Übersetzung für "Internationale atomenergie-organisation" in Englisch

Die Internationale Atomenergie-Organisation geht an diese Frage anders heran.
However, the IAEA views the matter differently.
Europarl v8

Für die Überwachung wird die Internationale Atomenergie-Organisation zuständig sein.
The International Atomic Energy Agency will be responsible for monitoring.
TildeMODEL v2018

In den geänderten Vorschriften schlägt die Internationale Atomenergie-Organisation zwei Typen von Behältern für Lufttransporte vor.
In the revised regulations the IAEA proposes two types of packaging containers for air transport.
Europarl v8

Drittens ist die Internationale Atomenergie-Organisation, die das Nichtverbreitungssystem überwachen soll, schändlich unterfinanziert.
Third, the International Atomic Energy Agency, which is supposed to police the non-proliferation system, is shamefully underfunded.
News-Commentary v14

Daneben wurden internationale Organisationen wie zum Beispiel die Internationale Atomenergie-Organisation und die Kernenergie-Agentur konsultiert.
Consultations were also undertaken with international organizations, such as the International Atomic Energy Agency and the Nuclear Energy Agency.
TildeMODEL v2018

Konsultiert wurden auch internationale Organisationen wie zum Beispiel die Internationale Atomenergie-Organisation und die Kernenergie-Agentur.
Consultations were also undertaken with international organizations, such as the International Atomic Energy Agency and the Nuclear Energy Agency.
TildeMODEL v2018

Die Internationale Atomenergie-Organisation (IAEO) bezeichnet diesen Unfall als „den schwersten seit Tschernobyl".
The International Atomic Energy Agency (IAEA) describes this accident as 'the most serious since Chernobyl'.
EUbookshop v2

Die IAEO (Internationale Atomenergie-Organisation) listet 52 Reaktoren als "in Bau" befindlich auf.
There are 52 units listed by the International Atomic Energy Agency (IAEA) as "under construction" .
ParaCrawl v7.1

Die Internationale Atomenergie Organisation (IAEO) wurde 1957 gegründet und hat ihren Sitz in Wien.
The International Atomic Energy Agency (IAEA), based in Vienna, was established in 1957. It now has 164 member states.
ParaCrawl v7.1

Die Internationale Atomenergie-Organisation (IAEO) wurde 1957 als eine autonome zwischenstaatliche Organisation gegründet.
The International Atomic Energy Agency (IAEA) was founded in 1957 as an autonomous international organisation.
ParaCrawl v7.1

Die Internationale Atomenergie-Organisation hat wiederholt die Befolgung des Atomdeals durch langfristige Prüfungs- und Überwachungsprogramme bestätigt”.
The International Atomic Energy Agency has repeatedly confirmed Iran’s compliance with the JCPoA through its long-term verification and monitoring programme.”
ParaCrawl v7.1

Mehrere Mitgliedstaaten leisten einen Beitrag, entweder bilateral oder mittels verschiedener Koordinierungsmechanismen, die durch die Kommission oder die Internationale Atomenergie-Organisation betrieben werden.
Several Member States are making a contribution, either bilaterally or through various coordination mechanisms operated by the Commission or the International Atomic Energy Agency.
Europarl v8

Eine Bewertung hat sowohl bestehende als auch geplante Kernkraftwerke zu erfassen, und wir müssen internationale Organisationen und Behörden wie die Internationale Atomenergie-Organisation und weitere internationale Assoziierungen wie den G20 zwecks Einbeziehung weiterer Länder umfassend in Anspruch nehmen.
An assessment needs to cover both existing and planned plants, and we must make full use of international organisations and bodies, like the International Atomic Energy Agency, and other international associations like the G20 to involve other countries.
Europarl v8

Die Vereinten Nationen, ihre Sonderorganisationen und die Internationale Atomenergie-Organisation sowie alle Mitgliedstaaten einer dieser Organisationen oder Beobachter bei diesen, die nicht Vertragsparteien des Übereinkommens sind, können als Beobachter auf den Tagungen der Konferenz der Vertragsparteien, die als Tagung der Vertragsparteien dieses Protokolls dient, vertreten sein.
The United Nations, its specialized agencies and the International Atomic Energy Agency, as well as any State member thereof or observers thereto not party to the Convention, may be represented as observers at meetings of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol.
DGT v2019

