Übersetzung für "Jahresurlaub nehmen" in Englisch
Jahresurlaub:
Mehrheit
der
Schweden
nehmen
Jahresurlaub
während
der
Schulferien.
Annual
vacation:
Majority
of
Swedes
take
annual
vacations
during
school
holidays.
CCAligned v1
Jahresurlaub:
Mehrheit
der
Briten
nehmen
Jahresurlaub
während
der
Schulferien.
Annual
vacation:
Majority
of
Britons
take
annual
vacations
during
school
holidays.
CCAligned v1
Erst
2012
sind
sie
dann
tatsächlich
berechtigt,
die
vollen
vier
Wochen
Jahresurlaub
zu
nehmen.
It
is
only
in
2012
that
they
are
entitled
actually
to
take
the
full
four
weeks'
annual
holidays.
TildeMODEL v2018
Soll
ich
meinen
Jahresurlaub
nehmen?
Use
my
vacation
time?
OpenSubtitles v2018
Sie
kommen
gerade
von
der
Kur
zurück,
wenn
ich
meinen
Jahresurlaub
nehmen
kann.
You
will
return
from
the
Center
exactly
at
the
time
when
I
can
get
the
vacation.
ParaCrawl v7.1
In
einigen
Mitgliedstaaten
ist
es
nach
einzelstaatlichem
Recht
zulässig,
dass
ein
Arbeitnehmer
erst
nach
Ablauf
von
bis
zu
einem
Jahr
bezahlten
Jahresurlaub
nehmen
darf.
In
some
Member
States,
national
law
can
require
a
worker
to
wait
up
to
one
year
before
he
or
she
may
actually
take
any
paid
annual
leave.
TildeMODEL v2018
Der
Gerichtshof
hat
entschieden,
dass
Arbeitskräfte,
die
aus
Krankheitsgründen
ihren
Jahresurlaub
nicht
nehmen
konnten,
die
Möglichkeit
haben
sollten,
ihre
Urlaubsansprüche
über
einen
Zeitraum
von
mindestens
fünfzehn
Monaten
zu
übertragen.
The
Court
of
Justice
has
held
that
workers
who
have
not
been
able
to
take
annual
leave
due
to
illness
should
be
able
to
carry
over
their
leave
entitlement
for
a
period
of
at
least
15
months.
TildeMODEL v2018
Jahresurlaub:
Mehrheit
der
polnischen
nehmen
Jahresurlaub
während
der
Schulferien
(kann
je
nach
Stadtteil
variieren).
Annual
vacation:
Majority
of
Polish
take
annual
vacations
during
school
holidays
(may
vary
according
to
district).
CCAligned v1
Bei
einigen
Besuchen
vor
Ort
kann
es
auch
erforderlich
sein,
zusätzliche
Zeit
mit
Ihrem
Arbeitgeber
zu
vereinbaren
oder
Jahresurlaub
zu
nehmen.
For
some
site
visits,
it
may
also
be
necessary
to
negotiate
additional
time
with
your
employer
or
take
annual
leave.
ParaCrawl v7.1
Kartlos
Jobava
wurde
gezwungen,
seinen
Jahresurlaub
zu
nehmen,
und
sieben
Beschäftigte
wurden
ausgesperrt
und
gezwungen,
neue
Verträge
mit
einer
sechsmonatigen
Probezeit
zu
unterschreiben,
obwohl
sie
bereits
seit
mehreren
Jahren
mit
unbefristeten
Verträgen
bei
dem
Unternehmen
beschäftigt
gewesen
waren.
Kartlos
Jobava
was
forced
to
take
his
annual
leave
and
seven
workers
were
locked
out
of
the
company
and
at
the
same
time
forced
to
sign
new
contracts
with
a
6-month
probation
term,
even
though
they
have
had
permanent
contracts
with
the
company
for
several
years.
ParaCrawl v7.1
Daher
wurde
verlangt,
dass
der
Arbeitnehmer
den
Grund,
weshalb
er
vor
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
keinen
Jahresurlaub
nehmen
konnte,
nicht
vorhersehen
konnte.
It
was
thus
requested
that
the
employee
could
not
have
predicted
the
cause
due
to
which
he
was
not
able
to
take
annual
leave
before
the
termination
of
employment
relationship.
ParaCrawl v7.1
Als
letzter
Hinweis
für
die
Leser
möchte
sich
dieser
Autor
bei
ihnen
bedanken,
die
bereits
geschriebenen
Berichte
zu
akzeptieren,
damit
er
seinen
Jahresurlaub
in
Kanada
nehmen
konnte.
In
a
final
note
to
readers,
this
writer
would
like
to
thank
his
readers
for
putting
up
with
pre-written
reports
and
allowing
him
to
take
his
annual
holiday
in
Canada.
