Übersetzung für "Luxemburg" in Englisch

Viele Menschen aus meiner Heimatregion arbeiten in Luxemburg, Belgien oder Frankreich.
Many people in the region I come from work in Luxembourg, Belgium or France.
Europarl v8

Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte ist nicht in Luxemburg.
The European Court of Human Rights is not in Luxembourg.
Europarl v8

In Luxemburg können wir einen hochwertigen öffentlichen Postdienst unser eigen nennen.
In Luxembourg we can boast a high-quality public postal service.
Europarl v8

Risikokapital für KMU's wird jetzt in Luxemburg erste Priorität haben.
Risk capital for SMEs will now be given top priority by Luxembourg.
Europarl v8

Es nützt nichts, Sondergipfel in Luxemburg abzuhalten.
There is no point in our holding extraordinary summits in Luxembourg.
Europarl v8

Ein vergleichbar kleines Land wie Luxemburg kooperiert diesbezüglich beispielsweise mit Belgien.
A similarly small country such as Luxembourg, for example, cooperates with Belgium in this respect.
Europarl v8

In Luxemburg wurde der Ball wieder den Regierungen der Mitgliedstaaten zugespielt.
In Luxembourg the ball was tossed into the court of the Member States.
Europarl v8

Diese Abgeordneten vertreten alle Länder der Europäischen Union, einzige Ausnahme ist Luxemburg.
These Members represent all the European Union countries with the sole exception of Luxembourg.
Europarl v8

In Luxemburg haben wir der Türkei die Beitrittsberechtigung zur EU bestätigt.
In Luxembourg we confirmed Turkey' s eligibility for accession to the EU.
Europarl v8

Für Luxemburg ist die Sozialversicherungsnummer des Arbeitgebers und bei Selbständigen die Sozialversicherungsnummer anzugeben.
Luxembourg: indicate the employer's social security registration number and, for self-employed persons, the social security number (CCSS).
DGT v2019

Im Jahr 2002 traten in Luxemburg Fälle von klassischer Schweinepest auf.
Outbreaks of classical swine fever occurred in Luxembourg in 2002.
DGT v2019

Ich erklärte französischen Zuhörerinnen und Zuhörern, was gestern in Luxemburg passiert ist.
I was explaining to French listeners what took place yesterday in Luxembourg.
Europarl v8

Auch in Luxemburg wird es Feierlichkeiten aus Anlass dieses Ereignisses geben.
There will also be ceremonies to commemorate this event in Luxembourg.
Europarl v8

In ein paar Tagen werde ich mich mit Premierminister Filat in Luxemburg treffen.
In a few days, I will meet with Prime Minister Filat, in Luxembourg.
Europarl v8

Das Produkt blieb in Frankreich, Portugal, Luxemburg und Griechenland zugelassen.
The product remained authorised in France, Portugal, Luxembourg and Greece.
Europarl v8

Ich darf das mit Zahlen aus meinem Land - Luxemburg - illustrieren.
I can illustrate that with statistics from my own country, Luxembourg.
Europarl v8

Das stünde im Widerspruch zu den erst kürzlich in Luxemburg verabschiedeten Vorschlägen.
That would go against the proposals recently decided upon in Luxembourg.
Europarl v8

Inwieweit hat Luxemburg zu einer erfolgreichen Erweiterung beigetragen?
How far has Luxembourg contributed to achieving this success?
Europarl v8

Dazu hat sich der Europäische Rat in Luxemburg im November verpflichtet.
This is what the European Council in Luxembourg committed itself to in November.
Europarl v8

Die Kommission wurde in Luxemburg damit beauftragt, Legislativvorschläge vorzulegen.
The Commission was mandated at Luxembourg to bring forward legislative proposals.
Europarl v8

Das kleine Luxemburg hat seit jeher die gemeinsame Währung befürwortet und gefördert.
Little Luxembourg has always advocated a common currency.
Europarl v8

Außerdem gibt der Staat Luxemburg noch 1 Franken pro Kilowattstunde dazu.
In addition, the government of Luxembourg also contributes 1 Franc per kilowatt/hour.
Europarl v8

Mein Land, Luxemburg, war häufig Leidtragender dieser Situation.
My country, Luxembourg, has often born the brunt of this.
Europarl v8

Es ist offensichtlich, daß Luxemburg im Bereich der Energiesteuern etwas tun muß.
It is clear that Luxembourg will have to do something about energy taxes.
Europarl v8

Zwischen den Angaben für Luxemburg und die Niederlande wird Folgendes eingefügt:
The following is inserted between the entries for Luxembourg and the Netherlands:
DGT v2019

Mitgliedstaaten, die der Einfuhr zustimmen: Deutschland, Irland und Luxemburg.
Member states that consent to import: Germany, Ireland, Luxembourg and Sweden.
DGT v2019

Diese Entscheidung ist an die Französische Republik und an das Großherzogtum Luxemburg gerichtet.
This Decision is addressed to the French Republic and the Grand Duchy of Luxembourg.
DGT v2019