Die Vereinten Nationen, ihre Sonderorganisationen und die Internationale Atomenergie-Organisation sowie jeder Staat, der nicht Vertragspartei dieses Vertrags ist, können als Beobachter auf den Tagungen des Lenkungsorgans vertreten sein.
The United Nations, its specialised agencies and the International Atomic Energy Agency, as well as any State not a Contracting Party to this Treaty, may be represented as observers at sessions of the Governing Body.
DGT v2019

Die Gemeinschaft, das Vereinigte Königreich und die Internationale Atomenergie-Organisation haben ein Abkommen über die Anwendung der Sicherheitsüberwachung im Vereinigten Königreich in Verbindung mit dem Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen [4] geschlossen.
The Community, the United Kingdom and the International Atomic Energy Agency are parties to an Agreement for the application of safeguards in the United Kingdom in connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons [4].
DGT v2019

Die Gemeinschaft, Frankreich und die Internationale Atomenergie-Organisation haben ein Abkommen über die Anwendung der Sicherheitsüberwachung in Frankreich [5] geschlossen.
The Community, France and the International Atomic Energy Agency are parties to an Agreement for the application of safeguards in France [5].
DGT v2019

Die Internationale Atomenergie-Organisation erstellt den konsolidierten Text des Wiener Übereinkommens von 1963 in der durch dieses Protokoll geänderten Fassung in arabischer, chinesischer, englischer, französischer, russischer und spanischer Sprache entsprechend dem Anhang zu diesem Protokoll.
The International Atomic Energy Agency shall establish the consolidated text of the 1963 Vienna Convention as amended by this Protocol in the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish languages as set forth in the annex to this Protocol.
DGT v2019

Daher sollten die höchsten nuklearen Sicherheitsstandards rechtsverbindlich sein und weltweit gelten, sollten Anlagen überall gleich sicher sein und sollte die Internationale Atomenergie-Organisation (IAEO) gestärkt werden.
The highest nuclear safety standards should therefore be legally binding and global, facilities everywhere should be equally safe, and the International Atomic Energy Agency (IAEA) should be strengthened.
Europarl v8

Die Vereinten Nationen, ihre Sonderorganisationen und die Internationale Atomenergie-Organisation sowie alle Staaten, die nicht Vertragsparteien sind, können auf Tagungen der Konferenz durch Beobachter vertreten sein, die teilnahme-, aber nicht stimmberechtigt sind.
The United Nations, its Specialised Agencies and the International Atomic Energy Agency, as well as any State not a Party to the present Convention, may be represented at meetings of the Conference by observers, who shall have the right to participate but not to vote.
DGT v2019

Wenn man sich allerdings in die Position des anderen versetzt, dann muss man doch bedenken, dass natürlich auch die Internationale Atomenergie-Organisation – so wie sie gebaut ist – zugunsten der offiziellen Atommächte parteiisch ist.
If, though, we put ourselves into the other side’s shoes, we cannot fail to regard the International Atomic Energy Agency, as being, by reason of the way it is constituted, of course, biased in favour of the established nuclear powers.
Europarl v8

Wir wissen, Herr Präsident, dass wir auf internationaler Ebene die Internationale Atomenergie-Organisation haben, die bereits seit 1961 in ihren Safety Standards Nr. 6 Empfehlungen für die Sicherheit beim Transport radioaktiver Stoffe herausgibt, und dass, obwohl diese Verordnung nicht bindend ist, diese in die einzelstaatlichen Vorschriften sämtlicher Mitgliedstaaten integriert wurde.
Having said which, we know that, at international level, we have the International Atomic Energy Agency, which has been issuing recommendations on the safe transport of radioactive material - in the form of Safety Standard No 6 - since 1961 and that, although these standards are not binding, all Member States have incorporated them into their national legislation.
Europarl v8

Jetzt räumen nicht nur die Internationale Atomenergie-Organisation, sondern auch alle fünf ständigen Mitglieder des UNO-Sicherheitsrats einhellig ein, dass das Atomprogramm des Iran nicht friedlichen Zwecken dient.
Now, not just the International Atomic Energy Agency but all five permanent members of the UN Security Council unanimously acknowledge that Iran’s nuclear programme is not of a peaceful nature.
Europarl v8

Daraus haben sich dann verschiedene Dinge entwickelt, die der Europäischen Union sehr am Herzen liegen, nämlich der Grundsatz des geregelten Nuklearhandels, die nukleare Sicherheitsüberwachung und die Internationale Atomenergie-Organisation, die die Einhaltung der Vorschriften überwacht.
From it then followed several aspects which are of great importance to the European Union, namely the principle of regulated nuclear trade, nuclear safeguards and the International Atomic Energy Agency, which monitors compliance.
Europarl v8