CCAligned v1
Andere
Musiker
gehen
jeden
Tag
in
die
Fabrik
und
müssen
ihren
Jahresurlaub
nehmen,
um
ins
Studio
zu
gehen
und
ein
paar
Auftritte
hinzulegen.
Other
musicians
have
to
go
to
the
factory
every
day
and
have
to
take
their
annual
vacation
to
be
able
to
go
to
the
studio
and
to
play
a
few
shows.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
der
Position
des
EuGH
erlöschen
diese
Rechte
nur,
wenn
der
Arbeitnehmer
vom
Arbeitgeber
ordnungsgemäß
darüber
informiert
wurde
und
tatsächlich
rechtzeitig
Jahresurlaub
nehmen
konnte.
In
accordance
with
the
position
of
the
CJEU,
these
rights
expire
only
if
the
employee
was
properly
instructed
by
the
employer
in
relation
thereto
and
actually
able
to
take
annual
leave
timely.
ParaCrawl v7.1
Der
Arbeitnehmer
verliert
nur
dann
das
Recht
auf
bezahlten
Jahresurlaub
und
finanzielle
Vergütung,
wenn
er
tatsächlich
die
Möglichkeit
hatte,
Jahresurlaub
zu
nehmen.
The
employee
loses
the
right
to
paid
annual
leave
and
allowance
only
if
he
actually
had
the
chance
to
take
annual
leave.
ParaCrawl v7.1
Unabhängig
davon
betonte
der
CJEU
jedoch,
dass
der
Arbeitnehmer
das
Recht
auf
bezahlten
Jahresurlaub
und
Vergütung
verliert,
wenn
er
tatsächlich
die
Möglichkeit
hatte,
Jahresurlaub
zu
nehmen.
However,
irrespective
of
the
above,
the
CJEU
stressed
that
the
employee
loses
the
right
to
paid
annual
leave
and
allowance
if
he
actually
had
the
chance
to
take
annual
leave.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
haben,
in
einem
Feld
von
ca.
13
Millionen
Lohnempfängern
des
privaten
Sektors,
die
Unternehmen
im
Lauf
des
Jahres
2002
5,2
Millionen
Einstellungen
vorgenommen
(abseits
von
Zeitverträgen
sowie
nicht
verlängerbaren
Verträgen
mit
einer
Dauer
von
weniger
als
einem
Monat
zur
Ersetzung
von
LohnempfängerInnen,
die
ihren
Jahresurlaub
in
Anspruch
nehmen).
Thus,
in
a
field
of
around
13
million
private-sector
wage-earners,
companies
made
5.2
million
appointments
during
2002
(excluding
temporary
contracts
and
non-renewable
contracts
of
less
than
a
month's
duration
to
cover
absences
due
to
wage-earners'
annual
leave).
ParaCrawl v7.1
Die
geltende
Rechtsprechung
der
slowenischen
Gerichte
hat
betont,
dass
der
Arbeitnehmer
Anspruch
auf
eine
Vergütung
für
nicht
genommenen
Jahresurlaubs
hat,
wenn
er
nach
Ablauf
des
Arbeitsvertrags
aus
objektiven
Gründen
keinen
Jahresurlaub
nehmen
konnte.
The
existing
case
law
of
Slovenian
courts
has
stressed
that
the
employee
is
entitled
to
allowance
in
lieu
of
annual
leave
not
taken
only
if
by
the
expiry
of
the
employment
contract
he
was
unable
to
take
annual
leave
t
for
objective
reasons.
ParaCrawl v7.1
Auch
müsse
der
Arbeitnehmer
seinen
Jahresurlaub
nicht
nehmen,
ehe
er
feststellen
lassen
kann,
ob
er
für
diesen
Urlaub
Anspruch
auf
Bezahlung
habe.Für
die
Praxis
stellt
sich
nun
die
Frage,
welche
Auswirkungen
das
EuGH-Urteil
auf
das
deutsche
Arbeitsrecht
haben
wird.
The
employee
is
also
not
obliged
to
take
his
annual
holiday
before
being
able
to
establish
whether
or
not
he
is
entitled
to
paid
holiday.In
practical
terms
this
now
raises
the
question
of
which
effects
the
ECJ
judgement
will
have
on
German
employment
law.
ParaCrawl v7.1
Allen
unseren
weiblichen
und
männlichen
Angestellten
steht
es
offen
bis
zu
einem
aufeinanderfolgenden
Monat
unbezahlten
Urlaub
für
Ehevorbereitungen
/
Flitterwochen
zusätzlich
zu
ihrem
Jahresurlaub
zu
nehmen.
We
allow
all
our
female
and
male
employees
up
to
one
consecutive
month
unpaid
leave
for
marriage
preparations/honeymoon
additional
to
their
annual
leave.
ParaCrawl v7.1