Übersetzung für "Moment warten" in Englisch

Im Moment warten wir auf ein Wunder.
Right now, we're basically waiting for a miracle.
TED2020 v1

Ich will auf den richtigen Moment warten.
I want to wait for the right moment.
Tatoeba v2021-03-10

Sie sagte ihrem Sohn, er solle einen Moment warten.
She told her son to wait a minute.
Tatoeba v2021-03-10

Sag Tom, er soll einen Moment warten!
Tell Tom to wait a moment.
Tatoeba v2021-03-10

Sagt Tom, er soll einen Moment warten!
Tell Tom to wait a moment.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bat sie, einen Moment zu warten.
I asked her to wait a moment.
Tatoeba v2021-03-10

Sagen Sie Tom, er soll einen Moment warten!
Tell Tom to wait a moment.
Tatoeba v2021-03-10

Wirst du wohl einen Moment warten!
Will you wait a minute!
OpenSubtitles v2018

Moment mal Freundchen, warten Sie.
Here now, wait a minute, wait a minute, my friend, wait.
OpenSubtitles v2018

Könnten Sie einen Moment warten, Sir?
Could you wait just one moment, sir?
OpenSubtitles v2018

Er soll bitte einen Moment warten, ich komme sofort zu ihm.
Tell him to wait a moment.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie einen Moment warten, habe ich etwas zu sagen.
If you wait a minute, I'll have a statement to make.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie bitte einen Moment hier warten wollen, Sir...
Well, if you'll just wait in here, sir,
OpenSubtitles v2018

Den Moment hättet ihr warten können.
You didn't wait one minute for me!
OpenSubtitles v2018

Also gut, Karl, lassen Sie sie einen Moment warten.
Very well, Karl, I'll only be a moment or two.
OpenSubtitles v2018

Im Moment beobachten und warten wir nur.
At the moment it's just the watching and the waiting.
OpenSubtitles v2018

Moment, warten Sie eine Sekunde.
Wait a minute, wait a second.
OpenSubtitles v2018

Na, Moment, Hogan, warten Sie.
Oh, wait, Hogan.
OpenSubtitles v2018

Für den Moment warten wir ab, wie sich Ciro verhält.
Let's wait and see what Ciro di Marzio's doing.
OpenSubtitles v2018

Wir werden siegen, aber wir müssen auf den richtigen Moment warten.
We'll win, but we need to wait for the right moment.
OpenSubtitles v2018

Hätten Sie nicht noch einen Moment warten können?
You could have waited a moment longer.
OpenSubtitles v2018

Halt, Moment, warten Sie, Frau Müller, bitte.
Just a moment, Ms. Mflller. Please.
OpenSubtitles v2018

Du musst mit Pete einen Moment hier warten, okay?
I need you to wait here with Pete for a minute, okay?
OpenSubtitles v2018

Wir müssen auf den richtigen Moment warten.
Don't do this. We need to wait for the right moment.
OpenSubtitles v2018

Würden Sie bitte einen Moment warten?
May I put you on hold?
OpenSubtitles v2018

Moment, warten Sie, was tun...
Wait. Wait... What are you...
OpenSubtitles v2018

Du musst stark genug sein, auf deinen Moment zu warten.
You've got to be strong enough to wait for your moment.
OpenSubtitles v2018

Und während wir einen Moment warten, möchte ich dir danken.
And while we have a moment, I wanted to say thank you.
OpenSubtitles v2018

Könnten Sie für einen Moment warten?
Um... Could you just hold on a second?
OpenSubtitles v2018