Übersetzung für "Ruhigen moment" in Englisch

Um einen ruhigen Moment mit meinem Vater und Amanda zu haben.
To have a quiet moment with my father and Amanda.
OpenSubtitles v2018

Zumindest in der Klinik haben wir einen ruhigen Moment zusammen.
At least in the hospital we can just enjoy a nice, quiet moment together.
OpenSubtitles v2018

Er nimmt sich einen ruhigen Moment, bevor er einen Verdächtigen trifft.
He takes quiet time before he sits with a suspect.
OpenSubtitles v2018

Dieser Gedanke ist mir gekom- men, in einem ruhigen Moment.
The thought had crossed my mind, in my spare moments.
OpenSubtitles v2018

Nur eines ist klar... in diesem ruhigen Moment, während du wartest.
There's only one thing that seems clear... in those quiet moments while you wait.
OpenSubtitles v2018

Kommen Sie zu unserem Wellnessbereich zu entspannen und einen ruhigen Moment.
Come to our spa area to relax and have a quiet moment.
CCAligned v1

Mitarbeiter beraten Sie, um Ihnen einen ruhigen Moment des Tages genießen.
Staff will advise you to enjoy a quiet moment of your day.
CCAligned v1

Es gibt keinen einzigen ruhigen Moment in diesem kostenlosen Abenteuerspiel!
There is never a dull moment in this free adventure game!
ParaCrawl v7.1

Nimm dir einen ruhigen Moment für dich, um deine Karten zu öffnen!
Take a quiet moment by yourself to open your cards.
ParaCrawl v7.1

Für diesen einen, es hat braune Farbe zu ruhigen Moment auszudrücken.
For this one, it has brown color to express peaceful moment. Free Shipping
ParaCrawl v7.1

Wissen Sie, ich erinnere mich an keinen einzigen, ruhigen und schönen Moment.
You know, i can't recall one single, separated, contented moment.
OpenSubtitles v2018

Willst nicht einmal einen ruhigen Moment, in welchem du an deinen Daddy denken könntest.
Don't even want a quiet moment where you might even think about your daddy.
OpenSubtitles v2018

Hier kann man immer greifen, um einen ruhigen Moment zu schnitzen für Dich.
Here you can always resort to carve out a quiet moment just for you.
CCAligned v1

Hier ist es etwas einfacher als auf Stromboli, einen ruhigen Moment zu finden.
On Yasur, unlike Stromboli, it is a bit easier to find moments without any tourist.
ParaCrawl v7.1

Hier ist eine kleine Vorschau von einem ruhigen Moment, inmitten eines hektischen Workshoptages.
Here is a tiny preview of a silent moment in between the busy workshop day.
ParaCrawl v7.1

Es liegt zwischen Cognac und Limoges, einer schönen Region, die einen ruhigen Moment verspricht.
It is located between Cognac and Limoges, a lovely region where you will have a peaceful moment.
ParaCrawl v7.1

Berührend, romantisch und herzlich, Abschiednehmen oder einen ruhigen Moment mit einem geliebten Menschen genießen.
Touching, romantic and heartfelt, like saying goodbye or spending a quiet moment with a loved one.
ParaCrawl v7.1

Der Gemeinschaftsgarten ist ein schöner Ort für Gäste und Nachbarn um einen ruhigen Moment zu verbringen.
The communal garden is a lovely spot for guests and neighbours to spend a quiet moment.
ParaCrawl v7.1

Einige Male verwandelte das Dachs Männchen einen ruhigen Moment in Spiel mit seinem Tricks.
A couple of times the male badger himself even turned a quiet moment into play with his tricks.
ParaCrawl v7.1

Nur selten konnte sie in einem so ruhigen Moment, friedlich schlafend, fotografiert werden.
Only in rare moments, when caught asleep, it was possible to take a photo.
ParaCrawl v7.1

Inmitten der Olympia-Manie versprechen sie einen ruhigen, netten Moment, einen, der im allgemeinen Tumult wahrscheinlich übersehen wird.
In the midst of Olympic mania, they promise a quiet, lovely moment, one likely to be overlooked in the general melee.
WMT-News v2019

Und zu guter Letzt, wenn Sie einen ruhigen Moment in diesen überaus geschäftigen Tagen haben, oder vielleicht danach, denken Sie an die Person, an die Sie gedacht haben, die eine psychische Erkrankung hat, oder an die Personen, an die sie gedacht haben, die eine psychische Erkrankungen haben, und trauen Sie sich, sich um sie zu kümmern.
And in closing, when you have a moment of peace or quiet in these very busy few days or perhaps afterwards, spare a thought for that person you thought about who has a mental illness, or persons that you thought about who have mental illness, and dare to care for them. Thank you.
QED v2.0a

Der Weg im Freien kann Ihnen dagegen helfen einen ruhigen Moment zu genießen, oder erlaubt Ihnen die richtige Andacht vor dem Eintritt in die Krypta zu finden, die die Abgüsse von Gesicht und Hand von Johannes XXIII, gemacht von Manzu, enthält.
The path outdoors will lead you to the chance to enjoy a quiet moment, or help you prepare before entering the crypt containing the casts of the face and hand of John XXIII made by Manzu.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich während einem ruhigen Moment darüber nachdenke, kann ich noch den emotionalen Zustand fühlen - und das ist fantastisch.
When I stop and think about it during a quiet time, I can still feel the emotional state - and it's fantastic.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel Palazzo Capua befindet sich in einer zentralen, aber im selben Moment ruhigen Lage im Herzen der zeitgenössischen Stadt von Sliema.
The Palazzo Capua hotel is found in a centrally located area and in the same time still in a tranquil surroundings right in the heart of the contemporary town of Sliema.
ParaCrawl v7.1