Translation of "Ruhigen moment" in English
Um
einen
ruhigen
Moment
mit
meinem
Vater
und
Amanda
zu
haben.
To
have
a
quiet
moment
with
my
father
and
Amanda.
OpenSubtitles v2018
Zumindest
in
der
Klinik
haben
wir
einen
ruhigen
Moment
zusammen.
At
least
in
the
hospital
we
can
just
enjoy
a
nice,
quiet
moment
together.
OpenSubtitles v2018
Er
nimmt
sich
einen
ruhigen
Moment,
bevor
er
einen
Verdächtigen
trifft.
He
takes
quiet
time
before
he
sits
with
a
suspect.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Gedanke
ist
mir
gekom-
men,
in
einem
ruhigen
Moment.
The
thought
had
crossed
my
mind,
in
my
spare
moments.
OpenSubtitles v2018
Nur
eines
ist
klar...
in
diesem
ruhigen
Moment,
während
du
wartest.
There's
only
one
thing
that
seems
clear...
in
those
quiet
moments
while
you
wait.
OpenSubtitles v2018
Kommen
Sie
zu
unserem
Wellnessbereich
zu
entspannen
und
einen
ruhigen
Moment.
Come
to
our
spa
area
to
relax
and
have
a
quiet
moment.
CCAligned v1
Mitarbeiter
beraten
Sie,
um
Ihnen
einen
ruhigen
Moment
des
Tages
genießen.
Staff
will
advise
you
to
enjoy
a
quiet
moment
of
your
day.
CCAligned v1
Es
gibt
keinen
einzigen
ruhigen
Moment
in
diesem
kostenlosen
Abenteuerspiel!
There
is
never
a
dull
moment
in
this
free
adventure
game!
ParaCrawl v7.1
Nimm
dir
einen
ruhigen
Moment
für
dich,
um
deine
Karten
zu
öffnen!
Take
a
quiet
moment
by
yourself
to
open
your
cards.
ParaCrawl v7.1
Für
diesen
einen,
es
hat
braune
Farbe
zu
ruhigen
Moment
auszudrücken.
For
this
one,
it
has
brown
color
to
express
peaceful
moment.
Free
Shipping
ParaCrawl v7.1
Wissen
Sie,
ich
erinnere
mich
an
keinen
einzigen,
ruhigen
und
schönen
Moment.
You
know,
i
can't
recall
one
single,
separated,
contented
moment.
OpenSubtitles v2018
Willst
nicht
einmal
einen
ruhigen
Moment,
in
welchem
du
an
deinen
Daddy
denken
könntest.
Don't
even
want
a
quiet
moment
where
you
might
even
think
about
your
daddy.
OpenSubtitles v2018
Hier
kann
man
immer
greifen,
um
einen
ruhigen
Moment
zu
schnitzen
für
Dich.
Here
you
can
always
resort
to
carve
out
a
quiet
moment
just
for
you.
CCAligned v1
Hier
ist
es
etwas
einfacher
als
auf
Stromboli,
einen
ruhigen
Moment
zu
finden.
On
Yasur,
unlike
Stromboli,
it
is
a
bit
easier
to
find
moments
without
any
tourist.
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
eine
kleine
Vorschau
von
einem
ruhigen
Moment,
inmitten
eines
hektischen
Workshoptages.
Here
is
a
tiny
preview
of
a
silent
moment
in
between
the
busy
workshop
day.
ParaCrawl v7.1
Es
liegt
zwischen
Cognac
und
Limoges,
einer
schönen
Region,
die
einen
ruhigen
Moment
verspricht.
It
is
located
between
Cognac
and
Limoges,
a
lovely
region
where
you
will
have
a
peaceful
moment.
ParaCrawl v7.1
Berührend,
romantisch
und
herzlich,
Abschiednehmen
oder
einen
ruhigen
Moment
mit
einem
geliebten
Menschen
genießen.
Touching,
romantic
and
heartfelt,
like
saying
goodbye
or
spending
a
quiet
moment
with
a
loved
one.
ParaCrawl v7.1
Der
Gemeinschaftsgarten
ist
ein
schöner
Ort
für
Gäste
und
Nachbarn
um
einen
ruhigen
Moment
zu
verbringen.
The
communal
garden
is
a
lovely
spot
for
guests
and
neighbours
to
spend
a
quiet
moment.
ParaCrawl v7.1
Einige
Male
verwandelte
das
Dachs
Männchen
einen
ruhigen
Moment
in
Spiel
mit
seinem
Tricks.
A
couple
of
times
the
male
badger
himself
even
turned
a
quiet
moment
into
play
with
his
tricks.
ParaCrawl v7.1
Nur
selten
konnte
sie
in
einem
so
ruhigen
Moment,
friedlich
schlafend,
fotografiert
werden.
Only
in
rare
moments,
when
caught
asleep,
it
was
possible
to
take
a
photo.
ParaCrawl v7.1
Inmitten
der
Olympia-Manie
versprechen
sie
einen
ruhigen,
netten
Moment,
einen,
der
im
allgemeinen
Tumult
wahrscheinlich
übersehen
wird.
In
the
midst
of
Olympic
mania,
they
promise
a
quiet,
lovely
moment,
one
likely
to
be
overlooked
in
the
general
melee.
WMT-News v2019
Und
zu
guter
Letzt,
wenn
Sie
einen
ruhigen
Moment
in
diesen
überaus
geschäftigen
Tagen
haben,
oder
vielleicht
danach,
denken
Sie
an
die
Person,
an
die
Sie
gedacht
haben,
die
eine
psychische
Erkrankung
hat,
oder
an
die
Personen,
an
die
sie
gedacht
haben,
die
eine
psychische
Erkrankungen
haben,
und
trauen
Sie
sich,
sich
um
sie
zu
kümmern.
And
in
closing,
when
you
have
a
moment
of
peace
or
quiet
in
these
very
busy
few
days
or
perhaps
afterwards,
spare
a
thought
for
that
person
you
thought
about
who
has
a
mental
illness,
or
persons
that
you
thought
about
who
have
mental
illness,
and
dare
to
care
for
them.
Thank
you.
QED v2.0a
Der
Weg
im
Freien
kann
Ihnen
dagegen
helfen
einen
ruhigen
Moment
zu
genießen,
oder
erlaubt
Ihnen
die
richtige
Andacht
vor
dem
Eintritt
in
die
Krypta
zu
finden,
die
die
Abgüsse
von
Gesicht
und
Hand
von
Johannes
XXIII,
gemacht
von
Manzu,
enthält.
The
path
outdoors
will
lead
you
to
the
chance
to
enjoy
a
quiet
moment,
or
help
you
prepare
before
entering
the
crypt
containing
the
casts
of
the
face
and
hand
of
John
XXIII
made
by
Manzu.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
während
einem
ruhigen
Moment
darüber
nachdenke,
kann
ich
noch
den
emotionalen
Zustand
fühlen
-
und
das
ist
fantastisch.
When
I
stop
and
think
about
it
during
a
quiet
time,
I
can
still
feel
the
emotional
state
-
and
it's
fantastic.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
Palazzo
Capua
befindet
sich
in
einer
zentralen,
aber
im
selben
Moment
ruhigen
Lage
im
Herzen
der
zeitgenössischen
Stadt
von
Sliema.
The
Palazzo
Capua
hotel
is
found
in
a
centrally
located
area
and
in
the
same
time
still
in
a
tranquil
surroundings
right
in
the
heart
of
the
contemporary
town
of
Sliema.
ParaCrawl v7.1