Übersetzung für "Straße nehmen" in Englisch

Vielleicht hätten wir doch nicht diese Straße nehmen sollen.
Maybe we shouldn't have taken this road.
Tatoeba v2021-03-10

Man darf beim Fahren auf keinen Fall den Blick von der Straße nehmen.
You should never take your eyes off the road while you're driving.
Tatoeba v2021-03-10

Wir sollten die südliche Straße nehmen.
Yeah, they told us to take the South Road.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte irgendjemand von der Straße dafür nehmen können.
I could have picked anyone off the street and they'd have done as well.
OpenSubtitles v2018

Die Straße nehmen wir nur, wenn sie sicher ist.
We'll go on the highway only when it'll look safe.
OpenSubtitles v2018

Es gibt nur eine Straße die ich nehmen kann.
There is but one road I can take.
OpenSubtitles v2018

Ich habe rumgefragt, die Kaiserlichen Richter werden diese Straße zum Tempel nehmen.
I've already checked, milady. The judge will take this route to the temple.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten vielleicht diese Straße nehmen.
Maybe we should take this highway.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten den Weg über die Straße nehmen.
We could go the turnpike way.
OpenSubtitles v2018

Soll ich die U-Bahn oder die Straße nehmen?
Should I take the subway or the surface roads?
OpenSubtitles v2018

Überqueren Sie die Straße und nehmen den Weg ins Val formin.
Cross the road and take the path that leads to Val Formin.
ParaCrawl v7.1

Zugang: Von Quincinetto die Straße nehmen, die Scalaro klettert.
Access: From Quincinetto take the road that climbs to Scalaro.
ParaCrawl v7.1

Diese sind bequem auf der Straße zu nehmen.
These are convenient to take on the road.
ParaCrawl v7.1

Bewohner hatten Angst das Kreuz von der Straße zu nehmen.
Local people were afraid to remove the cross from the street.
ParaCrawl v7.1

Uberqueren Sie die Straße und nehmen rechts bis zum Hauptstrasse .
Cross the road and take right reaching the main road.
ParaCrawl v7.1

Von Linköping nehmen Straße 34 nach Süden in Richtung Vimmerby.
From Linköping take Road 34 south towards Vimmerby.
ParaCrawl v7.1

Hier die ansteigende, unbefestigte Straße nehmen und immer auf dem Hauptweg bleiben.
Take the dirt road uphill, keeping to the main track.
ParaCrawl v7.1

Am Ende der Straße, nehmen Sie entweder die Treppe oder den Feldweg.
At the end of the street, either take the staircase or the dirt track.
ParaCrawl v7.1

Zugang: Von Vorhang der Straße nach Toblach nehmen oder drei Kreuze Schritt.
Access: From Cortina take the road to Dobbiaco or Passo Tre Croci.
ParaCrawl v7.1

Passe deine Musik an, ohne den Blick von der Straße zu nehmen.
Change songs without having to take your eyes off the road.
CCAligned v1

Eine kleine Nachbesprechung, Erklärung, bevor Sie die Straße nehmen.
A small debrief, explanation before you take the road.
CCAligned v1

Diese Straße zu nehmen ist gleichbedeutend mit einer Führung durch Paris.
Walking along this road guarantees you a guided tour of Paris.
ParaCrawl v7.1

Hier die 2. Ausfahrt zur Wangener Straße nehmen.
Take the 2nd exit into Wangener Straße.
ParaCrawl v7.1

Sie bieten die Möglichkeit, viele kleine Dinge auf die Straße zu nehmen.
They give the opportunity to take on the road a whole lot of extra small things.
ParaCrawl v7.1

Überqueren Sie die Straße und nehmen Sie gegenüber den Weg Richtung Bergères-les-Vertus.
Cross the road and head towards Bergères-les-Vertus opposite.
ParaCrawl v7.1

Im Kreisverkehr zweite Ausfahrt (Alfred-Kubin-Straße) nehmen.
At the roundabout take the second exit (Alfred-Kubin-Straße).
ParaCrawl v7.1

Dort sollte ein Recht auf Kecskeméti Straße zu nehmen.
There you should take a right to Kecskeméti street.
ParaCrawl v7.1

Sunday Driver Remix Fahren Sie die Straße und nehmen Sie die Polizeiwagen.
Sunday Driver Remix Drive down the street and take out the cop cars.
ParaCrawl v7.1

Sie benötigen eine Spur von der Straße zu nehmen dorthin zu gelangen.
You need to take a track off the road to get there.
ParaCrawl v7.1