigt
das
Kreditinstitut,
vertraglich
gebundene
Vermittler
heranzuziehen,
teilt
die
zuständige
Behörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
des
Kreditinstituts
innerhalb
eines
Monats
nach
Erhalt
der
Informationen
der
gemäß
Artikel
83
Absatz
1
als
Kontaktstelle
benannten
zuständigen
Behörde
des
Aufnahmemitgliedstaats
die
Namen
der
vertraglich
gebundenen
Vermittler
mit,
die
das
Kreditinstitut
in
dem
genannten
Mitgliedstaat
als
Dienstleistungserbringer
heranzuziehen
beabsichtigt.
Where
the
credit
institution
intends
to
use
tied
agents,
the
competent
authority
of
the
home
Member
State
of
the
credit
institution
shall,
within
one
month
from
the
reception
of
the
information,
communicate
to
the
competent
authority
of
the
host
Member
State
designated
as
contact
point
in
accordance
with
Article
83(1)
the
identity
of
the
tied
agents
that
the
credit
institution
intends
to
use
to
provide
services
in
that
Member
State.
TildeMODEL v2018
Die
Verordnung
gilt
ebenso
für
Kreditinstitute,
die
gemäß
der
Richtlinie
2013/36/EU
zugelassen
sind,
wenn
sie
eine
oder
mehrere
Wertpapierdienstleistungen
erbringen
und/oder
Anlagetätigkeiten
im
Sinne
der
Richtlinie
2014/65/EU
ausüben
und
im
Rahmen
nachstehender
Rechte
vertraglich
gebundene
Vermittler
einsetzen
möchten:
This
Regulation
shall
also
apply
to
credit
institutions
authorised
under
Directive
2013/36/EU
which
provide
one
or
more
investment
services
or
perform
investment
activities
under
Directive
2014/65/EU,
and
wish
to
use
tied
agents
under
any
of
the
following
rights:
DGT v2019
Eine
Wertpapierfirma,
die
eine
Zweigniederlassung
errichten
will,
die
vertraglich
gebundene
Vermittler
einsetzen
will,
übermittelt
der
zuständigen
Behörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
unter
Verwendung
des
Formulars
in
Anhang VII
für
jeden
vertraglich
gebundenen
Vermittler
eine
gesonderte
Notifizierung
von
Daten
eines
vertraglich
gebundenen
Vermittlers
im
Rahmen
des
Europäischen
Passes.
An
investment
firm
wishing
to
establish
a
branch
which
intends
to
use
tied
agents
shall
submit
to
the
competent
authority
of
the
home
Member
State
a
separate
tied
agent
passport
notification
in
respect
of
each
tied
agent
by
completing
the
form
set
out
in
Annex
VII.
DGT v2019
Der
vertraglich
gebundene
Vermittler
darf
seine
vorgeschlagenen
Wertpapierdienstleistungen
und
Anlagetätigkeiten
erst
aufnehmen,
sobald
er
eine
entsprechende
Mitteilung
der
zuständigen
Behörde
des
Aufnahmemitgliedstaats
erhält.
The
tied
agent
shall
not
commence
its
proposed
investment
services
or
activities
before
it
has
received
the
communication
from
the
competent
authority
of
the
host
Member
State.
DGT v2019
Wird
keine
solche
Mitteilung
ausgestellt,
so
darf
der
vertraglich
gebundene
Vermittler
seine
vorgeschlagenen
Wertpapierdienstleistungen
und
Anlagetätigkeiten
zwei
Monate
nach
dem
Datum
der
Weiterleitung
durch
die
zuständige
Behörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
gemäß
Absatz 2
aufnehmen.
Where
such
a
communication
is
not
made,
the
tied
agent
can
commence
its
proposed
investment
services
and
activities
2
months
after
the
date
of
submission
of
the
communication
by
the
competent
authority
of
the
home
Member
State,
as
referred
to
in
paragraph
2.
DGT v2019
Beschreiben
Sie
die
Art
von
Kunden/Geschäftspartnern,
mit
denen
der
vertraglich
gebundene
Vermittler
arbeiten
wird.
Briefly
describe
how
the
tied
agent
fits
into
the
corporate
structure
of
the
firm/group.
DGT v2019
Sollte
eine
Firma
auf
vertraglich
gebundene
Vermittler
zurückgreifen,
addiert
sie
einen
Betrag
in
Höhe
von
35
%
sämtlicher
im
Zusammenhang
mit
der
Inanspruchnahme
dieser
vertraglich
gebundenen
Vermittler
anfallenden
Entgelte
zu
dem
sich
aus
Absatz 2
ergebenden
Betrag.
Where
fixed
expenses
have
been
incurred
on
behalf
of
the
firms
by
third
parties
other
than
tied
agents,
and
these
fixed
expenses
are
not
already
included
within
the
total
expenses
referred
to
in
paragraph
2,
firms
shall
take
either
of
the
following
actions:
DGT v2019
Diese
Verordnung
gilt
zudem
für
Kreditinstitute,
die
gemäß
der
Richtlinie
2013/36/EU
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[3]
zugelassen
sind
und
die
eine
oder
mehrere
Wertpapierdienstleistungen
erbringen
oder
Anlagetätigkeiten
ausüben
und
die
gemäß
den
folgenden
Rechten
vertraglich
gebundene
Vermittler
einsetzen
möchten:a)
Freiheit
der
Wertpapierdienstleistung
und
der
Anlagetätigkeit
gemäß
Artikel 34
Absatz 5
der
Richtlinie
2014/65/EU;
This
Regulation
shall
also
apply
to
credit
institutions,
authorised
under
Directive
2013/36/EU
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[3],
which
provide
one
or
more
investment
services
or
perform
investment
activities,
and
wish
to
use
tied
agents
under
the
following
rights:(a)
the
right
of
freedom
to
provide
investment
services
and
activities
in
accordance
with
Article
34(5)
of
Directive
2014/65/EU;
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
schreiben
vor,
dass
Wertpapierfirmen
nur
vertraglich
gebundene
Vermittler
heranziehen
dürfen,
die
in
den
öffentlichen
Registern
gemäß
Absatz
3
geführt
werden.
Member
States
shall
require
that
investment
firms
appoint
only
tied
agents
entered
in
the
public
registers
referred
to
in
paragraph
3.
TildeMODEL v2018